Along with being pleasurable and satisfying, knitting can sometimes be frustrating: the turtleneck that looked so fabulous on the model is too bulky for your body, or the cardigan you spent countless hours on just doesn't fit right. Herein lies the beauty of "Custom Knits," which teaches knitters how to use improvisational techniques to achieve spectacular results--and to unleash their inner designers. Wendy Bernard, creator of the popular blog Knit and Tonic, provides 25 original designs for sweaters of nearly every type, plus variations, most knitted in one piece starting at the top, a method that allows you to try on as you go, alter as desired, and essentially design on the fly. "Make It Your Own" prompts in each pattern suggest easy alterations to suit your style and body type. And an in-depth reference section teaches how to alter key sweater elements, for example, change a crewneck to a V-neck, add sleeves to a vest, and much more. For the truly adventurous, the book concludes with guidelines for knitting sweaters with no pattern at all. Bernard's friendly writing style and photographer Kimball Hall's lively images create an inviting book of beautiful designs and key techniques that a knitter can use to customize nearly every garment she knits from now on.
评分
评分
评分
评分
我必须坦诚,我是一个极其注重实用性和耐用性的编织爱好者,我更喜欢那些可以穿很多年、洗很多次都不会变形,并且在各种场合都拿得出手的设计。市面上很多“时尚”编织书上的作品,好看是好看,但一看面料和结构就知道只能当摆设,洗一次就报废了。然而,《Custom Knits》给我的感觉是扎实和经久耐用。作者在“材料选择与维护”这一块的论述,可以说是我读过的所有编织书籍中最详尽的。她不仅给出了不同纤维的优缺点,还深入分析了不同针法对纱线张力的影响,这直接决定了成品的垂坠感和抗变形能力。我试着按照书中的指示,用羊驼毛和美利奴羊毛的混纺纱线织了一件简单的 V 领毛衣,收边和锁边的方法非常巧妙,使得领口即便拉伸也不会松垮。更让我印象深刻的是,书中提到了一种“嵌入式加固”的技术,用于加强易磨损区域如腋下和袖口,这细节处理,体现了作者对“穿”这个动作的深刻理解。这本书与其说是教你织花样,不如说是在传授一种“高级成衣制作”的理念。对我而言,它成功地将艺术性与工程学的严谨性结合在了一起,是衣柜里可以常青的款式。
评分从一个纯粹的技术层面上来说,《Custom Knits》提供了一种非常独特的视角,那就是如何打破传统针法之间的界限,实现“跨界融合”。我之前一直认为绞花就是绞花,蕾丝就是蕾丝,但这本书大胆地将复杂的提花(Intarsia)技巧与精细的钩针蕾丝结构结合起来,创造出了一种既有立体感又有轻盈感的全新面料效果。这对我而言,是真正的思维突破。作者似乎对各种传统手工艺都有所涉猎,这使得她的“定制”概念不仅仅局限于棒针或钩针的范畴,还融入了毛毡化(Felting)的初步概念,教你如何在编织完成后通过后续处理来改变织物的形态和密度,这在大多数同类出版物中是极为罕见的。我特别喜欢其中关于“结构重塑”的部分,它讲解了如何故意在某些区域制造松散的纹理,然后在特定部位进行强力锁紧,以创造出类似雕塑作品的效果。这本书的价值不在于给你一堆可以直接照搬的图样,而在于它系统性地解构了编织的本质,让你能够像建筑师一样去思考“空间、张力和连接”,这种底层逻辑的传授,远比单纯的模板更有价值,它让我感觉自己真正掌握了“创造”而非“复制”的能力。
评分说实话,刚翻开这本书时,我有点担心它会过于学术化或者枯燥。我期待的是灵感,而不是一本教科书。但出乎意料的是,作者的叙事风格非常具有画面感和感染力。她不是简单地罗列步骤,而是像在讲述一个关于“线与针的对话”的故事。比如,在讲解如何处理领口弧度时,她用了大量的比喻,比如将曲线比作“舒展的猫的脊背”,这样的描述瞬间就把枯燥的数学计算转化成了一种感性的创作过程。而且,书中对“留白”的运用简直是教科书级别的。很多作品的排版,特意留出了大片的白色空间,反而凸显了作品本身的复杂性和美感,让人在视觉上得到充分的休息,不至于被信息量压垮。我尤其喜欢其中一个章节,作者分享了她在不同气候和文化背景下汲取的编织灵感,比如北欧的极简主义如何影响了她对手工的理解。这种人文底蕴的注入,让这本书超越了单纯的技艺指南,更像是一本关于“慢生活”和“材质敬畏”的哲学随笔。读完后,我感觉自己对“手工制作”这件事有了更深层次的尊重。
评分我购买这本书的主要目的是想寻找一些适合送礼,但又不想显得太普通,要有个人印记的编织项目。我通常不太喜欢那些太“大件”的东西,比如厚重的毛毯或外套,因为时间成本太高,而且受礼者不一定能驾驭复杂的风格。这本书在这方面做得非常出色,它提供了大量“小而美”的精致项目。我最近完成了一个“多层微型披肩”,它使用了极为细小的针号和极其柔软的羊绒线,结构复杂但尺寸适中,非常适合搭配正装外套或作为室内装饰。书中的图解清晰到令人发指,每一个收针、加针的点位都有详细的放大图示,这对于制作需要高度精确度的饰品至关重要。我注意到,书中对“边缘处理”的重视程度远超其他同类书籍——无论是扇形边缘、滚边还是平整的罗纹,都有一套专属的、经过优化的收尾方案,这才是区分“业余”和“专业”的关键。通过这本书,我学会了如何用极小的尺寸,呈现出复杂的结构美感,这极大地拓宽了我送礼的思路,也让我对制作小件作品的耐心和专注度有了新的认识。
评分这本《Custom Knits》简直是为我这种对传统编织图案感到审美疲劳的人量身定制的!我最近迷上了那种将几何图形和大胆色彩碰撞在一起的现代感设计,市面上那些教程大多还是停留在传统的费尔岛花样或者简单的绞花上,实在提不起我的兴趣。但这本书,它似乎真的理解了“定制”的精髓。我尤其欣赏作者在处理纹理过渡时的那些小技巧,比如如何用不同粗细的线材在同一件作品中创造出视觉上的层次感,而不是生硬地拼接。书里花了很大篇幅讲解如何根据自己的身材比例来调整落肩的位置和袖子的收放,这一点非常实用,对于我们这些买成衣永远找不到完美合身的体型来说,简直是福音。我记得有一章节专门讨论了如何用单色系的不同光泽度(比如马海毛和丝光棉的混织)来创造出“暗纹”效果,那种低调的奢华感是我一直想尝试却苦于没有清晰指导的。书中的图片质量极高,每一个针脚都清晰可见,让人有种立刻拿起钩针或棒针的冲动。如果说有什么遗憾,可能就是某些复杂的花样在初学者看来会略显吃力,但对于有一定基础,渴望突破的朋友来说,这无疑是一本进阶的圣经。它教会我的不是“怎么织”,而是“如何设计属于我自己的那一件”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有