图书标签: 加缪 法国文学 局外人 读库 2020 法语文学 世界文学经典 文学
发表于2024-12-22
寻找《局外人》 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
一部传记作品,主人公是一本书
推理小说一般的文学史
饱含勇气、美德与爱的冒险故事
2016年美国国家图书奖作品
为文学史不朽之作《局外人》作传,再现一部伟大文学经典的生命历程
出版七十八年,作者去世六十年,《局外人》仍稳居法语文学累积销量榜首。这本薄薄的小说被翻译成六十多种语言,仅在法国就卖出上千万册。
《局外人》如何写作、出版,又如何撼动世界,影响一代代读者?本书以《局外人》的生命历程为主线,讲述一个饱含勇气、美德与爱的冒险故事。
寻觅为无数人所倾倒的明星作家——阿尔贝·加缪早年创作踪迹
这部石破天惊的小说发表时,加缪只有二十六岁,一个从阿尔及尔贫民窟中走出的年轻人如何从自身“发现”了这本书?文学的师承、思想的成长、技巧的练习、素材的准备,以及动机的触发,通过详尽书信、笔记和历史资料,呈现“创作”这一神秘活动的有迹可循。
法国出版史上的至暗时刻,文学界的抵抗运动
1942年,巴黎处于纳粹占领之下,法国出版界风雨飘摇,伽利玛如何能在动荡时刻突破重重困难使《局外人》得以出版?哪些富有洞见和行动力的关键人物起了推动作用?
为全面理解《局外人》提供新的线索
七十八年来,对《局外人》的解读、批评、改编、演绎,从未停止,不变的是,它仍令人困惑不解、坐立难安。本书亦是对《局外人》的文学批评的历史,展现对一部文学经典的理解的代际差异与演变。
当代文学对何谓“好文字”的探索和颠覆
《局外人》那简单和冷漠的语言令人着迷。本书通过详述著名作家、日后成为法国文化部长的安德烈·马尔罗对手稿的修改,著名哲学家和文学家让-保罗·萨特对《局外人》的重要评论,以及《局外人》被首次翻译成英语时的逸闻等,再现当代文学对何谓“好文字”的不断叩问和重新界定。
爱丽丝·卡普兰(Alice Kaplan),耶鲁大学法语系主任,耶鲁大学“约翰·穆瑟”教授;曾任杜克大学文学及历史教授,为杜克大学法语研究中心创始主任。主要研究领域为二十世纪法国文学、法国文化研究、翻译理论与实践、自传与传记等,她在耶鲁大学开设的本科课程包括讲授加缪、普鲁斯特的文学作品等。
卡普兰15岁时第一次读《局外人》,也是她读的第一部法语小说,她说:“《局外人》是我命中之书。”
“您读过加缪的手稿了吗?要当心:以我之见,这将是一位重要的作家。”
评分《局外人》的诞生是从加缪的血肉中分离出来的,它的成就是当时整个法国文坛所瞩目的。前半部分像是加缪的回忆录,中间部分像是法国文坛的群像勾勒,最后一部分是全书最让我心神激荡的部分——在逐渐让人疲乏的文本讨论之后,突然听到了来自历史与文本之外的回响。这个结尾让人神清气爽,刚好回应了我第一天收到书时候江边的蓝天与微风。
评分“您读过加缪的手稿了吗?要当心:以我之见,这将是一位重要的作家。”
评分全书最激动人心的部分无疑是《局外人》的出版过程。手稿在流动过程中,一切都加深了。皮亚和马尔罗对加缪的帮助是巨大的。皮亚是走江湖的万事通,他十分可爱:“别担心,我会非常谨慎的。当然,假如你觉得我应该把你写成一个印度王子或高级军官或被解职的神甫,我也能往巴黎发去成吨的介绍信。” 慷慨热心的朋友太重要了!作者对加缪的细小捍卫在很多地方表露出来,让加缪粉会心一笑~~~P176:这也足以引起不快——难道加缪现在连信都读不懂了吗?
评分串起《局外人》与当时的1940年左右,还正好碰到了卡萨布兰卡……
这是一部传记,传主是一本书。 自1942年出版以来,加缪的《局外人》被翻译成六十种语言,累计售出上千万本。在中国,几代翻译家翻译过多个版本,即使你没读过,也一定听说过。阿尔贝·加缪,这个阿尔及尔贫民窟里走出的孩子,如何能在二十六岁就拿出这样一部震撼世界的作品,并...
评分这是一部传记,传主是一本书。 自1942年出版以来,加缪的《局外人》被翻译成六十种语言,累计售出上千万本。在中国,几代翻译家翻译过多个版本,即使你没读过,也一定听说过。阿尔贝·加缪,这个阿尔及尔贫民窟里走出的孩子,如何能在二十六岁就拿出这样一部震撼世界的作品,并...
评分这是一部传记,传主是一本书。 自1942年出版以来,加缪的《局外人》被翻译成六十种语言,累计售出上千万本。在中国,几代翻译家翻译过多个版本,即使你没读过,也一定听说过。阿尔贝·加缪,这个阿尔及尔贫民窟里走出的孩子,如何能在二十六岁就拿出这样一部震撼世界的作品,并...
评分这是一部传记,传主是一本书。 自1942年出版以来,加缪的《局外人》被翻译成六十种语言,累计售出上千万本。在中国,几代翻译家翻译过多个版本,即使你没读过,也一定听说过。阿尔贝·加缪,这个阿尔及尔贫民窟里走出的孩子,如何能在二十六岁就拿出这样一部震撼世界的作品,并...
评分这是一部传记,传主是一本书。 自1942年出版以来,加缪的《局外人》被翻译成六十种语言,累计售出上千万本。在中国,几代翻译家翻译过多个版本,即使你没读过,也一定听说过。阿尔贝·加缪,这个阿尔及尔贫民窟里走出的孩子,如何能在二十六岁就拿出这样一部震撼世界的作品,并...
寻找《局外人》 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024