《当代大学日语3:中级(上)(学生用书)》主要内容:近年来,在全球化的大背景下,中日两国文化、经济、人员交流更加频繁,同时,日资企业对我国的投资进一步加快。这些都直接导致了对于日语人才需求的极大、快速的增加。除了日语专业毕业生的需求导致专攻日语的学生成倍增加外,对其他专业学生掌握一定程度日语的要求也越来越高。其他专业的学生掌握了一定程度的日语,不仅其本人就业更加容易,也能够更好地发挥其专业特长和能力。
评分
评分
评分
评分
我是一名工作了几年后决定重拾日语的朋友推荐下开始学习的,我本以为中级上册的难度会是一个很好的过渡,但实际体验下来,感觉它更像是一个“高难度的初级拔高”,而非一个真正意义上的“中级起点”。最让我感到困惑的是其词汇和表达的跳跃性。有些核心词汇的讲解非常模糊,比如“思わず”和“思わずにはいられない”这两个表达,书上只是简单地给出了中文释义,但在语气强度和使用场景的细微差别上,解释得不够清晰。结果就是,我在尝试用这些表达进行口头练习时,经常会因为担心用错语境而选择更简单的句式,反而限制了自己表达的丰富性。此外,听力材料的语速也让我感到有些吃力,虽然理论上中级应该加快语速,但教材提供的听力文本与实际生活中的自然语速相比,有时显得过于“朗读化”,缺乏真实的对话停顿和重音变化。这使得我在泛听练习时,虽然能听懂单个句子,但在快速的对话流中却容易抓不住重点。如果教材能提供更多不同口音、不同场景(如会议、日常闲聊、电话沟通)的真实录音,并对其中的省略和连读进行重点标注,学习效果想必会大大提升。
评分这本书,坦率地说,我买的时候是抱着极大的期望的,毕竟“当代大学日语”这个系列名声在外,我以为能找到一套真正能系统提升我日语会话和阅读理解能力的好教材。然而,在实际学习了几个单元之后,我的感受只能用“中规中矩,甚至略显平庸”来形容。教材的编排逻辑似乎更偏向于应试教育的框架,每一个单元的语法点都堆砌得非常密集,配套的练习题虽然数量足够多,但深度和广度都欠缺火候。例如,在学习到某个复杂敬语体系的章节时,书上给出的解释过于简略,仅靠图表和一两个例句就想让人掌握那种微妙的语感,这对于一个需要从初级向中级迈进的学习者来说,无疑是捉襟见肘的。我更希望看到的是,能在讲解语法时,能够结合更多真实生活中的语境和情景对话,而不是那种刻板的教科书式示例。阅读材料的选择也偏向于学术性或新闻报道的节选,虽然能接触到一些书面语,但对于提升日常交流中的流畅度帮助不大。总的来说,它更像是一个合格的“知识点罗列者”,而非一个优秀的“能力培养者”。如果只是想应付考试,或许可以,但若想真正用日语去思考和交流,这本书提供的工具箱显然不够趁手。我不得不花大量时间去查阅额外的语法书和寻找更贴近生活的学习资源来弥补教材留下的空白。
评分我对该书的语法深度持有保留意见。中级阶段,我们应该开始接触到那些区分日语水平高下的微妙语法点,比如各种程度的被动语态、使役形在不同语境下的微妙差异,以及一些功能性很强的副词和连接词的使用。这本书确实覆盖了这些内容,但讲解方式往往停留在“是什么”的层面,而没有深入探讨“为什么会是这样”以及“在什么情况下更倾向于使用这个表达”。举个例子,关于“~わけだ”和“~はずだ”的辨析,书上仅用两句话带过,但实际在对话中,两者在语气的推测强度上存在显著差异,稍有不慎就会在交流中显得生硬或过于武断。我非常希望教材能够提供一个清晰的层级划分,告诉我们哪些是必须掌握的基石,哪些是进阶后可以灵活运用的技巧。遗憾的是,这本书把所有知识点都放在了同一的平面上进行介绍,缺乏层次感,导致我在尝试构建复杂的逻辑链条时,仍然感觉基础不够扎实,不得不频繁回溯到初级教材来巩固那些被“一笔带过”的核心概念。它更像是一份内容概要,而非一份详尽的指南。
评分从排版和学习友好度的角度来看,这本书的实用性大打折扣。首先,全书的版面设计过于紧凑,大量的文字信息挤压在一起,特别是语法规则的罗列部分,视觉疲劳感非常强烈。我尝试过在通勤路上使用,但因为字号偏小,加上缺乏足够的留白空间,阅读起来非常吃力,很快就会产生放弃的冲动。其次,对于自学者来说,这本书的辅助资源支持力度非常薄弱。配套的教师用书我无法获取,这就意味着很多练习题的详解,尤其是那些开放性的写作和口语练习的参考答案,我无从参考。当我对某个复杂句型产生疑问时,教材本身无法提供足够的“后备支持”,我只能依靠网络论坛和其他学习者交流,效率自然不如直接从教材获得权威解答来得直接。一本定位为中级的教材,应该充分考虑到自学者的需求,提供详尽的解析和可追溯的参考点。这本书在“用户体验”这块,显然没有跟上时代的步伐,更像是一份冷冰冰的、供课堂使用的参考资料,而非一本可以伴随学习者长期深入研读的伙伴。
评分说实话,拿到这本教材时,我立刻感受到了那种熟悉的、略带陈旧的“大学教材”气息。装帧设计平淡无奇,插图更是少得可怜,几乎没有任何能激发学习热情的视觉元素。内容上,我个人对它在文化渗透方面的力度非常不满意。学习语言,如果不了解其背后的文化土壤,那些生硬的词汇和语法结构就永远只能停留在机械记忆的层面。比如,书中涉及的一些社会现象的词汇,虽然准确,但缺乏背景故事的铺陈,让我难以理解日本人为什么会这样表达。我期待的是,教材能在教授新知的同时,像一个细心的向导,带着我们深入了解日本社会的方方面面,无论是职场礼仪、家庭观念还是流行文化的小细节。这本书在这方面的处理显得力不从心,仿佛只是一个被要求完成教学大纲的“任务书”。我花费了不少时间去搜索相关的文化纪录片和日剧片段来辅助理解,这无疑增加了我的学习负担。一本好的中级教材,理应是知识和文化的有机结合体,它应该能让学习者在掌握语言工具的同时,也学会如何得体、地道地运用这些工具,而这本教材显然在这方面失分不少,感觉像是只关注了“说什么”,而忽略了“怎么说”和“为什么这么说”。
评分比较简单。中规中矩
评分比较简单。中规中矩
评分比较简单。中规中矩
评分比较简单。中规中矩
评分比较简单。中规中矩
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有