图书标签: 童话 英国 小说 刘易斯·卡洛尔 梦里醒 外國文學 语言 英語
发表于2025-01-24
爱丽丝漫游奇境记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《爱丽丝漫游奇境记(中英对照全译本)》是一部被公认为世界儿童文学经典的童话,由于其中丰富的想象力和种种隐喻,不但深受各代儿童欢迎,也被视为一部严肃的文学作品。故事讲述了一个叫爱丽丝的小女孩,在梦中追逐一只兔子而掉进了兔子洞,开始了漫长而惊险的旅行。《爱丽丝漫游奇境记(中英对照全译本)》外文版本,是根据原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益。
词语的盛大狂欢还是语言的午夜噩梦?词语的变形成了推动情节发展的有机力量,它就像万花筒内的彩色碎片一样分分合合、变化万端,事件也摆脱了摹仿现实的负担,随着词语的海洋的潮涨潮落,情节事件亦犹如海面的小舟起伏不定、无法预测。刘易斯·卡洛尔对梦中语言变形的描写(1865)比弗洛伊德的《日常生活的精神病理学》(1904)中的语言研究(专有名词和语序的遗忘、误读与笔误)早了近四十年,真正的文学永远走在科学理论(弗洛伊德的梦的理论算不算科学那是另一个话题了)的前面。
评分梦一般绚烂的色彩~
评分翻译很渣。
评分Alice's Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass
评分词语的盛大狂欢还是语言的午夜噩梦?词语的变形成了推动情节发展的有机力量,它就像万花筒内的彩色碎片一样分分合合、变化万端,事件也摆脱了摹仿现实的负担,随着词语的海洋的潮涨潮落,情节事件亦犹如海面的小舟起伏不定、无法预测。刘易斯·卡洛尔对梦中语言变形的描写(1865)比弗洛伊德的《日常生活的精神病理学》(1904)中的语言研究(专有名词和语序的遗忘、误读与笔误)早了近四十年,真正的文学永远走在科学理论(弗洛伊德的梦的理论算不算科学那是另一个话题了)的前面。
本书大图一共六页。 打开第一页,会“哇”; 打开第二页,会“哇塞” 打开第三页,会“啧啧啧”; 打开第四页,会“真不错啊”; 打开第五页,会“怎么会这样”; 打开第六页,会“这样还差不多”。 第五张大图比较失败。既然是表现球场上的大场景,不用三维立体画来表现景深...
评分有时,我觉的春天的阳光焕发人对生命天然高贵的尊重。梦境中人可以无比地清醒,让日光下的美好在精神的视网膜上留下最珍贵的奇幻美好的冲击。 在这两部奇遇记中,所有日光下最珍贵的都集合在了一起。 什么是真?爱丽丝因为好奇,在掉进井里经过一个架子时,拿起了一只罐头瓶,...
评分下面是在网上读到的童书推广人 王林 对本书的评论,很喜欢,跟大家分享一下 中国的童书市场,长久以来是一个劣币驱逐良币的市场。那些认真创作、认真设计、认真翻译、认真出版的书,往往没有很好的市场回报。因为一认真,成本会高,书价会高,书价高后就处于竞争劣势——特别...
评分图片:http://www.douban.com/photos/album/17955064/ 印象:昨天下午订书,今天中午送到,表扬一哈当当~~~ 简装,带腰封,腰封上印着电影宣传,囧。 前边是几张彩页,纸还可以,印得也还行。 正文纸是很一般、比较薄的纸,反面的字画都会透过来,参看相片。图画的色调...
评分为什么一到放假就想着爱丽丝漫游仙境?是不是大脑和四肢都开始蠢蠢欲动了?我感到许多个我在手舞足蹈口舌横飞像加勒比海盗里的杰克船长,拉扯着我说去这儿哦不是是那儿,乱乱的,但又是一派生机. 搬家时每次妈妈理书,都毫不犹豫地把《爱丽丝》扔进小人书的书堆里,它像是被敲上了印有...
爱丽丝漫游奇境记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025