A modern verse play dealing with the problem of man's guilt and his need for expiation through his acceptance of responsibility for the sin of humanity. "What poets and playwrights have been fumbling at in their desire to put poetry into drama and drama into poetry has here been realized.... This is the finest verse play since the Elizabethans" (New York Times).
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格实在太过于华丽和自我意识过剩了。作者似乎迷恋于堆砌那些罕见且生僻的词汇,句子结构复杂得像巴洛克式的拱门,每一句都试图展现其文学上的“深度”。坦白说,很多地方我不得不停下来查阅词典,这极大地破坏了阅读的流畅性。它更像是一本为文学评论家准备的文本,而不是面向大众读者的故事。当然,如果抛开这些矫饰的辞藻,故事本身其实包含着一个非常扎实且引人入胜的核心冲突——关于身份认同与社会阶层的永恒拉扯。然而,作者似乎并不满足于讲述一个好故事,他总想把每一个细节都打磨成一块闪耀着哲理光芒的钻石,结果就是,钻石太多了,反而显得有些累赘和虚浮。我欣赏作者的野心,但这种过度的“文学化”处理,使得本应充满力量的冲突场面显得有些软弱无力,像是在舞台上用极其精美的道具表演一场空泛的独角戏。
评分这是一部需要“耐心”来阅读的作品,但回报是丰厚的。作者在构建世界观方面展现了近乎建筑师般的严谨性,那些看似不经意的背景设定,比如特定的历史事件、独特的地域风俗,都在后半段汇聚成一个无比坚固的逻辑闭环。很多作者在试图宏大叙事时容易陷入结构松散的陷阱,但这部作品的布局精妙绝伦,每一个支线情节最终都指向了那个核心的主题,仿佛所有的河流都归于同一片海洋。我特别喜欢它处理时间跨度的方式,它没有试图涵盖主角的全部一生,而是像聚焦镜头一样,精准地捕捉了几个决定性瞬间,并通过这些瞬间折射出主角在不同人生阶段的挣扎与成长。读完后,我有一种强烈的冲动去重读一遍,不是为了理解情节(因为情节已经清晰),而是为了更深层次地品味那些被精心安置在字里行间的微妙暗示和预示,那种“原来如此”的豁然开朗感,是阅读这类深度小说最大的乐趣所在。
评分我必须承认,我对这本书的感情非常复杂,它带来的情绪冲击是近期阅读中最为强烈的之一。它没有传统的“英雄”或“反派”,每个人物都处于一种道德的灰色地带,他们的选择往往不是对与错的问题,而是“为了生存,我必须牺牲什么”的残酷权衡。这种对人性的深刻挖掘,尤其是在面对极端压力和道德困境时的展现,极其真实且令人不寒而栗。特别是在描绘人与人之间那种微妙的权力游戏时,那种不着痕迹的操控和被操控的张力,简直是大师级的笔法。它不需要用爆炸性的事件来吸引你,相反,它是在你最放松的时候,用一根细如发丝的线,慢慢收紧,让你体验到那种无处可逃的窒息感。这本书更像是一份对现代社会人际关系剖析的临床报告,冷峻、客观,却又在不经意间触及了我们内心最柔软、最脆弱的部分。
评分这部小说,坦白说,初读时我差点就把它丢下了。情节推进得极其缓慢,仿佛作者故意在磨蹭,每一个转折都带着一股陈旧的、蒸汽时代的机械感,沉重而缓慢。主角的行为逻辑时常让我感到困惑,他似乎总是在做最不符合常理的选择,那种自我毁灭式的挣扎,让人看得既揪心又窝火。更别提那些冗长到令人发指的内心独白了,洋洋洒洒铺陈开来,像是在阅读一份毫无重点的私人日记,充斥着哲学思辨的空洞回响,对情节的推动作用微乎其微。我花了整整一个下午的时间才读完前三分之一,期间数次因为情节的停滞而感到焦躁不安,甚至开始怀疑自己是不是错过了什么至关重要的背景信息。书中的配角刻画也显得扁平化,他们更像是主角内心阴影的投射物,而非拥有独立生命力的个体。他们的对话充满了象征意义,却鲜有烟火气,读起来总有一种隔着厚玻璃看戏的疏离感。我得承认,如果不是我对这类探索人性深渊的作品抱有近乎偏执的兴趣,我恐怕早就放弃了。它需要极大的耐心和相当程度的自我说服才能继续读下去,对于寻求快速娱乐的读者来说,这本书无疑是一场严峻的考验。
评分读完合上书本的那一刻,我感到的是一种被巨大、复杂的情感洪流冲刷后的疲惫与震撼。这本书的叙事结构简直是一场精妙的迷宫设计,作者似乎完全抛弃了线性时间的概念,而是采用了一种碎片化的、多重视角的编织手法。你必须时刻警惕,因为刚刚还在描绘某个角色童年记忆的温馨片段,下一秒可能就跳跃到了几十年后的冰冷审判庭上。这种跳跃性对读者的理解力要求极高,它迫使你必须主动去填补那些被故意留下的空白,去构建属于自己的情节联系。我花了很大力气去梳理人物关系网,那简直比研究古代家谱还要复杂,每个人似乎都藏着三层以上的秘密,而这些秘密往往只有在最不经意的一句话中才会被微弱地揭示出来。尤其喜欢它对环境氛围的渲染,那种阴郁、潮湿、仿佛空气都凝固了的笔触,成功地将读者拖入了故事核心人物的心理泥潭。它不是一本让你“读进去”的书,更像是一张网,在你不知不觉中将你层层包裹,直到你发现自己已经完全沉浸于它那扭曲而迷人的世界观中无法自拔。
评分what is about to happen has already happened.
评分和the four quartets应当是差不多时间写的吧一样贯穿关于时间,future & past & changes的思考 - 虽然有不少criticism但应该是Eliot三个play里面我最喜欢的一部 对话和戏剧性和语言/chorus的balance相对最舒服
评分what is about to happen has already happened.
评分“We must learn to suffer more.” 艾略特是克制的,圣徒的,冷静又残忍的。他知道人承受不了多少真实,还扔给你一堆真实。你在断头台前扭过头,艾略特把你的头扳回去让你看。想起《时时刻刻》里伍尔夫的一句话:你要把人生看透,一定要真实地面对人生。写到这里我又想起艾略特一句诗:you cannot face it steadily. 你无法平稳地面对它。
评分what is about to happen has already happened.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有