The Posthumous Memoirs of Bras Cubas

The Posthumous Memoirs of Bras Cubas pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Oxford Univeristy Press
作者:Joaquim Maria Machado de Assis
出品人:
页数:219
译者:Gregory Rabassa
出版时间:1997
价格:48.00
装帧:
isbn号码:9780195101690
丛书系列:
图书标签:
  • 小说
  • 巴西
  • 南美
  • 巴西经典
  • 外国文学
  • 原著
  • 巴西文学
  • 现实主义
  • 黑色幽默
  • 哲学小说
  • 反英雄主义
  • 死亡
  • 回忆录
  • 讽刺
  • 社会批判
  • 巴西文化
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Amazon.com Fans of Latin American literature will be thrilled by Oxford University Press's new translations of works by 19th-century Brazilian author Joaquim Maria Machado de Assis. His novels are both heartbreaking and comic; his limning of a colonial Brazil in flux is both perceptive and remarkably modern. The Posthumous Memoirs of Brás Cubas is written as an autobiography, a chronicle of the erotic misadventures of its narrator, Brás Cubas--who happens to be dead. In pursuit of love and progeny, Cubas rejects the women who want him and aspires to the ones who reject him. In the end, he dies unloved and without heirs, yet he somehow manages to turn this bitter pill into a victory of sorts. What makes Memoirs stand up 100 years after the book was written is Machado's biting humor, brilliant prose, and profound understanding of all the vagaries of human behavior. From Library Journal A 19th-century classic of Brazilian literature, Machado de Assis's 1880 novel is written as a posthumously composed memoir (according to the fictional author Bras Cubas, a superior way of writing memoirs, since a dead writer can be frank about events). Bras Cubas's life is less interesting than the book's style and structure: 160 brief chapters in which Bras Cubas comments both on his life and the novel's composition. The fictional author was a politician, writer, and celebrity who has an affair with the wife of a friend. His sister wants him to marry a shy young woman, but she dies before the wedding. A school friend preaches the gospel of a new secular religion but never writes a long-anticipated book on the subject. Meanwhile, Bras Cubas is working on a poultice to relieve melancholy. With a masterful translation by Rabassa and a contextual foreword and afterword that tell us that the work anticipates Calvino and Garcia Marquez, this book is recommended for collections rich in Latin American and literary holdings. [This book is one of several new titles launching Oxford's "Library of Latin America" series, which will make available 40 works of fiction, poetry, history, and memoir that in most cases have never been translated into English.?Ed.]?Harold Augenbraum, Mercantile Lib. of New Yor.-?Harold Augenbraum, Mercantile Lib. of New YorkCopyright 1997 Reed Business Information, Inc. See all Editorial Reviews

一段关于遗忘与追忆的挽歌 这是一个关于记忆的迷宫,一个被时间冲刷得模糊不清的幽灵的低语。故事围绕着布拉斯·库巴斯(Bras Cubas)展开,一个在生命终结后,试图梳理他那已然散乱的生活,并以一种独特而又怪诞的方式,将这零散的碎片拼凑成一篇回忆录的男人。他并非要为自己留下不朽的传世之作,更像是在一场盛大的告别宴会上,对那些曾经存在过、又仿佛从未真正触碰过的日子,进行一次最后的、甚至是带着些许嘲弄的审视。 布拉斯·库巴斯,一个出生于巴西里约热内卢的富裕家庭的男人,他的人生轨迹并非轰轰烈烈,也没有惊天动地的壮举。相反,他的人生充满了机遇,也充斥着机会的流失。他的出生,带着天然的优越感,仿佛被命运之神慷慨地眷顾,拥有了一切物质上的保障,却也因此,他的人生似乎缺乏了那种必须挣扎求生才能激发的生命力。他的童年,是在无数的宠溺和不经意的放纵中度过;他的青年,是在无尽的社交场合和肤浅的情感纠葛中摇摆;他的中年,则是在一种近乎麻木的安逸中,看着时光像沙漏一样悄然滑落。 然而,死亡,这个最终的平等者,却给了布拉斯·库巴斯一个前所未有的视角。当生命的光芒熄灭,当肉体的羁绊不复存在,他发现自己获得了一种奇特的自由。这种自由,让他能够以一种超然物外的姿态,审视自己曾经的所作所为,那些被他忽略的、被他遗忘的、或者仅仅是被他轻描淡写带过的瞬间,此刻都如同被聚光灯照射般,浮现在他那已然游离于尘世的意识之中。他决定,用一种不同寻常的方式,写下他的故事。 这本书,并非一本传统的自传。布拉斯·库巴斯打破了线性叙事的枷锁,他以一种随心所欲、跳跃式的笔法,将他那些零散的回忆抛洒出来。他的叙事充满了跳跃和回溯,如同一个老人在壁炉边,随手拾起一件旧物,便开始滔滔不绝地讲述一段陈年旧事。他会突然从童年的一件趣事,跳跃到某个不相干的成年往事,再到对某个社会现象的辛辣点评,最后又可能毫无征兆地回到对某个逝去情人的思念。这种结构上的碎片化,恰恰反映了他内心世界的混乱和记忆的不可靠性,也使得读者在阅读过程中,需要不断地在不同的时间线和情感空间中穿梭。 他回忆起那些曾经出现在他生命中的女性。那些女性,在布拉斯·库巴斯的人生中,扮演着各自不同的角色,却又都像是他生命画布上的匆匆过客,留下浅浅的色彩,又被新的色彩覆盖。有他曾经的恋人,她们的美丽、她们的热情、她们的离去,都成为了他回忆中闪烁的光点,却又都无法在他心中留下永恒的烙印。他描绘她们,带着一种近乎玩味的疏离感,仿佛在欣赏一幅画,而不是在讲述一段刻骨铭心的感情。他会细致地描绘她们的外貌,她们的性格,她们带给他的那些短暂的愉悦,却又很少深入探讨情感的羁绊和灵魂的触动。 布拉斯·库巴斯也回忆起他那些曾经的抱负和梦想。那些被他寄予厚望的计划,那些曾经让他热血沸腾的追求,最终都如同水中月,镜中花,消散在时间的洪流之中。他曾经梦想成为一名伟大的政治家,却最终止步于官场的浮沉;他曾经渴望在学术领域有所建树,却又被现实的安逸消磨了斗志。这些未竟的抱负,并没有带给他太多的悔恨,反而被他用一种自嘲的笔调轻轻带过,仿佛这些都是生活中微不足道的插曲,不值得他投入过多的情感。 他对于社会和人性的观察,更是充满了尖锐和讽刺。他以一种冷眼旁观的姿态,审视着他所生活的那个时代,那个充斥着虚伪、贪婪和肤浅的社会。他会毫不留情地揭露那些所谓的体面人的丑陋嘴脸,他们对权力的追逐,他们对金钱的渴望,他们对情感的欺骗。他的文字,如同手术刀般精准,将人性的阴暗面层层剥开,展现出赤裸裸的真相。他对于奴隶制度的描绘,更是带着一种令人不适的现实感,他并非站在道德制高点上进行声讨,而是以一种冷静的语气,描述着这种制度下人性的扭曲和生存的残酷。 布拉斯·库巴斯还热衷于哲学上的思辨,但他的哲学并非是枯燥的理论推演,而是融入了他对生活切身体验的感悟。他会思考生命的意义,思考死亡的本质,思考爱情的虚幻。他提出的许多观点,都充满了出人意料的洞察力,又带着一种淡淡的忧伤。他质疑着那些普世的真理,挑战着那些被奉为圭臬的教条,他的思考,如同在黑暗中摸索前行的探险家,试图找到属于自己的答案。 然而,在这看似充满了对过去的回顾和对现实的批判之中,布拉斯·库巴斯的故事,却并没有一个明确的“教训”或“启示”。他并非要给予读者某种醍醐灌顶的感悟,而是更倾向于呈现一种生命存在的状态。他的回忆录,更像是一种对“活过”这件事的记录,一种对“存在”这件事的证明。他试图从那些已经消逝的时光中,寻找一丝意义,一丝存在的痕迹,即使这种痕迹微不足道,即使这种意义带着一丝戏谑。 他的写作,与其说是一种自我救赎,不如说是一种自我告别的仪式。他用笔,为自己的人生画上了最后一笔,一笔带着一丝轻蔑,一丝无奈,又一丝释然的笔触。他仿佛在说:“我曾经这样存在过,我曾经经历过这些,但最终,一切都将归于虚无。” 这本书,是一场关于遗忘与追忆的挽歌。它提醒着我们,生命的短暂,记忆的模糊,以及人性的复杂。它也让我们思考,在我们匆忙奔波的人生中,有哪些瞬间被我们忽略,有哪些情感被我们遗忘,有哪些真相被我们掩埋。布拉斯·库巴斯以他独特的方式,将这些被时间冲刷的碎片,重新呈现在我们面前,让我们得以窥见一个曾经存在过的灵魂,在生命终结的彼岸,发出的最后一声叹息,一声充满了智慧,也充满了疲惫的叹息。 这不仅仅是一个人的故事,更是对生命本身的一次深刻的审视。在布拉斯·库巴斯那看似荒诞不经的回忆中,我们或许能够看到自己曾经的影子,看到我们曾经的迷茫,看到我们曾经的渴望。而最终,当他以一种令人意外的方式结束他的叙述时,我们所感受到的,或许并非是悲伤,而是一种对生命无常的淡淡体悟,一种对存在本身,更深沉的理解。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

如果要用一个词来概括我的阅读体验,那一定是**“清醒的梦境”**。文字的质感非常华丽,充满了那个时代特有的书面语的精致,但内容本身却又极其反浪漫主义,充满了对理想破灭的冷静审视。它让你仿佛置身于一个奢华的宴会厅,周围是丝绸、香槟和浮夸的赞美,但你却能清晰地听到地板下腐朽的声音。这种强烈的对比,营造出一种独特的**疏离感和超然物外**的阅读视角。你感觉自己不是在阅读一个人的生平,而是在观察宇宙中一个微小、却又极具代表性的生命周期。作者对时间流逝的描绘尤为精妙,那种“已经发生”和“本可以发生”之间的永恒拉锯,让人不禁反思自己生命中那些错失的关键节点。这种对“存在”与“虚无”的持续探讨,使得这本书具备了一种近乎形而上学的深度,远超一般传记文学的范畴。

评分

这部作品的**语言密度和意象的丰富性**,迫使我不得不放慢阅读速度,时常需要回溯上几句才能完全捕捉到其中的多重含义。这绝不是那种可以囫囵吞枣的书籍;它要求读者投入精力去“品尝”每一个句子。我特别喜欢那些不时冒出的、关于“无用性”的哲学探讨。它毫不留情地揭示了许多人类活动最终的徒劳本质,却又以一种近乎庆祝的姿态来展现这种徒劳。这种**反高潮的艺术手法**处理得极其高明,它没有导向绝望,反而导向了一种奇特的、摆脱了世俗期许的自由感。它成功地将一个特定人物的命运,升华为对整个“努力生活却徒劳无功”这一人类境况的寓言。对于那些正在生活中寻求意义的读者来说,这本书提供了一个非常规的视角——也许意义本身就是一种虚构,而直面这种虚构,才是真正的智慧。

评分

这本书的结构和叙事节奏,简直是一场**精妙的智力游戏**。它没有遵循线性叙事的老套路,而是像一个记忆的碎片集合体,时而跳跃,时而停驻,充满了哲思的停顿和对读者的直接对话。这种碎片化的处理,反而更贴合我们真实的大脑处理信息的方式——充满了联想、回顾与即时的反思。我尤其欣赏作者在构建人物群像时所展现出的那种**冷峻的、近乎科学的观察力**。他笔下的人物,无论多么光鲜亮丽或多么卑微潦倒,都被剥去了温情脉脉的面纱,赤裸裸地暴露在理性的光线下,他们的动机往往简单得可笑,却又复杂得令人着迷。阅读过程更像是一场解谜,你必须跟上叙述者的思维怪圈,才能领会那些隐藏在看似散漫段落下的逻辑链条。对于那些习惯了直白情节推进的读者来说,这可能需要一些耐心,但一旦你适应了这种独特的韵律,那种发现隐藏线索的成就感是无与伦比的。

评分

从文学技法的角度来看,这本书展现了**一种超越时代的叙事实验精神**。它仿佛在创作之初就决定要打破一切传统约束,以一种近乎“后现代”的姿态来审视过去。人物的心理刻画不是通过直接的情感宣泄,而是通过他们如何回避、如何扭曲事实来侧面展现,这需要读者具备很强的共情和解读能力。我特别欣赏作者对“回忆”本身这一行为的探讨,即记忆如何不可避免地被重塑和美化。书中的每一段回忆都带着一层不可靠的滤镜,这使得整个叙事充满了张力——我们到底应该相信谁?是那个已经逝去的“我”,还是那个正在讲述的“我”?这种**叙事层级的迷宫**,让阅读体验充满了主动性,你不是被动接受故事,而是主动参与构建故事的真实性。它不仅是一部小说,更像是一篇关于如何写作和如何记住人生的、充满智慧的元小说。

评分

这部作品以其**令人不安的幽默感和对人类虚荣心的辛辣讽刺**,在我心中留下了深刻的烙印。作者似乎有一种魔力,能将最令人沮丧的生命真相,用一种近乎轻快的语调娓娓道来,让人在笑声中感到一阵寒意。那种对社会阶层、虚伪礼仪的解剖,细致入微,仿佛置身于那个特定历史时期的沙龙或街角,目睹着那些精心编织的谎言如何支撑起脆弱的自我形象。书中的叙事视角极其独特,它提供的不是传统的道德说教,而是一面扭曲的镜子,反射出我们所有人身上都隐藏着的那些可笑而又悲哀的特质。读完后,我发现自己对日常生活中那些不经意的姿态和言辞多了几分警惕,也多了几分宽容,因为我知道,在每一个光鲜外表之下,都可能藏着一个同样充满矛盾和未竟之梦的“我”。这种对人性的深刻洞察,使得这部小说超越了单纯的时代背景,具有了恒久的普适价值。它并非那种读起来让你感到“舒服”的书,但它绝对是能让你“思考”的书,那种不适感恰恰是其魅力所在。

评分

十分成熟的小说,写的实在是太好。不管是英文还是中文,即使隔了一层也能感受到无限魅力……我居然被罗马数字难住了……

评分

三天,除了翻译、睡觉、家务和无法逃脱的事,终于读完了这本书。小说以埋到墓中人的口吻开始,但很快就从童年起讲述一个人的一生。而真正独一无二的是他用很短的片段,有意识地以向读者描述的态度,连缀起一生故事的巧妙,阅读非常令人享受。可叹的是最后二三十页很乏味,大概是没有爱只有人生的剩余好讲的原因。全书最后,计算一生所得所失,作者感觉颇有小赚,因为他没有孩子,没有将悲哀传递给任何一个生命。绝!

评分

"玛塞拉爱了我十五个月,为了五康托,一分不多,一分不少”,巴西文学的扛鼎之作。

评分

even harder than a law book to me.

评分

十分成熟的小说,写的实在是太好。不管是英文还是中文,即使隔了一层也能感受到无限魅力……我居然被罗马数字难住了……

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有