改名称两个方面: 1,原为“我们是谁”,现为“谁是美国人”。我们是谁,译得感觉生动些。而谁是美国人,应该准确些,这种译法,国内其他学者较为认可。 2,国家特性,现译作国民特性,也是作作者经过反复思考的,但对其中不少地方,感觉译得也不是太尽如人意。 不过,这本书...
评分老亨本人似乎是对American Creed的推崇转移至American Culture的推崇的,60、70年代高呼美国大熔炉/番茄汤的一代现在甚至连沙拉都不愿意做了,留下lettuce和American beef,墨西哥橄榄能不加就不加。 本书中,亨廷顿提出national identity这一依然非常建构主义色彩的概念。他对...
评分很早以前在大学里读过亨廷顿的一本《变革社会的政治秩序》,读完以后对亨廷顿敏锐的视角和精辟的分析佩服不已。一本60年代写于美国的书籍,居然这么贴近于中国的实际,其中很多关于发展中国家现代化的论述,简直就是对中国80-90年代的直接描写。曾经无数次的想买这本书,...
评分塞缪尔*P*亨廷顿的上个世纪九十年代中出版的《文明的冲突》是我比较喜欢的一本书,说的是全球范围几大文明圈的分类和相互间的冲突合作关系。而《我们是谁——美国国家特性面临的挑战》是他2004年出版的侧重于美国内社会的书。今天看完,觉得也非常不错。这本书纠正和加深了我...
评分按照中国人的思维,在别人的地盘上,老老实实本本分分,别到处惹事生非总是不会错的。而事实上,在美国的华人华裔群体也确实扮演着这种中坚力量的角色。大多数的华人都是勤勤恳恳的典型,力求不拖社会的后腿,也不做出头鸟而成为攻击的对象。 这还是文化使然吧,在...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有