图书标签: 村上春树 和村上有关 美国 日本 2020 名人 作家补齐 一看
发表于2024-12-22
村上春树和我 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
村上作品风靡欧美的最有力推手、哈佛大学教授杰伊·鲁宾和村上春树的私交趣事
村上文学深受大众喜爱的魅力因子
村上文学在世界文学中的地位
他们的交往从来自村上春树的一通电话开始
二者的第一次见面竟是在马拉松比赛现场,留下的第一张照片竟是两只脚?
“杰伊·鲁宾作为翻译家是极具实力的,他翻译了我的长篇小说《奇鸟行状录》,使我在美国的地位变得相当稳固。”——村上春树
我完全被村上春树作品的魅力所折服。在专业学者这层身份之外,更是作为单纯的个人,单纯的粉丝,深深沉迷于村上作品之中。——杰伊·鲁宾
杰伊·鲁宾
1941年出生于美国华盛顿。哈佛大学名誉教授,翻译家。
翻译过多部夏目漱石、芥川龙之介等日本代表性作家的作品。尤其作为《1Q84》《挪威的森林》《奇鸟行状录》等村上春树重要作品的译者而闻名世界。村上春树及其作品也因为他的译介,在西方世界得到极大关注,并获得高度评价。
著有在日美同步出版的长篇小说《岁月之光》《倾听村上春树》等多部作品。
这本书像是很多公开发表的文章集结成册的。作者杰伊·鲁宾1989年第一次接触村上的书,本以为村上作品是那种少男少女睡在一起的大众通俗读物,后来发现自己这种想法非常错误。之后他便深深投入到村上的作品英文翻译(日译英)译作和宣传(他教学生的日本文学教学只愿意教村上和夏目漱石 ????)的工作中去。前面会有一些和村上的交谈,讨论作品英文这样译是否正确。后面就是说到鲁宾与很多日本作家的作品的连结(包括夏目漱石、芥川龙之介和谷崎润一郎等)。关于村上的着墨不算多,可能本书更能说是作者鲁宾跟日本文学界的姻缘吧。不过,鲁宾说到,即便他翻译了这么多日本作家的日本作品,他的到达点(目的点)都是村上春树。
评分2020014 半个小时看完,内容太水了。
评分写村上不足50%,过半之后基本是在写自己作为译者的一些感受,助力日本文学在美国市场扎根,个人觉得书中写夏目和芥川的部分更有意思,大致是无需沟通更没有忌讳的缘故吧,书商鸡贼地把村上几个字印那么老大,读后颇有上当之感,即便我对村上兴趣不大
评分写村上不足50%,过半之后基本是在写自己作为译者的一些感受,助力日本文学在美国市场扎根,个人觉得书中写夏目和芥川的部分更有意思,大致是无需沟通更没有忌讳的缘故吧,书商鸡贼地把村上几个字印那么老大,读后颇有上当之感,即便我对村上兴趣不大
评分翻翻看,对于了解村上在美国的发达史还是有帮助的
评分
评分
评分
评分
村上春树和我 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024