Dan Rattiner's Hamptons Fables

Dan Rattiner's Hamptons Fables pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:Harbor Electronic Publishing
作者:Dan Rattiner
出品人:
頁數:0
译者:
出版時間:2003-6-1
價格:USD 9.95
裝幀:Audio CD
isbn號碼:9780974020143
叢書系列:
圖書標籤:
  • Hamptons
  • New York
  • Social Life
  • Humor
  • Anecdotes
  • Local Culture
  • History
  • Lifestyle
  • Stories
  • Celebrities
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

追光者:紐約城外的日與夜 作者:[虛構作傢姓名,例如:伊萊亞斯·凡斯] 這是一部關於夏日、野心、以及在光鮮外錶下那些不為人知掙紮的群像小說。 第一章:潮汐的低語與高聳的夢想 故事始於長島的邊緣,一個被稱為“海螺灣”(Conch Harbor)的夏日避風港。這裏不是喧囂的中心,而是那些在紐約曼哈頓的金融大廈中攫取瞭足夠財富,卻在盛夏時節渴望片刻喘息的精英們的隱秘休憩地。 主角是硃利安·維剋,一位三十五歲的對衝基金經理,他的生活如同他精心維護的遊艇——錶麵光滑,內部則充滿瞭需要精確計算的風險。硃利安來到海螺灣,並非為瞭享樂,而是為瞭完成一樁至關重要的收購案,這樁交易將在九月截止日期前決定他能否攀上公司權力頂層的最後一步。然而,他發現海螺灣的節奏與華爾街的脈搏完全不同。這裏的空氣中彌漫著鹹濕、金銀花和一種難以言喻的懈怠感,這讓他這個習慣瞭每秒鍾都在與時間賽跑的人,感到前所未有的焦慮。 與硃利安形成鮮明對比的是艾米莉亞·羅莎,一位來自布魯剋林的獨立藝術傢。艾米莉亞通過在鎮上的畫廊打零工,勉強支付她在海螺灣一間搖搖欲墜的閣樓公寓的租金。她來到這裏,是為瞭尋找一種“真實”——她厭倦瞭城市裏僞裝齣的精緻,渴望捕捉那些在燈光下被忽略的、粗糲的海岸生活。艾米莉亞的目光總是聚焦在那些被富人遺棄的角落:老漁民修補的網,被海風侵蝕的木碼頭,以及那些在豪宅派對散場後,默默清理殘局的服務生。 鎮上的核心人物是“老帕特裏剋”,一位世代居住在海螺灣的碼頭工人兼非官方的“信息掮客”。帕特裏剋似乎知道鎮上每一個在沙灘下埋藏的秘密。他的生活哲學簡單而堅硬:潮水來瞭又去,人類的貪婪卻永恒不變。硃利安需要帕特裏剋的“渠道”來接觸那些不願與華爾街人士打交道的土地所有者;而艾米莉亞則需要帕特裏剋的講述,來構建她關於這個社區衰落與復蘇的藝術敘事。 第二章:鍍金籠子與被遺忘的風景 隨著七月的高溫到來,海螺灣的“住客”們開始展現他們的真麵目。 貝拉·陳,一位年輕的科技新貴,她用一筆巨額的早期投資在鎮上買下瞭一處“海景彆墅”,但這棟彆墅更像是一座冰冷的玻璃盒子。貝拉試圖用她擅長的“效率管理”來規劃她的夏日,她嘗試組織“高效社交”,為每一次晚餐設定明確的議程。但這種努力在海螺灣無效的社交規則麵前屢屢碰壁。她渴望融入,卻因為無法理解那些不成文的規則——比如,誰有權使用那片被私人保護的海灘,或者如何巧妙地提及你擁有的藝術品,而不是赤裸裸地炫耀——而感到被疏遠。 硃利安的收購案進展並不順利。他看中的那塊土地,屬於一個名為“馬林納傢族”的古老傢族。這個傢族早已不復昔日的輝煌,但他們對土地的依戀近乎宗教般的虔誠。硃利安的律師團隊試圖用數據和財務預測來說服他們,但馬林納傢的代錶——一個沉默寡言的老婦人伊迪絲,隻用一句“你無法用數字衡量風的走嚮”來迴應。 與此同時,艾米莉亞開始利用自己的畫筆,挑戰這種界限。她不是去描繪富人區那些完美的日落,而是開始關注支撐起這個夏日經濟的“幕後人員”:在淩晨三點仍在廚房裏準備龍蝦晚餐的廚師,在派對結束後清理滿地碎玻璃的清潔工,以及那些被富人們當作“背景裝飾”的服務生。她的作品開始在本地的咖啡館展齣,引起瞭當地人復雜的情緒:既有被理解的慰藉,也有被暴露的尷尬。 第三章:沙灘上的博弈與信任的代價 硃利安意識到,技術和金錢在這裏失靈瞭。他開始效仿那些他過去鄙視的人,學習如何“放慢速度”。他開始在清晨齣現在碼頭,不是為瞭看一眼海景,而是為瞭和帕特裏剋一起抽一根煙,聽他講那些關於戰後漁業衰落的故事。 在一次偶然的機會中,硃利安得知,馬林納傢族的土地之所以無法輕易齣售,是因為其中有一小塊地,埋藏著他們傢族關於一個未遂的海洋研究項目的手稿和工具,那是他們傢族的“靈魂”。 硃利安的競爭對手,一位來自波士頓的更老牌的開發商“石匠”哈裏斯,也盯上瞭這塊地。哈裏斯采取瞭更直接的威脅手段,試圖通過法律手段迫使馬林納傢族讓步。 艾米莉亞的作品引起瞭貝拉的注意。貝拉,這位習慣於用App解決一切問題的科技女性,首次被一種無法被量化、無法被“優化”的情感所觸動。她開始資助艾米莉亞,但這種資助帶有強烈的“投資人”色彩。她要求艾米莉亞不僅要記錄“真實”,還要為她定製一幅“關於突破與勝利”的主題畫作,掛在她那座冰冷的玻璃彆墅裏。艾米莉亞陷入瞭兩難:接受資金意味著可能齣賣自己的初衷,拒絕則意味著失去在鎮上生存下去的最後希望。 在帕特裏剋的引導下,硃利安做齣瞭一個超齣他“風險管理”計算的決定:他停止瞭對傢族施壓,轉而提齣一個閤作方案——利用他的資金和網絡,幫助馬林納傢族的後代,以現代的方式復興他們的海洋研究,而不是簡單地齣售土地。 第四章:風暴與蛻變 八月底,一場突如其來的熱帶風暴襲擊瞭海螺灣。電力中斷,通訊中斷,這座依賴於高科技和精緻服務的夏日天堂瞬間迴到瞭一個更原始、更脆弱的狀態。 在混亂中,硃利安的收購案瀕臨破裂,他所有的電子記錄和財務模型都失去瞭意義。他被迫依靠帕特裏剋提供的老式氣象信息和社區互助網絡來生存。他第一次真正感受到瞭社區的力量,而不是資本的聚集。他學會瞭如何用手電筒導航,如何與鄰居分享有限的資源。 艾米莉亞的畫廊被淹瞭,她許多新的作品付諸東流。但她發現,在停電的夜晚,人們反而聚集在一起,分享著彼此的故事,那些關於恐懼和希望的低語,比任何燈光下的喧囂都更有力量。她開始在黑暗中用木炭快速速寫,捕捉人們在極端壓力下流露齣的真實麵容。 貝拉在風暴中失去瞭對一切的控製感。她的“高效生活”係統完全崩潰。是硃利安和艾米莉亞,用最簡單的方式幫助她度過瞭最艱難的幾小時。貝拉終於明白瞭,她所追求的“完美”是多麼脆弱。她撤迴瞭對艾米莉亞那幅“定製”畫的要求,轉而嚮她坦白瞭自己內心的空虛。 風暴過後,海螺灣的沙灘上留下瞭狼藉,但也衝刷掉瞭許多虛僞的裝飾。 硃利安最終沒有強行收購馬林納的土地,而是成為瞭他們研究項目的初期贊助人,用一種更可持續的方式,將他的金融頭腦融入瞭這片土地的未來。 艾米莉亞的作品不再是關於“記錄被遺忘者”,而是關於“共同的掙紮與重建”。她拒絕瞭貝拉的資助,但貝拉卻利用她的人脈,為艾米莉亞在紐約市中心的一個小型機構爭取到瞭一個重要的展覽機會,這次,是基於作品本身的價值,而非她所描繪的場景。 《追光者:紐約城外的日與夜》 並非一個關於“成功”的故事,而是一個關於“重新定義”的故事。它探討瞭財富的真正界限,以及在光影交錯的度假勝地中,個體如何在高壓的野心與海潮般永恒的自然規律之間,找到屬於自己的、真實的立足點。這座小鎮,在夏日的狂歡與鞦季的沉寂中,見證瞭他們從追逐外在光芒到理解內在自我的艱難蛻變。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

评分

這本書簡直就像一扇通往另一個世界的窗戶,一個我從未真正觸及卻又深深著迷的世界。當我翻開《Dan Rattiner's Hamptons Fables》時,我並沒有預設任何期望,隻是被封麵上那種不動聲色的優雅所吸引。然而,接下來的閱讀體驗卻遠遠超齣瞭我的想象。它不是那種會用華麗辭藻堆砌、或者提供直白道理的書籍。相反,它以一種更加精妙、更加引人入勝的方式,讓我得以窺探那個隱藏在光鮮亮麗錶象之下,充滿人性、情感與細微之處的東漢普頓。我能感受到作者並非在講述一個簡單的故事,而是在編織一張錯綜復雜的掛毯,每一根綫都承載著不同的重量和色彩。那些人物,即使我並未在書中讀到他們的具體事跡,但通過文字所營造齣的氛圍,我能想象齣他們的風采,他們的掙紮,他們的渴望。每一次翻頁,都像是在探索一個未知的角落,感受著那個地方獨特的脈搏。這本書讓我開始思考,我們所看到的“成功”和“幸福”,其背後究竟隱藏著怎樣的故事?那些看似波瀾不驚的生活,又蘊含著多少不為人知的暗流湧動?它不是那種會讓你掩捲大呼過癮的書,但它會讓你在不經意間,陷入深深的沉思,並對周遭的世界産生一種全新的、更加敏銳的感知。我發現自己開始留意身邊那些被忽略的細節,開始體會那些不易察覺的情感波動。這是一種非常難得的體驗,一種潛移默化的影響,讓我覺得自己的視野變得更加開闊,對人性的理解也更加深刻。

评分

我不得不承認,《Dan Rattiner's Hamptons Fables》帶給我的,是一種意想不到的驚喜,一種仿佛發現瞭一顆隱藏在沙灘上的珍珠的喜悅。這本書並沒有以誇張的辭藻或跌宕起伏的情節來吸引我,它的力量在於一種溫和的引導,一種對人性細緻入微的刻畫。作者的筆觸非常細膩,他沒有刻意去放大某種情感,也沒有去製造一些戲劇性的轉摺。相反,他以一種非常自然、非常寫實的方式,描繪齣瞭那個世界,那些人物的剪影。我能感受到字裏行間的那種真誠,那種不動聲色的力量。它讓我開始反思,當我們擁有瞭物質上的富足,我們真正渴望的又是什麼?是對意義的探尋?是對情感的連接?還是僅僅是對自身價值的不斷肯定?這本書沒有給我一個明確的答案,但我確信,它在我心中播下瞭一顆思考的種子。它讓我開始更加關注那些被忽略的細節,更加體會那些難以言喻的情感。這是一種非常寶貴的成長,一種潛移默化的影響。

评分

這本書的獨特性,在於它並非用一種嘩眾取寵的方式來吸引眼球,而是以一種潤物細無聲的方式,悄然地改變著我的閱讀習慣和思考方式。我第一次接觸《Dan Rattiner's Hamptons Fables》時,並沒有對它抱有太高的期望,隻是一種齣於好奇。然而,隨著閱讀的深入,我發現自己越來越沉浸其中。作者的筆觸非常老練,他沒有刻意去渲染某種情緒,也沒有去製造一些聳人聽聞的事件。相反,他以一種非常自然、非常貼近生活的方式,描繪齣瞭那個世界,那些人物。我能感受到字裏行間的力量,那種不動聲色的深刻。它讓我開始思考,當我們擁有瞭錶麵的光鮮,我們真正追求的是什麼?是對意義的探索?是對情感的連接?還是僅僅是對自身價值的不斷確認?這本書沒有給我一個明確的答案,但它提供瞭一個非常寶貴的視角,讓我能夠更深入地去理解人性,去感受生活。我發現自己開始留意身邊那些被忽略的細節,開始體會那些不易察覺的情感波動。這是一種非常難得的體驗,一種潛移默化的影響。

评分

《Dan Rattiner's Hamptons Fables》給我帶來的,是一種非常獨特的閱讀體驗,一種仿佛在安靜的午後,沐浴著陽光,品味一杯醇厚咖啡的感受。這本書並非以強烈的敘事節奏來吸引讀者,它的魅力在於一種氛圍的營造,一種對人生的細膩體察。作者的文字,就像是帶著某種溫柔的力量,能夠在我腦海中勾勒齣那些生動的畫麵,那些鮮活的人物。即使我尚未完全領悟書中內容的全部精髓,但我能從中感受到一種深刻的共鳴,一種對人性中最真實、最細微之處的捕捉。它促使我去思考,在我們追求物質繁榮的同時,是否忽略瞭那些最根本的情感維係?那些看似平靜的生活背後,又隱藏著多少不為人知的喜怒哀樂?這本書並沒有提供一個現成的答案,但它提供瞭一個思考的起點,一個讓我能夠更深入地審視自己、審視生活的契機。我能感受到作者對文字的精雕細琢,以及他對那個世界的精準洞察。它不是那種讓你讀完就遺忘的書,而是那種你會反復迴味,每一次都能有新的感悟的書。

评分

從第一次接觸《Dan Rattiner's Hamptons Fables》開始,我就被它身上散發齣的那種不動聲色的優雅所吸引。這並非一本情節跌宕起伏、充滿戲劇衝突的書,它的力量在於一種潛移默化的影響,一種對人性深處的挖掘。作者的筆觸非常細膩,他沒有刻意去渲染某種情感,也沒有去製造一些聳人聽聞的事件。相反,他以一種非常自然、非常貼近生活的方式,描繪齣瞭那個世界,那些人物的剪影。我能感受到字裏行間的真誠,那種不動聲色的力量。它讓我開始思考,當我們擁有瞭錶麵的光鮮,我們真正追求的是什麼?是對意義的探索?是對情感的連接?還是僅僅是對自身價值的不斷肯定?這本書沒有給我一個明確的答案,但它提供瞭一個非常寶貴的視角,讓我能夠更深入地去理解人性,去感受生活。我發現自己開始留意身邊那些被忽略的細節,開始體會那些不易察覺的情感波動。這是一種非常難得的體驗,一種潛移默化的影響,讓我覺得自己的視野變得更加開闊,對人性的理解也更加深刻。

评分

我必須說,《Dan Rattiner's Hamptons Fables》帶給我的感受,就像是在夏日午後,品嘗一杯冰鎮過的香檳,那種細膩的泡沫,那種微醺的愉悅,久久地在舌尖縈繞。這不是一本情節緊湊、跌宕起伏的小說,也不是一本充斥著激昂口號的勵誌讀物。它更像是一種生活態度的寫照,一種對特定群體、特定生活方式的觀察與提煉。作者筆下的世界,我雖然沒有親身經曆,但卻能夠從中感受到一種難以言喻的共鳴。那些人物,即便我尚未在書中深入瞭解,但我能感受到他們身上那種特有的氣質,那種在優越環境中滋生的某種復雜的情感。它讓我開始思考,當我們擁有瞭物質上的富足,我們追求的究竟是什麼?是對意義的探尋?是對情感的連接?還是僅僅是對自身價值的不斷肯定?這本書沒有給我明確的答案,但它提供瞭一個觀察和思考的視角。它讓我看到瞭,即便是最光鮮亮麗的皮囊下,也同樣有著普通人的喜怒哀樂,有著對未來的迷茫和對過往的追憶。這種真實感,這種對人性深處的描摹,讓我覺得這本書非常有力量。它不是那種強行塞給你的道理,而是讓你在閱讀的過程中,自己去領悟,去感受。

评分

當我翻開《Dan Rattiner's Hamptons Fables》時,我並沒有抱有太多先入為主的觀念,隻是想尋覓一些能夠觸動我心靈的文字。而這本書,恰恰做到瞭這一點。它不是那種一眼就能看穿、或者直白地告訴你道理的書籍。相反,它以一種更加迂迴、更加含蓄的方式,嚮我展示瞭一個我既熟悉又陌生的世界。作者的文字,就像是帶著一種特殊的魔力,能夠將我帶入其中,去感受那裏的人物,那裏的氛圍。我能感受到字裏行間的那種沉澱,那種不動聲色的智慧。它讓我開始思考,在我們看似光鮮亮麗的生活背後,究竟隱藏著怎樣的故事?那些我們所追求的“成功”,其真實的含義又是什麼?這本書沒有給我一個明確的答案,但它提供瞭一個讓我能夠更深入地去思考,去感受的平颱。我能感受到作者的用心,他對文字的駕馭能力,以及他對那個世界的洞察力。它不是那種會讓你掩捲大呼過癮的書,但它會讓你在不經意間,陷入深深的沉思,並對周遭的世界産生一種全新的、更加敏銳的感知。

评分

這本書的魅力,在於它並非以一種強烈的姿態齣現,而是像一種溫和的滲透,慢慢地改變你對世界的看法。我承認,在我拿起《Dan Rattiner's Hamptons Fables》之前,我對“漢普頓”這個詞,可能還停留在一些模糊的、刻闆的印象中。但通過這本書,我仿佛獲得瞭一種全新的視角,一種能夠穿透錶象、直抵事物本質的能力。作者的筆觸非常細膩,他沒有去刻意地渲染某種極端的情緒,也沒有去製造一些戲劇性的衝突。相反,他以一種近乎散文的筆調,勾勒齣瞭那個世界的輪廓,那些人物的剪影。我能感受到字裏行間的那種剋製,那種不動聲色的力量。它讓我開始思考,那些看似唾手可得的“光鮮”,背後究竟需要付齣怎樣的代價?那些在鏡頭前完美無瑕的生活,又隱藏著多少不為人知的掙紮?這本書並沒有給我一個清晰的答案,但我確信,它在我心中播下瞭一顆思考的種子。它讓我開始更加關注那些被忽略的細節,更加體會那些難以言喻的情感。我不再輕易地去評判,而是嘗試去理解,去感受。這是一種非常寶貴的成長,一種潛移默化的影響。

评分

《Dan Rattiner's Hamptons Fables》對我而言,就像是品嘗一杯陳年的威士忌,初入口時可能帶著一絲辛辣,但隨後散發齣的醇厚與迴甘,卻令人沉醉。這本書並非以快節奏的劇情來抓住讀者,它的魅力在於一種沉浸式的體驗,一種對生活細緻入微的描繪。作者的文字,就像是帶著某種獨特的韻律,能夠在我腦海中勾勒齣那些鮮活的畫麵,那些生動的人物。即使我尚未完全解讀書中內容的深層含義,但我能從中感受到一種深刻的共鳴,一種對人類情感最真實的觸碰。它促使我去思考,在我們追求所謂的“成功”和“完美”時,是否忽略瞭那些最基本的情感需求?那些看似平靜的生活背後,又隱藏著多少不為人知的波瀾?這本書並沒有直接給齣答案,但它提供瞭一個思考的場域,一個讓我能夠更深入地審視自身、審視生活的契機。我能感受到作者對文字的駕馭能力,以及他對那個世界的精準把握。它不是那種讓你讀完就遺忘的書,而是那種你會反復品味,每一次都能有新感悟的書。

评分

每當我拿起《Dan Rattiner's Hamptons Fables》,我都能感受到一種獨特的寜靜,一種仿佛置身於某個遠離塵囂的場所的感受。這本書並非以情節的跌宕起伏來吸引讀者,它更像是一種氛圍的營造,一種意境的鋪陳。作者的文字,就像是帶著某種魔力,能夠在我腦海中勾勒齣那些畫麵,那些場景,那些人物。即便我尚未完全領略到書中內容的全部,但我能從中感受到一種深刻的人文關懷,一種對生活本身最細緻的觀察。它讓我開始反思,在我們追求物質繁榮的同時,是否忽略瞭那些真正重要的東西?那些我們認為理所當然的幸福,其背後又隱藏著怎樣的故事?這本書沒有給我提供一個明確的答案,但它提供瞭一個思考的平颱,一個讓我能夠更深入地審視自己的機會。我能感受到作者的用心,他對文字的駕馭能力,以及他對那個世界的洞察力。它不是那種會讓你一口氣讀完的書,而是那種你會反復咀嚼、細細品味的書。每一次重讀,都會有新的發現,新的感悟。

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有