发表于2024-11-24
In Search of the Source pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Since before the Tower of Babel it s been an established
truth that the best way to talk to anyone is in his or her
own language.
Babel made the point in a negative way. Pentecost--
something of a Babel in reverse-made the point again.
That was Bible translation from heaven and an indication
of the significance of the particular message. Since then
however, the process of translating that message from one
language and culture to another has been long and labori-
ous. But it s not without deep value, high interest, and
again, dependence on help from heaven.
Translating the Bible into a language that has never
been written is no easy task. First the language must be
learned--and that without the normal methods of text-
books and bilingual teachers. An alphabet must be
devised, a grammar analyzed, and a complete word list
compiled. To add to the challenge, it must be done on
location, where the language is heard continually, and
where there is a total immersion into the ways and means
of the culture.
評分
評分
評分
評分
In Search of the Source pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024