How to Read A Chinese Poem

How to Read A Chinese Poem pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:BookSurge Publishing
作者:Edward C. Chang
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2007-07-31
价格:USD 23.99
装帧:Paperback
isbn号码:9781419670138
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 中国诗歌
  • 唐诗
  • 宋词
  • 诗歌鉴赏
  • 文学
  • 文化
  • 中国文化
  • 古典诗词
  • 阅读技巧
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

诗歌的结构与韵律:一部深入探究西方经典诗歌形式的指南 图书名称:The Architectonics of Verse: A Deep Dive into Western Poetic Forms --- 内容简介: 《诗歌的结构与韵律:一部深入探究西方经典诗歌形式的指南》并非一本关于东方文学或特定语言学习的著作,而是一部献给所有对西方诗歌传统——从古希腊的史诗到近代的自由诗运动——的内在骨架、构造逻辑及其演变轨迹抱有浓厚兴趣的读者和研究者的深度学术专著。本书旨在揭示西方诗歌在不同历史时期如何运用严谨的结构、复杂的韵律模式和精巧的修辞手法,来承载深刻的思想、丰富的情感和宏大的叙事。 本书的雄心在于,通过细致入微的解剖,带领读者穿越数千年的西方文学殿堂,系统梳理和解析那些定义了西方诗歌面貌的核心形式与技术。我们相信,理解诗歌的“如何被构建”与理解其“表达了什么”同等重要,尤其是在分析那些结构严谨、形式感极强的古典作品时。 第一部分:古典的基石——韵律与格律的科学 本书的第一部分致力于奠定对西方诗歌技术基础的理解,这主要集中在古希腊和古罗马时期发展起来的格律系统上。这部分内容完全聚焦于西方语言(特别是拉丁语和希腊语)的发音与重音结构。 第一章:音步与计量(Metrics and Scansion): 我们详细探讨了西方诗歌的计量基础——音步(foot)。内容涵盖抑扬格(Iamb)、扬抑格(Trochee)、抑抑扬格(Anapest)和扬抑抑格(Dactyl)等核心音步的精确定义、它们在不同语言中的发音特征以及如何通过视觉标记(如“— ”和 “∪ ”)进行分析。我们将深入研究如何“扫描”(scan)一行诗句,以确定其内在的韵律节奏,并讨论这种节奏如何影响诗歌的语调和情感投射。 第二章:诗行的组合与体裁(Verse Lines and Genres): 随后,我们转向音步如何组合成长诗行。本书详尽分析了五步抑扬格(Pentameter)——西方诗歌的“黄金标准”——的起源、结构及其在莎士比亚戏剧和弥尔顿史诗中的运用。同时,我们也考察了六步、七步等变体,并讨论了这些长度差异如何适应不同的叙事需求,例如史诗体(Hexameter)与挽歌体(Elegiac Couplet)的结构差异。 第三章:古典的宏大叙事——史诗的骨架: 这一章专注于定义西方史诗形式的结构。我们详细考察了荷马史诗和维吉尔史诗所采用的特定格律——六音步抑扬格(Hexameter)的运用规则,探讨了其在划分段落、制造高潮和保持叙事张力方面的功能。这部分内容将包括对“固定句式”(Epithets)和“史诗式比喻”(Homeric Simile)在结构中如何嵌入的分析。 第二部分:中世纪与文艺复兴:形式的固化与创新 中世纪晚期至文艺复兴时期,诗歌的形式开始与古典传统分离,逐渐融入地域语言的特点,并发展出新的、更具音乐性和情感色彩的结构。 第四章:十四行诗的完美几何学: 十四行诗(Sonnet)是本章的核心。我们不仅仅是介绍其十四行的结构,而是将其视为一种精密的“思想容器”。本书将对比彼特拉克式(Petrarchan)的八行与六行划分(Octave/Sestet)如何引导论证的展开和转折(Volta),以及莎士比亚式(Shakespearean)的三四句结构(Quatrains)如何构建对比、递进和最终的总结。我们还会触及斯宾塞体(Spenserian)十四行诗独特的连环押韵结构。 第五章:固定体裁的宫廷仪式: 本章探讨了在宫廷诗歌中占据主导地位的、结构高度程式化的形式。重点分析了里玛(Rime Royal,七行诗节)、泰尔扎·里玛(Terza Rima,但丁的链式韵法)的推进机制,以及维拉内拉(Villanelle)中两句重复的精妙效果,这些形式要求诗人必须在严格的约束下展现技巧。 第六章:从抒情到叙事:叙事诗与戏剧的诗行: 我们考察了如何将这些结构应用于更长的叙事体裁。例如,英国的叙事诗传统(如济慈的叙事诗)如何采用四行诗节(Ballad Stanza)或英雄双韵体(Heroic Couplet)来平衡故事的流畅性和诗歌的节奏感。 第三部分:从启蒙运动到现代:自由与解构 随着思想的解放,诗歌的形式也经历了剧烈的变革,从对规则的精细打磨转向对规则的质疑和打破。 第七章:英雄双韵体与反思: 英雄双韵体(Heroic Couplet)在英国启蒙运动中达到了巅峰,尤其是在亚历山大·蒲柏的作品中。本章分析了这对偶句如何通过工整的对仗、精妙的讽刺和明确的论点构建出“警句”(Aphorism)的艺术。同时,我们也讨论了浪漫主义诗人(如拜伦)如何开始打破这对偶句的僵硬感,以适应更富激情和个人化的表达。 第八章:自由诗的“无形”结构: 现代诗歌的出现标志着对传统格律的彻底挑战。本章深入探讨了自由诗(Free Verse)的“结构”——即那些看不见的组织原则。我们将分析惠特曼(Whitman)的“平行结构”(Parallelism)和“累积式呼吸”(Breath Unit)如何取代固定的音步;以及艾略特(T.S. Eliot)如何使用引语的交织和节奏的突然变化来创造现代都市生活的破碎感。 第九章:视觉与空间的布局: 最后,本书探讨了诗人如何利用版面(Layout)和空间来构建意义。我们分析了视觉诗(Concrete Poetry)的几何构成,以及长短不一的诗行和大量的留白如何成为诗歌意义不可分割的一部分,这与传统的、线性的、基于音步的结构形成了鲜明的对比。 --- 目标读者: 本书面向高等教育阶段的文学学生、古典语言学研究者、对诗歌理论有深入兴趣的文学爱好者,以及任何希望超越表面阅读,探究西方诗歌技艺与结构奥秘的专业人士。本书要求读者具备基本的文学素养,但不需要预先掌握古典诗歌的知识,因为本书旨在提供从零开始的、系统化的技术构建教程。 总结: 《诗歌的结构与韵律》是一部致力于剖析西方诗歌建筑美学的工具书。它将诗歌视为一种精密设计的工艺品,通过对音步、格律、诗节和整体布局的透彻分析,揭示了从荷马到现代诗歌实践者们如何运用这些“看不见的框架”来塑造不朽的文学作品。本书提供的是一把理解西方诗歌复杂性与精确性的手术刀,而非简单的文本解读指南。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的名字叫做“How to Read A Chinese Poem”,单看这个书名,就足以勾起我内心深处对中国古典诗词的那份好奇与渴望。我一直觉得,诗词是中国文化中最具魅力的部分之一,它们如同穿越千年的低语,蕴含着古人的情感、智慧和审美。然而,长期以来,我总是感觉自己隔着一层看不见的纱,难以真正领略到那些文字背后所承载的深邃意境。尤其是在阅读一些大家的作品时,比如李白、杜甫、苏轼,他们的诗句看似简洁,却能引发我无限的遐想,但同时又感到一丝困惑,不知道自己是否捕捉到了作者最真实的情感,是否理解了那些看似平常却又意味深长的词句。这本书,从书名上来看,似乎正是为我这样的读者量身打造的。它承诺的不仅仅是诗句的字面翻译,更重要的是教授“如何去读”——这其中包含了方法论,也包含了对文化背景、诗歌技巧、情感解读等多方面的引导。我非常期待这本书能够为我打开一扇通往中国古典诗词世界的大门,让我不再只是一个旁观者,而是能够真正地沉浸其中,与古人对话,感受诗歌的灵魂。这种期待,是一种对知识的渴求,更是一种对文化传承的热爱。我想,这本书或许能提供一个全新的视角,让我重新审视那些熟悉的诗篇,发现它们隐藏的更多可能性。

评分

“How to Read A Chinese Poem”,这个书名,在我看来,是一种对中国古典诗歌的尊重,也是一种对读者求知欲的理解。我一直对中国古典诗词有着浓厚的兴趣,常常在阅读中被那些精炼的文字、优美的意境所打动。然而,现实是,我对诗歌的理解往往停留在比较表层的层面。例如,我能够理解某些诗句描绘的景象,但却难以体会其中蕴含的微妙情感,也无法完全理解某些词语的深层含义和象征意义。我觉得,要真正欣赏中国古典诗歌,需要的不仅仅是语言的翻译,更是一种对文化背景、创作技巧以及诗人内心世界的了解。这本书的书名,恰恰暗示了它将提供一套系统性的方法,来帮助读者跨越这些理解上的障碍。我非常期待这本书能够为我提供一个清晰的学习框架,让我能够系统地学习如何去分析诗歌的结构,如何去理解诗歌的用词,如何去把握诗歌的意境,以及如何去感受诗歌所传递的情感。我希望通过这本书,我能够获得一种能够独立、深入地解读中国古典诗歌的能力,从而更充分地体会到这些传世佳作的魅力所在。

评分

“How to Read A Chinese Poem”这个书名,对我而言,不仅仅是一个图书的名字,更像是打开一扇通往中国古典诗歌深邃世界的大门。长久以来,我对这些优美的诗篇充满了好奇和向往,但同时,也常常感到一种隔膜。我能够欣赏到它们表面的文字之美,感受到字里行间流露出的某种意境,但却难以深入理解其背后所蕴含的丰富含义和精妙技巧。尤其是在面对一些意象的象征性解读,或者情感表达的微妙之处时,我常常感到无从下手,似乎缺乏一双能够看透迷雾的眼睛。这本书的书名,恰恰点出了我最迫切的需求——“如何去读”。这不仅仅是对诗歌内容的介绍,更重要的是一种方法论的传授,一种能够赋能读者的技能。我非常期待这本书能够为我提供一套系统化的指导,帮助我学习如何去分析诗歌的结构,如何去理解词语的精炼与运用,如何去把握诗歌的韵律和节奏,以及如何去感受诗歌所处的文化背景和作者的情感。我希望通过这本书,我能够真正地掌握解读中国古典诗歌的密码,从而更深刻地体会到这些古老诗篇的独特魅力和不朽价值。

评分

“How to Read A Chinese Poem”这个书名,在我眼中,不仅仅是一个简单的图书名称,更像是一种承诺,一种对于开启中国古典诗歌神秘之门的邀请。长久以来,我都被那些优美的诗篇所吸引,它们如同流淌在岁月长河中的珍珠,散发着独特的光芒。然而,面对这些凝练而又充满意境的文字,我常常感到自己像一个站在迷宫入口的旅人,虽然能看到诱人的风景,却不知道如何才能找到穿越其中的路径。我尝试着去阅读一些经典的诗词,却发现,仅仅是了解字面意思,远不足以领略其精髓。那些词语的微妙之处,那些意象的象征意义,那些情感的跌宕起伏,都像隐藏的密码,需要被一一解读。这本书的名字,恰恰点明了这种“解读”的必要性,它似乎在告诉我,这不仅仅是关于“读”这些诗,更是关于“如何”去读。我非常期待这本书能够为我提供一套清晰的指导,让我能够学会如何去分析诗歌的结构,如何去理解词语的选择,如何去把握诗歌的韵律和节奏,以及如何去感受诗歌所处的时代背景和作者的情感世界。我渴望通过这本书,能够真正地走进中国古典诗歌的内心,与古人的灵魂进行一场跨越时空的对话。

评分

“How to Read A Chinese Poem”,这个书名,如同一个充满诱惑力的引子,瞬间点燃了我对中国古典诗歌的探索热情。长久以来,我都被这些凝聚了中华民族千年智慧与情感的文字所深深吸引。无论是李白的洒脱,杜甫的忧民,还是苏轼的旷达,都曾在我心中激起层层涟漪。然而,在阅读这些诗歌时,我总感觉自己像一个站在山脚下的登山者,虽然能看到壮丽的景色,却不知道该如何攀登才能抵达顶峰,才能真正领略那“会当凌绝顶,一览众山小”的境界。我常常在理解某些诗句时,感到词不达意,或者无法捕捉到其中蕴含的深层意境。我渴望拥有一把钥匙,能够打开我理解中国古典诗歌的“锁”。这本书的书名,恰恰承诺了这种“钥匙”,它不仅仅是关于“读”诗,更是关于“如何”去读。我满怀期待地希望,这本书能够为我提供一套清晰的学习方法,让我能够系统地学习诗歌的格律、词语的妙用、意象的象征,以及诗歌创作的时代背景和文化语境。我希望通过这本书,我能够从一个被动欣赏者,转变为一个能够主动探索、深入理解的读者,从而更深刻地体会到中国古典诗歌的博大精深和永恒魅力。

评分

“How to Read A Chinese Poem”,这个书名,就像一盏明灯,照亮了我一直以来在理解中国古典诗词道路上的迷茫。我从小就对那些古老的诗句充满了喜爱,李白的豪放,杜甫的沉郁,苏轼的旷达,都曾在我心中激起过阵阵涟漪。然而,真正深入去理解这些诗歌,尤其是那些意境深远、情感复杂的作品时,我常常感到力不从心。我能感受到字面上的美好,却难以捕捉到那些隐藏在字里行间的深层含义。我总觉得,要真正欣赏中国古典诗歌,需要的不仅仅是语言的翻译,更是一种文化和历史的沉淀,一种对诗歌创作技巧的了解,以及一种对作者心境的体察。这本书的书名,恰恰暗示了它将提供一种系统性的方法,来帮助读者跨越这些障碍。我期待这本书能够为我提供一套实用的工具,让我能够更好地去分析诗歌的结构,理解诗歌的语言,把握诗歌的意境,并且能够更好地体会诗歌背后的情感和思想。我希望通过这本书的学习,我能够从一个单纯的诗歌爱好者,蜕变为一个能够真正懂得欣赏和解读中国古典诗歌的读者,从而更深刻地体会到中华文化的博大精深。

评分

“How to Read A Chinese Poem”,这几个简单的英文单词,却如同一个神奇的符咒,瞬间勾起了我内心深处对中国古典诗词的无限向往。一直以来,我都被这些古老文字的韵律和意境所吸引,常常在夜深人静时,翻开泛黄的诗集,感受那些穿越千年的情感。然而,在欣赏这些诗歌时,我总觉得自己像一个站在博物馆里,看着一件件珍贵文物却无法触碰的参观者。我能够看到它们的精美,听到它们的传说,却似乎无法真正领会到它们在创作时的生命力,以及它们与作者之间那种微妙的联系。那些炼字的精妙,那些意象的隐喻,那些情感的表达,常常让我觉得若有所思,却又难以言传。我渴望拥有一种更深层次的理解,一种能够让我不仅仅是“看”到诗,更能“读”懂诗,甚至“感受”到诗背后那个鲜活的灵魂。这本书的书名,恰恰点出了我的这种需求,它承诺的是一种“阅读”的方法,一种能够让我从被动欣赏者转变为主动探索者的能力。我期待着,通过这本书,我能够学习到如何去辨析诗歌的结构,如何去理解词语的深层含义,如何去捕捉诗歌的韵律之美,以及如何去感受诗歌所处的文化语境。这对我来说,是一种对中国传统文化的深入探索,也是一次对自身文学素养的提升。

评分

“How to Read A Chinese Poem”,这个书名,如同一个引人入胜的序章,立刻勾起了我对中国古典诗歌学习的浓厚兴趣。作为一名对中国传统文化怀有深厚感情的读者,我一直以来都对那些穿越千年的诗篇充满了敬畏和喜爱。然而,在实际阅读过程中,我常常会遇到一些瓶颈。比如,对于某些意象的解读,我往往只能理解其表层含义,而无法触及其深层象征;又或者,在体会诗歌的韵律和情感时,总觉得隔着一层,未能完全领会作者的精妙之处。我相信,中国古典诗歌之所以能够流传千古,不仅仅在于其文字的优美,更在于其背后蕴含的深厚文化底蕴和独特的艺术技巧。这本书的书名,恰恰暗示了它将提供一种系统的方法,来帮助我突破这些理解上的障碍。我非常期待,这本书能够教会我如何去辨析诗歌的体裁,如何去理解诗歌的创作背景,如何去品味诗歌的语言特色,以及如何去把握诗歌的情感内核。我希望通过这本书的学习,我能够真正掌握解读中国古典诗歌的“钥匙”,从而能够更加自信、更加深入地去欣赏这些中华民族的瑰宝,并从中汲取智慧和力量。

评分

我对“How to Read A Chinese Poem”这本书的书名,充满了由衷的好奇和强烈的求知欲。我一直以来都对中国古典诗词情有独钟,那些精炼的文字,凝结了古人丰富的情感和深刻的思想,常常让我沉醉其中。然而,我始终觉得自己在理解这些诗歌时,缺少了一些关键的“钥匙”。例如,面对一些意象的转换,或者一些微妙的情感表达,我常常只能停留在表面的理解,而无法深入挖掘其背后蕴含的深层含义。我也曾尝试阅读一些诗歌鉴赏类的书籍,但往往它们更多地是提供现成的解读,而不是教授我如何自己去进行解读。这本书的书名,恰恰点出了我最迫切的需求——“如何去读”。这不仅仅是对诗歌内容的讲解,更是一种方法论的传授。我非常期待这本书能够带领我进入一个更加系统、更加科学的诗歌解读世界。我想象着,通过这本书的学习,我能够掌握一些基本的诗歌理论,了解一些重要的诗歌技巧,并且能够更好地理解诗歌的时代背景和作者的生平。这样一来,我就可以不再依赖他人的解读,而是能够自己去品味和欣赏那些伟大的诗篇,从而获得更深层次的阅读体验。

评分

“How to Read A Chinese Poem”这个书名,一开始就触动了我内心对中国古典诗歌的某种敬畏和向往。我常常在阅读这些优美的诗句时,被那份穿越时空的意境所打动,但同时也感受到一种隔阂,仿佛自己只是一个站在岸边窥视的观望者,无法真正潜入那片深邃的海洋。那些意象的转换,那些情感的流露,在没有深入了解背景和创作技法的情况下,常常让我觉得意犹未尽,甚至有些不知所措。我渴望找到一种能够 bridging this gap 的方式,能够让我不仅仅是“读”到这些诗,更能“懂”它们,甚至“感受”到它们。这本书的出现,恰恰给了我这样的希望。它提出的“如何阅读”,让我看到了系统学习、深入理解的可能性。我想象着,通过这本书,我可以学习到诗歌的格律、词语的妙用、典故的含义,更重要的是,可以理解诗人在创作时的心境,以及诗歌所处的时代背景。这种探索,对我来说,不仅仅是知识的增长,更像是一次与中国传统文化的深度连接。我对这本书的期待,是它能够给我提供一套行之有效的阅读工具和方法,让我能够自信地去解读那些曾经令我望而却步的诗篇,从而真正地体会到中国古典诗歌那独特而迷人的魅力。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有