欧罗巴的权力游戏

欧罗巴的权力游戏 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:广东人民出版社
作者:[英]埃德·韦斯特
出品人:
页数:0
译者:李芳芳
出版时间:2019-6-1
价格:98
装帧:精装
isbn号码:9787218135526
丛书系列:时光机图书
图书标签:
  • 冰与火之歌
  • 权力的游戏
  • 欧洲史
  • 历史
  • 中世纪
  • 文化
  • 经典
  • 文学
  • 欧洲史
  • 政治
  • 权力斗争
  • 历史
  • 地缘政治
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

乔治·R.R.马丁风靡全球的畅销小说《冰与火之歌》中充满了隐喻,很多情节设计受到了真实历史的启发,例如中世纪的都铎王朝。其中红色婚礼取自苏格兰历史上的真实事件;故事中乔佛里·拜拉席恩被毒杀与历史上的征服者威廉孙子之死出奇地吻合;多斯拉克人的形象明显取自欧洲人眼中的马扎尔人、土耳其人或者蒙古人……作者从《冰与火之歌》里,发掘故事背景、人物、事件、战役等背后的真实历史,构筑了虚构与非虚构的双重图景,让读者看到不亚于小说般精彩的欧洲历史。

作者简介

作者介绍:

[英]埃德·韦斯特(Ed West),作家、记者,为《观察家报》《泰晤士报》以及《卫报》等英国大型报社撰稿。父亲为英国知名记者理查德·韦斯特。他的代表作有:《幻觉多样性》《沉默的朋友》等。

译者简介:

衣柜字幕组:《权力的游戏》电视剧最专业的字幕翻译团队,拥有丰富的剧本、图书翻译经验。在欧美影视圈有很高的口碑和人气。

于洋(北落师门):衣柜字幕组总监,毕业于华南理工大学建筑系。从第一季开始主持翻译《权力的游戏》电视剧及《冰与火的历史与传说》等系列专题片。

李芳芳:西安交通大学毕业,衣柜字幕组核心成员之一,最铁杆的詹姆·兰尼斯特粉丝。

王欣宇(熊岛莱安娜):微博知名影视博主,美国弗吉尼亚大学硕士研究生在读。曾参与翻译《权力的游戏》电视剧、《冰与火的历史与传说》专题片等。

毛晓璐:衣柜字幕组翻译,桃桃字幕组听译、校对,爱好翻译和影视剧。合译有《与魔鬼同行》(该自传由中国长安出版社出版,主人公的生平已拍成电影《坚不可摧》)、《超人外传》(世界图书出版公司出版)等书。

目录信息


01 王国——1314 年的英格兰和世界
02 铁王——法国、河湾地和圣殿骑士团的诅咒
03 英格兰雄狮——现实版的泰温·兰尼斯特
04 先民——古不列颠和维斯特洛
05 “你不是我儿子”——苏格兰和法兰西母狼
06 “我们绝不向任何人屈膝 ”——希腊、斯巴达和真实的无垢者
07 冰与砖之墙——来自罗马的灵感
08 长城之外——《权力的游戏》中的苏格兰历史
09 旧神与新神——马丁笔下世界以及真实历史上的宗教、魔法与怪物
10 凛冬将至——大饥荒
11 七神——教堂和圣堂
12 多恩式西班牙——摩尔人统治下的西班牙,及多恩
13 剑上系的缎带——雇佣兵、强奸犯和百年战争
14 七大王国——安达尔人和盎格鲁人
15 死神狂舞——灰鳞病、黑死病和麻风病
16 “牛会死,亲人会死,我们自己也会死”——维京文化对《权力的游戏》的影响
17 十字兄弟会——圣堂、教堂、麻雀和鞭笞派
18 水淹镇——威尼斯与布拉佛斯
19 平民百姓——札克雷暴乱和农民起义
20 野火——君士坦丁堡,古往今来最伟大的城市
21 疯王——疯狂和火焰
22 血与火——征服、城堡、私生子和侏儒
23 国王之死——理查二世的悲剧
24 武功歌——比武大会和骑士精神
25 弑君者的诅咒——珀西家族
26 “我有其他儿子”——英格兰被遗忘的内战如何启发了《权力的游戏》
27 金王冠——亨利五世、法斯塔夫和劳勃·拜拉席恩
28 “我既生为骑士,也要死得像个骑士”——拂晓神剑威廉·马歇尔
29 女巫——圣女贞德:走入火中的女子
30 黑暗中的剑——圣殿骑士团和守夜人军团
31 火与奶的联姻——亨利六世与安茹的玛格丽特
32 钢铁的纷争——审判和复仇
33 骑着世界的骏马——多斯拉克人和蒙古人
34 鲜血与玫瑰的气味——约克和萨默塞特
35 横跨大陆的岩石——突厥人的崛起
36 北境之王——珀西和内维尔
37 先民之子——都铎家族
38 黑色晚餐——现实中的血色婚礼
39 少狼主——尸体之桥上的约克和兰开斯特
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

按照惯例,先简要评述一下书本外观和装帧,可以看出出版社的用心和巧妙,画面中剑身代表权力,设计凸显出了剧版和书本的联系,至于衣柜字幕组的加盟是锦上添花,熟悉GOT的剧迷肯定不会陌生。书本较厚重一些,拿在手里沉甸甸的,书页质感光洁,装裱结实,相信都是很好的优点。 ...  

评分

首先,我有一个疑问,为什么标题叫做欧罗巴的权力游戏,欧罗巴是哪位?是翻译自Europe么? 第二,强烈谴责作者写历史书不配图的行为。 第三,作者的叙事逻辑不行,比马丁差远了。 注:下文中的文字和图片大多来自网络和本书,仅经本文作者重新组织编排,便于加强对本书的理解。...  

评分

拖了这么久才写书评,看的慢是一方面,无从下笔也是一方面。2019也过去一半了,这本书可以荣登“半年内我看过最无聊的书”了。 我可能是获赠读者里为数不多既没有读过《冰与火之歌》,也没有看过权游的,被选中实属意料之外。但这本书实际上和权游也没有多大关系,权游里的地名...  

用户评价

评分

一本给冰火粉考据派出的书,同时目标受众设定为对中世纪历史有基本了解的英语世界读者。行文上没有太大魅力,因为不是时间顺序也显得比较散乱(但我并不认为这是缺点)。这本书最大的问题是一看就是好几个人分章节翻译的,水平不一,文风不一,对人物的称呼指代前后不一,且注释部分有太多重复。注释部分还应该再精校一遍。作为权游背景知识看还是挺全面细致的,当作参考书、周边知识而不是历史文学作品来看,还是有趣的。

评分

豆瓣鉴定团申请的书。我这样既没看过剧和也没读过书的双无非权游粉,只是因为对欧洲史感兴趣,还没有在脑子里形成清晰的时间线和地理脉络的读者,读此书可以对自己了解的知识填空补漏。而且因为此书在Amazon都没有归为历史分类,书里会有些正史一句带过或者不提的内容,看着也挺有趣。不过读过后,真心佩服作者马丁老爷子对材料的组织梳理和大脑洞了。

评分

首先,我就想知道欧罗巴是谁,难道是Europe?然后,强烈谴责作者写历史书不配图的行为。这书读的真心累啊…

评分

作者行文很随意。整体上还是值得一看的。

评分

这本书的阅读体验很复杂。不太熟悉中世纪的英国史、法国和西班牙史,读起来很生涩,很容易一知半解;一方面又能随时找到和权游对应的真实历史,更加佩服马丁的史学功底和借鉴能力。这对权游迷来说,是一本很好的书。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有