乔治·R.R.马丁风靡全球的畅销小说《冰与火之歌》中充满了隐喻,很多情节设计受到了真实历史的启发,例如中世纪的都铎王朝。其中红色婚礼取自苏格兰历史上的真实事件;故事中乔佛里·拜拉席恩被毒杀与历史上的征服者威廉孙子之死出奇地吻合;多斯拉克人的形象明显取自欧洲人眼中的马扎尔人、土耳其人或者蒙古人……作者从《冰与火之歌》里,发掘故事背景、人物、事件、战役等背后的真实历史,构筑了虚构与非虚构的双重图景,让读者看到不亚于小说般精彩的欧洲历史。
作者介绍:
[英]埃德·韦斯特(Ed West),作家、记者,为《观察家报》《泰晤士报》以及《卫报》等英国大型报社撰稿。父亲为英国知名记者理查德·韦斯特。他的代表作有:《幻觉多样性》《沉默的朋友》等。
译者简介:
衣柜字幕组:《权力的游戏》电视剧最专业的字幕翻译团队,拥有丰富的剧本、图书翻译经验。在欧美影视圈有很高的口碑和人气。
于洋(北落师门):衣柜字幕组总监,毕业于华南理工大学建筑系。从第一季开始主持翻译《权力的游戏》电视剧及《冰与火的历史与传说》等系列专题片。
李芳芳:西安交通大学毕业,衣柜字幕组核心成员之一,最铁杆的詹姆·兰尼斯特粉丝。
王欣宇(熊岛莱安娜):微博知名影视博主,美国弗吉尼亚大学硕士研究生在读。曾参与翻译《权力的游戏》电视剧、《冰与火的历史与传说》专题片等。
毛晓璐:衣柜字幕组翻译,桃桃字幕组听译、校对,爱好翻译和影视剧。合译有《与魔鬼同行》(该自传由中国长安出版社出版,主人公的生平已拍成电影《坚不可摧》)、《超人外传》(世界图书出版公司出版)等书。
按照惯例,先简要评述一下书本外观和装帧,可以看出出版社的用心和巧妙,画面中剑身代表权力,设计凸显出了剧版和书本的联系,至于衣柜字幕组的加盟是锦上添花,熟悉GOT的剧迷肯定不会陌生。书本较厚重一些,拿在手里沉甸甸的,书页质感光洁,装裱结实,相信都是很好的优点。 ...
评分首先,我有一个疑问,为什么标题叫做欧罗巴的权力游戏,欧罗巴是哪位?是翻译自Europe么? 第二,强烈谴责作者写历史书不配图的行为。 第三,作者的叙事逻辑不行,比马丁差远了。 注:下文中的文字和图片大多来自网络和本书,仅经本文作者重新组织编排,便于加强对本书的理解。...
评分拖了这么久才写书评,看的慢是一方面,无从下笔也是一方面。2019也过去一半了,这本书可以荣登“半年内我看过最无聊的书”了。 我可能是获赠读者里为数不多既没有读过《冰与火之歌》,也没有看过权游的,被选中实属意料之外。但这本书实际上和权游也没有多大关系,权游里的地名...
一本给冰火粉考据派出的书,同时目标受众设定为对中世纪历史有基本了解的英语世界读者。行文上没有太大魅力,因为不是时间顺序也显得比较散乱(但我并不认为这是缺点)。这本书最大的问题是一看就是好几个人分章节翻译的,水平不一,文风不一,对人物的称呼指代前后不一,且注释部分有太多重复。注释部分还应该再精校一遍。作为权游背景知识看还是挺全面细致的,当作参考书、周边知识而不是历史文学作品来看,还是有趣的。
评分豆瓣鉴定团申请的书。我这样既没看过剧和也没读过书的双无非权游粉,只是因为对欧洲史感兴趣,还没有在脑子里形成清晰的时间线和地理脉络的读者,读此书可以对自己了解的知识填空补漏。而且因为此书在Amazon都没有归为历史分类,书里会有些正史一句带过或者不提的内容,看着也挺有趣。不过读过后,真心佩服作者马丁老爷子对材料的组织梳理和大脑洞了。
评分首先,我就想知道欧罗巴是谁,难道是Europe?然后,强烈谴责作者写历史书不配图的行为。这书读的真心累啊…
评分作者行文很随意。整体上还是值得一看的。
评分这本书的阅读体验很复杂。不太熟悉中世纪的英国史、法国和西班牙史,读起来很生涩,很容易一知半解;一方面又能随时找到和权游对应的真实历史,更加佩服马丁的史学功底和借鉴能力。这对权游迷来说,是一本很好的书。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有