In 1965, "The New York Times" called Tokyo-born, New York-based Fluxus artist Yoko Ono, a one person culture explosion." In this generous volume, Ono presents instruction pieces from 1961 to the present, including three scores from her iconic 1964 artist's book, "Grapefruit"--"Drinking Piece for Orchestra," "Bicycle Piece for Orchestra" and "Painting to Be Slept On"--which are republished here for the first time. Ono has explained the origin of these works: .,."sometimes for financial reasons, sometimes for technical difficulties, I could never realize all the ideas which were literally bombarding me. But now, I could just write instructions. It freed me." Also included are more than 100 drawings from "Franklin Summer," a series begun in 1994, comprising 1,400 inkblot drawings on paper, and "Vertical Memory" (1997)--dedicated to Ono's father--a photograph in 21 parts depicting a distorted face. The piece, which Ono considers her best, is a culmination of her life's work."
评分
评分
评分
评分
我发现这本书的魅力在于其完全没有自我辩护的姿态。它不对自己的荒诞或晦涩进行任何解释,仿佛作者确信读者自然会理解其内在的必然性。书中多次出现对日常物品进行近乎人类学的解构,比如对一个特定型号的椅子、或者仅仅是一条抛在地上的围巾的长时间凝视与记录。这种将平凡事物抽离出其功能性语境的笔法,极大地解构了“实用”的概念。这让我开始反思自己生活中那些被视作理所当然的物件,它们是否也仅仅是因为被集体赋予了某种“用途”而存在?阅读过程中,我体验到一种强烈的“异化”感,好像我正在通过一个陌生的、带着未来派滤镜的眼睛观察我自己的生活。它不是在批评现代社会,而是在用一种近乎科学观察的冷静,记录下现代性留下的某些“化石印记”。这种冷静甚至有些残酷,因为它剥离了情感的温暖,只留下纯粹的结构和形态。这本书非常适合那些对符号学和存在主义哲学有兴趣,但又厌倦了学术腔调的读者,它用最朴素的语言,触及了最深层的哲学困境。
评分我必须承认,这本书对我的阅读习惯构成了一种强烈的挑战,甚至可以说是一种智力上的“折磨”。它完全抛弃了叙事逻辑和人物弧光,转而采取了一种碎片化的、近乎档案记录式的结构。每一页都像是一张被随机抽取的快照,光线、角度、焦点都极度不和谐,但恰恰是这种不和谐,营造出一种令人不安却又无比真实的氛围。我一直在试图寻找贯穿始终的主线——一个清晰的“谁”和“为什么”,但这本书似乎在嘲笑这种寻找的徒劳性。它更像是一份关于“缺席”的详尽清单。那些关于距离、沉默、以及不作为的描述,反而比任何积极的行动都更具冲击力。阅读过程中,我常常需要停下来,关上书页,盯着天花板思考作者到底在暗示什么,但每一次的回溯都只是带来更多的疑问。这使得阅读过程充满了“反刍”的必要性,每一次重读似乎都会揭示出前一次忽略的微小裂缝。它迫使你承认,艺术(或者说,生活本身)的复杂性往往在于其无法被简单归纳的本质。对于那些寻求安慰或结论的读者来说,这本书无疑是冰冷且令人沮丧的,但对于热衷于在混乱中寻找秩序的“智力冒险家”而言,它无疑是一次高风险、高回报的探索。
评分这本书简直是一场对既有艺术观念的温柔而坚定的颠覆。它不是那种传统意义上叙事流畅、情节跌宕起伏的小说,更像是一系列精心策划的、充满留白的邀请函,邀请读者进入一个由观念和行为构筑的迷宫。初读时,我着实有些不知所措,那些短小精悍的段落,那些看似毫不相关的指令或陈述,像极了某种晦涩的密码。然而,随着阅读的深入,我开始体会到作者那近乎孩童般纯粹的观察力和精准的疏离感。她似乎对“意义”本身保持着一种健康的怀疑,将日常的琐碎提升到一种近乎仪式性的高度。比如其中关于“想象一个云朵的形状”的练习,起初我觉得荒谬可笑,但尝试去“做”的时候,那种从主动创造到被动接受的心理转变过程,却意外地打开了我思维中某些僵硬的角落。这本书的魅力在于其极度的“开放性”,它拒绝提供任何现成的答案或情感宣泄的出口,而是将全部的“工作”推回给了阅读者。这需要极大的耐心和一种愿意被“冒犯”的姿态,才能真正触及到那种看似平静水面下涌动的,对存在和关系的深刻探讨。它更像是一本行为手册,一本邀请我们去重新校准感官和感知世界的工具书,而非用来消磨时间的娱乐读物。
评分这本书给我的感觉,就像是走进了一场极度安静、但每一件展品都蕴含着巨大能量的现代美术馆。它不是用语言来“描绘”情感,而是用语言来“设置”一种能触发特定情感状态的场景。很多篇章读起来更像是剧本中的场景说明,缺乏传统意义上的对白和叙事动词,强调的是空间、光线和等待。这种对“行动”的规避,反而凸显了“意图”的重量。我感觉作者在不断地测试读者的耐心和对“无聊”的耐受极限。一旦你突破了最初的抵触期,你会发现这种重复和克制产生了一种催眠般的效果,你的心跳似乎都跟着书中的节奏慢了下来。它教人学会欣赏“不完美的结果”和“未完成的状态”。这种美学上的偏好,在充斥着对完美和效率追求的当下社会,显得尤为珍贵且具有颠覆性。它不提供逃避现实的出口,而是将现实的纹理放大到极致,迫使我们直面那些我们通常会匆匆走过的角落。总而言之,这是一部需要被“体验”而非简单“阅读”的作品。
评分这本书的排版和设计本身,就是其核心观念的延伸。纸张的质感,字体的选择,以及大面积留白的使用,都透露出一种极简主义的克制和审慎。它没有华丽的封面语言来诱导你,也没有引人入胜的序言来为你铺路。它以一种近乎冷漠的姿态摆在那里,等待着。我特别留意到书中对“声音”和“静默”的微妙处理,很多段落仅仅是描述了一个场景中声音的消失,或者仅仅记录了环境中背景噪音的频率。这种对听觉细节的放大,反过来让视觉信息变得模糊,形成了一种奇特的感官错位体验。读完这本书,我感觉自己对周围环境的敏感度提高了——我开始注意到邻居关门的声音,注意到空调启动时的微弱嗡鸣,这些都是此前被我完全过滤掉的背景噪音。这不仅仅是一本“读物”,它更像是一个被重新校准过的“接收器”,让你意识到我们日常生活中错过了多少细微的、转瞬即逝的“此刻”。它教导我们,真正的力量或许并不在于发出的声音有多大,而在于我们能多深地倾听那片刻的真空。
评分ono。
评分如果不是良好的家世 Yoko Ono未必有机会去体验这些前卫
评分你活得那样浓烈,那样无可企及。你的雕塑你的画你的instructions你的音乐你的歇斯底里是一个大的整体,我记得你说把钉子钉进镜子里,看一条金鱼游过天空,你唱the sun is down,穿着低胸装,你的yes小button,你妈妈美丽的身体,半个屋子,你说keep wishing.keep smiling.keep dreaming.你看john lennon时小小的样子,你在自己的作品面前眼神放空,专注与我不知道的事。你在想什么呢?
评分如果不是良好的家世 Yoko Ono未必有机会去体验这些前卫
评分你活得那样浓烈,那样无可企及。你的雕塑你的画你的instructions你的音乐你的歇斯底里是一个大的整体,我记得你说把钉子钉进镜子里,看一条金鱼游过天空,你唱the sun is down,穿着低胸装,你的yes小button,你妈妈美丽的身体,半个屋子,你说keep wishing.keep smiling.keep dreaming.你看john lennon时小小的样子,你在自己的作品面前眼神放空,专注与我不知道的事。你在想什么呢?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有