圖書標籤: 英語 不懂
发表于2024-11-17
新編英漢互譯教程 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《新編英漢互譯教程(第2版)》是一本集翻譯理論,翻譯技巧、翻譯實踐為一體的教材,是編者在英漢—漢英翻譯領域長期教學及科研工作的結晶。《新編英漢互譯教程(第2版)》可作為英語專業本科生和研究生的翻譯課教材,亦可供本科生和研究生撰寫學位論文時參考。《新編英漢互譯教程(第2版)》還適宜作為非英語專業大學生、研究生以及廣大翻譯愛好者的自學讀本,並可作為翻譯工作者的翻譯研究參考書。
一般
評分一般
評分此書淺顯易懂,極適閤入門者上手,雖隻教把式不管心法,但對於在翻譯實踐中對如何行文缺乏認識的newbie,讀完此書必有長進,宜搭配韓剛二筆教材使用
評分一般
評分此書淺顯易懂,極適閤入門者上手,雖隻教把式不管心法,但對於在翻譯實踐中對如何行文缺乏認識的newbie,讀完此書必有長進,宜搭配韓剛二筆教材使用
想了解翻译理论和翻译技巧的,推荐这本书,那些繁琐的理论历史在这本书里都有简要的表述,一目了然,读完这本书,我觉得思路清晰了很多,恩!不错不错哦~~~
評分这本书我已经读过三遍了。每读一次,都感觉收获多多。理论部分深入浅出,可见作者功底之厚。书中的例子也十分新颖,值得细细揣摩。另外书中还收入了历年的专八试题。多加练习,对自己水平的提升是大有帮助的。这是一本适合本科生和研究生仔细研读的专业书籍。
評分这本书我也读过,真的不错.这本书不仅对基本的翻译理论,方法,技巧做出了较详细深动的介绍,而且所提供的例子也是十分经典.书后还附有英汉互译范文几十篇,还有最近十几年专八翻译试题及参考译文.我觉得只要吃透这一本书,翻译理论与实践都会大有进步.
評分现在很多翻译方面的书籍都是中文版本,这本书当中翻译理论都是用英文写的,比较难得。条理清晰,内容充实,翻译技巧的介绍也很实用,对翻译感兴趣的值得一看。
評分这书我看过,很好哦,这是一本集翻译理论,技巧及实践为一体的教程。翻译理论言简意赅,脉络清晰;翻译技巧配有很实用的例句;翻译实践为经典范文组成,适合背诵。是一本很棒的教材亦是很好的自学书目。
新編英漢互譯教程 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024