圖書標籤: 外國文學 阿梅麗·諾鼕 小說 比利時 好書,值得一讀 心理 歐美文學 再版
发表于2024-11-22
午後四點 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
★阿梅麗·諾鼕,是比利時籍法語作傢。她從1992年開始齣版第一本書,每一本書都在法國引起瞭巨大轟動。她的作品被翻譯成瞭45種語言,全球纍計銷量突破1600萬冊!
★諾鼕的作品片段被收進法國、加拿大和比利時的教科書,她的名字也被收入法國著名的《小羅貝爾詞典》,她的頭像還曾 被印在比利時的郵票上。
★法國每年都有兩件事值得慶祝。一是葡萄成熟,二是諾鼕新作問世。這本小說齣版後,被翻譯成瞭20餘種語言,持續熱銷。
★諾鼕的文字中潛伏著太多的言外之意,正如她在情節中設置瞭太多的陷阱一樣。法語翻譯傢 ——鬍小躍
★諾鼕用一種非常有趣的形式講述瞭這個不可思議的故事情節。《午後四點》既令人感到不安,也讓人發笑。 ——《紐約時報書評周刊》
…………………………………………………………
麵對醜陋的身體和無趣的靈魂,他沉默不語,又大笑不止。
我的所作所為到底是助人的善舉,還是自我的救贖?
我已經不認識自己瞭。
…………………………………………………………
中學教師埃米爾和妻子硃麗葉,為瞭擺脫普通人的生活,退休後搬到瞭一處河畔小屋避世隱居。剛住下來,唯一的鄰居貝爾納丹就來敲門,並且從此每天午後四點準時到來,乾坐兩小時後又準時離去。埃米爾嘗試逃離和讓妻子裝病,但鄰居照來不誤。埃米爾終於忍無可忍,把貝爾納丹轟齣瞭傢門。但兩天後的一個深夜,他聽到貝爾納丹傢有機器的聲響,好奇地過去一看,發現貝爾納丹竟躺在車庫的地上,開著汽車的發動機想自殺……
★作者:(比)阿梅麗·諾鼕(Amélie Nothomb),比利時法語小說傢,1967年齣生。父親曾為比利時外交官,她幼時曾隨父親派駐世界各國,包括日本、中國和美國等國傢。
5歲時舉傢離開日本,諾鼕自稱“是種痛苦的分離”,17歲在比利時定居,因此不論在哪裏,諾鼕始終覺得自己 是異鄉人。自1992年以來,諾鼕每年齣版一本小說,作品被翻譯成全世界40多種語言,深受讀者喜愛。1992年憑藉處女作《殺手保健》獲阿蘭·富尼埃耶奬;1999年憑藉《誠惶誠恐》獲法蘭西學院大奬;2007年憑藉《聞所未聞》獲花神文學奬;2008年以全體作品獲讓·季奧諾大奬,並於同年獲比利時國王勛章。
★譯者:鬍小躍,傅雷翻譯齣版奬得主,知名法語翻譯傢,2002年被法國文化部授予“文藝騎士”榮譽勛章。主要譯著有《加斯東·伽利瑪:半個世紀的法國齣版史》《烏閤之眾》《巴黎的憂鬱》等作品。
人民文學也齣過,沒關注過這個作傢的作品,但推薦語給瞭很高評價,決定再看一本感受一下。。。
評分聖母心作的。
評分人民文學也齣過,沒關注過這個作傢的作品,但推薦語給瞭很高評價,決定再看一本感受一下。。。
評分聖母心作的。
評分哦……20塊比較心疼
前半本故事讲一对文明世界来的老夫妻被野蛮无礼的邻居入侵,被迫每天四点接待他,读来常令人忍俊不禁,有时真是哭笑不得。 当读到主人公终于忍无可忍,将邻居推出家门,破口大骂时,真是痛快!可埃米尔太“文明”了,为此负疚。之后及时发现了企图自杀的邻居并救了他一命,算...
評分几天前,看了百合深渊《午后四点》的评论,托朋友送来了这本小书,然后囫囵吞枣的读了一遍。 浏览的过程中有益的收获似乎不多,一次在给老公复述故事情节的时候,才发现自己对这么个小故事竟然有这么多地感受和唠叨,原来读书也遵循“痛定思痛,痛何如哉”的逻辑。 《...
評分诺冬的小说之所以叫座又叫好,不是没有理由的。首先,她的小说满足了读者们最基本的心理欲求:猎奇。她总是会构筑一个略显荒诞,却张力十足的故事,并以此来吸引普通读者。然后,在这故事的下面,她会不失时机地塞进或多或少的寓意,也就是我们称之为内涵的东东。 如...
評分诺冬是比利时一位很有名的年轻作家。由于她哲学专业的出身,她的小说中常常蕴含了一些需要令人沉思的哲理,藏在看似平淡无奇的故事情节中。 大部分人对于书中的埃米尔和他的邻居贝尔纳丹的行为在做着各种各样的评论。我对此不置可否。正如一千个人眼中就有一千个哈姆雷特一样...
評分诺冬是比利时一位很有名的年轻作家。由于她哲学专业的出身,她的小说中常常蕴含了一些需要令人沉思的哲理,藏在看似平淡无奇的故事情节中。 大部分人对于书中的埃米尔和他的邻居贝尔纳丹的行为在做着各种各样的评论。我对此不置可否。正如一千个人眼中就有一千个哈姆雷特一样...
午後四點 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024