图书标签: 蒙古 历史 蒙古学 海外中国研究 中亚史 蒙古内亚史 内亚 鞑靼
发表于2024-11-25
蒙古民族形成史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《蒙古民族形成史》一书是前苏联蒙古民族学专家莉·列·维克托罗娃的名著。该书从民族学角度出发,利用各种史籍资料的记载和大量考古发掘的实物,分析和论证了蒙古民族与在蒙古地区生活过的莫他民族的谱系关系,追溯和研究了蒙古民族的历史形成过程。有关蒙古民族形成史的著作在我国尚不多见,有关民族形成史的研究方法于我国学者也比较陌生,因此出版该书甚有价值。
有些书虽然很厚,但是除了陈辞滥调之外之外并没有什么实质性内容,虽然这本书只有十几万字,但是所涵盖的知识却是丰富的,并不是说知识体量有多少,而是能展现的更深层次的东西,在看这本书之前可以先看一下内蒙古人民出版社的《中国北方民族简史》。可以有更深层次的理解
评分一,必须注意,书名里是“蒙古民族”,但绝不仅仅包括十三世纪蒙古民族形成以前蒙古部内容,而是蒙古语(包括那时认为可能是操蒙古语的,如匈奴)民族迄至十三世纪通史。二,原书研究路径,放在八十年代中国也许新鲜,但现在就不一定了。而具体观点到现在,过时到可以补充乃至重写的太多。匈奴语非突厥语非蒙古语现在基本是定论,漠北辽代考古可以补充的内容,契丹小字没有采用回鹘字母,蒙兀室韦历史,等等。三,译者在翻译此书时不小心掉下的坑真多……原书第一部分不译,虽然对第二部分内容理解影响不大,但全书结构真是破坏了,这是一;二则是各种专名,尤其非蒙古语专名,翻译得不好,比如“敢不”(今译“杰布”)居然被当成了“赞普”,可见译者完全不懂藏文。再加上一些typo,这书现在主要大概是历史价值了……
评分一,必须注意,书名里是“蒙古民族”,但绝不仅仅包括十三世纪蒙古民族形成以前蒙古部内容,而是蒙古语(包括那时认为可能是操蒙古语的,如匈奴)民族迄至十三世纪通史。二,原书研究路径,放在八十年代中国也许新鲜,但现在就不一定了。而具体观点到现在,过时到可以补充乃至重写的太多。匈奴语非突厥语非蒙古语现在基本是定论,漠北辽代考古可以补充的内容,契丹小字没有采用回鹘字母,蒙兀室韦历史,等等。三,译者在翻译此书时不小心掉下的坑真多……原书第一部分不译,虽然对第二部分内容理解影响不大,但全书结构真是破坏了,这是一;二则是各种专名,尤其非蒙古语专名,翻译得不好,比如“敢不”(今译“杰布”)居然被当成了“赞普”,可见译者完全不懂藏文。再加上一些typo,这书现在主要大概是历史价值了……
评分一,必须注意,书名里是“蒙古民族”,但绝不仅仅包括十三世纪蒙古民族形成以前蒙古部内容,而是蒙古语(包括那时认为可能是操蒙古语的,如匈奴)民族迄至十三世纪通史。二,原书研究路径,放在八十年代中国也许新鲜,但现在就不一定了。而具体观点到现在,过时到可以补充乃至重写的太多。匈奴语非突厥语非蒙古语现在基本是定论,漠北辽代考古可以补充的内容,契丹小字没有采用回鹘字母,蒙兀室韦历史,等等。三,译者在翻译此书时不小心掉下的坑真多……原书第一部分不译,虽然对第二部分内容理解影响不大,但全书结构真是破坏了,这是一;二则是各种专名,尤其非蒙古语专名,翻译得不好,比如“敢不”(今译“杰布”)居然被当成了“赞普”,可见译者完全不懂藏文。再加上一些typo,这书现在主要大概是历史价值了……
评分一,必须注意,书名里是“蒙古民族”,但绝不仅仅包括十三世纪蒙古民族形成以前蒙古部内容,而是蒙古语(包括那时认为可能是操蒙古语的,如匈奴)民族迄至十三世纪通史。二,原书研究路径,放在八十年代中国也许新鲜,但现在就不一定了。而具体观点到现在,过时到可以补充乃至重写的太多。匈奴语非突厥语非蒙古语现在基本是定论,漠北辽代考古可以补充的内容,契丹小字没有采用回鹘字母,蒙兀室韦历史,等等。三,译者在翻译此书时不小心掉下的坑真多……原书第一部分不译,虽然对第二部分内容理解影响不大,但全书结构真是破坏了,这是一;二则是各种专名,尤其非蒙古语专名,翻译得不好,比如“敢不”(今译“杰布”)居然被当成了“赞普”,可见译者完全不懂藏文。再加上一些typo,这书现在主要大概是历史价值了……
评分
评分
评分
评分
蒙古民族形成史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024