The Little Stranger

The Little Stranger pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Virago Press Ltd
作者:[英] 萨拉·沃特斯
出品人:
页数:512
译者:
出版时间:2009-5-28
价格:GBP 16.99
装帧:Hardcover
isbn号码:9781844086016
丛书系列:
图书标签:
  • SarahWaters
  • 英国
  • 悬疑
  • 小说
  • 英文原版
  • Sarah_Waters
  • Waters
  • Sarah
  • 恐怖
  • 心理
  • 悬疑
  • 英伦
  • 家族
  • 秘密
  • 超自然
  • 压抑
  • 哥特
  • 成长
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

After her award-winning trilogy of Victorian novels, Sarah Waters turned to the 1940s and wrote THE NIGHT WATCH, a tender and tragic novel set against the backdrop of wartime Britain. Shortlisted for both the Orange and the Man Booker, it went straight to number one in the bestseller chart. In a dusty post-war summer in rural Warwickshire, a doctor is called to a patient at Hundreds Hall. Home to the Ayres family for over two centuries, the Georgian house, once grand and handsome, is now in decline, its masonry crumbling, its gardens choked with weeds, the clock in its stable yard permanently fixed at twenty to nine. But are the Ayreses haunted by something more sinister than a dying way of life? Little does Dr Faraday know how closely, and how terrifyingly, their story is about to become entwined with his. Prepare yourself. From this wonderful writer who continues to astonish us, now comes a chilling ghost story.

这本作品以一种沉静而引人入胜的方式,描绘了一个古老家族宅邸的衰落,以及围绕着它发生的复杂而微妙的人际关系。故事的核心并非轰轰烈烈的事件,而是深藏于日常生活中的情感波动与心理变化,如同深秋时节院落中逐渐冷却的空气,带着一丝挥之不去的忧伤与神秘。 故事发生在一个遥远而孤寂的英国乡间,坐落着一座宏伟却已显颓败的庄园。这座庄园承载着数代人的记忆与荣光,如今却如同一位饱经沧桑的老者,在岁月的侵蚀下显露出苍白与疲惫。曾经的辉煌已成过往,取而代之的是一种难以言喻的静默和一种弥漫在空气中的淡淡哀愁。 主人公是一位名叫托比的乡村医生,他的生活原本按部就班,却被一个突如其来的召唤打破了平静。他被邀请前往这座庄园,为庄园里最后一位居住者——一位年迈而孤僻的女士——提供医疗服务。这位女士,名叫艾莉,是这座庄园的继承人,但她的生活似乎被某种无形的力量所束缚,如同被困在回忆的牢笼中。 随着托比一次次地踏入这座被遗忘的庄园,他逐渐被这里的氛围所吸引。庄园本身就像一个活生生的存在,它的墙壁似乎会呼吸,它的房间里回荡着低语。那些曾经的主人们留下的痕迹,古老的家具,泛黄的书籍,陈旧的肖像画,都散发着一种难以言喻的吸引力,仿佛在诉说着早已被遗忘的故事。 艾莉女士的生活方式与外界格格不入,她对外界的到来显得有些疏离,但又在托比的陪伴中显露出些许温情。她时常沉浸在对过去的追忆中,那些属于她青春时代的记忆,那些关于家庭、爱情和失落的往事,如同褪色的照片,在她脑海中反复播放。托比在她身上看到了某种脆弱与坚韧并存的特质,也感受到了她内心深处隐藏的孤独与渴望。 除了艾莉,庄园里还居住着她的两个成年子女:一位是忧郁而沉默的儿子,另一位是充满活力却又略显任性的女儿。他们都生活在庄园的阴影之下,各自承受着家族的重负和个人命运的困境。他们之间的关系复杂而微妙,充满了家庭成员之间特有的疏离、依赖和暗涌的情感。 随着托比与这个家族的联系日益紧密,他开始逐渐察觉到一些不寻常的迹象。庄园里的某些细节,艾莉女士偶尔透露出的信息,以及她子女们的一些言行,都似乎指向某种不为人知的秘密。这秘密并非是悬疑小说中那种惊心动魄的阴谋,而是一种更为深沉、更具心理学意义的困扰,可能源于家族的创伤,或是长久以来被压抑的情感。 故事并没有给予明确的答案,而是将读者置于一个充满暗示和模糊性的境地。读者需要跟随托比的视角,去感受庄园里弥漫的氛围,去揣摩人物的内心世界。作者擅长运用细致入微的笔触,描绘出人物的心理活动和情感变化,让读者能够深切地体会到角色的喜怒哀乐。 这座庄园,与其说是一个物理空间,不如说是一个象征。它代表着过去,代表着传统,也代表着那些无论如何努力也无法摆脱的阴影。庄园里的生活,如同一个被时间凝固的世界,一切都缓慢而沉重地向前推进,但又似乎从未真正改变。 故事的魅力在于其含蓄与克制。作者没有刻意去制造戏剧性的冲突,而是通过日常生活中的点滴细节,以及人物之间微妙的互动,来展现出故事的张力。读者在阅读过程中,会不自觉地被卷入其中,试图去理解这个家族的过去,去感受他们内心的挣扎。 最终,读者可能会对庄园里发生的一切产生多种解读。是心理层面的困扰,是家族精神层面的遗留,还是某种更难以名状的神秘力量?这种模糊性正是作品的独特之处,它留下了一个广阔的想象空间,让读者在合上书本后,仍然能够回味无穷,并对人性的复杂和命运的无常产生更深的思考。这不仅仅是一个关于衰败的庄园的故事,更是关于记忆、情感、家庭以及个体如何在历史的重压下寻找自我的一部深刻的写照。

作者简介

Sarah Waters, 35, was born in Pembrokeshire, South West Wales, United Kingdom. She studied English Literature at the undergraduate and postgraduate levels, at the universities of Kent and Lancaster. As a student she lived for two years in Whitstable, the sea-side town—famous for its oysters—in which her first novel, Tipping the Velvet, is partly set. In 1988 she moved to London; her first full-time job was in an independent bookshop; later she worked in public libraries. In 1991 she decided to return to postgraduate study, and she spent the next three years writing a Ph.D. thesis, on lesbian and gay historical fiction. She developed a daily writing routine, and a passion for language and composition. She had articles on gender, sexuality, and history published in various scholarly journals, including Feminist Review, Journal of the History of Sexuality, and Science as Culture.

But while working on her thesis, and becoming increasingly interested in London life of the nineteenth century, Waters began to conceive the historical novel that would become Tipping the Velvet. With the thesis complete, and supporting herself with bits of teaching and part-time library work, she started to write. The novel was finished in just over a year, and was published in the U.K. by Virago (1998) and in the U.S. by Riverhead (1999). The BBC is in the process of adapting the book into a major series with director Andrew Davies, who also directed the BBC’s adaptation of Jane Austen’s Pride and Prejudice and Anthony Trollope’s The Way We Live Now.

By 1991, Waters had already begun her second novel, Affinity. This was completed with help from a London Arts Board New London Writers Award, and appeared in the U.K. in 1999 and in the U.S. in 2000. Waters taught for a time for the Open University, a national educational institution offering undergraduate schooling to mature students from a range of social backgrounds. She has also tutored on creative writing programs. She published articles on literature as recently as 1999, but now devotes herself full time to the writing of fiction. Her third novel, Fingersmith, was completed in 2001, and she is currently at work on her next book. She still lives in London, a city she finds endlessly inspiring; but she dreams, too, of returning to a life by the sea.

Sarah Waters made the Granta list for 2003.

目录信息

读后感

评分

莎拉沃特斯的每一本小说都在创造新的惊喜;《小小陌生人》是她的第五本创作,也是迄今为止唯一一本与同性恋题材无关的小说,因为它是献给莎拉父母的作品。烂木头初看介绍以为这是一本和《林先生的孙女》差不多的温馨小册子,谁知到手竟是500+的巨著。我就知道,莎拉出品,必属...  

评分

2011年转眼就过去了,真没想到这一年最让我难以释怀的书竟是萨拉·沃特斯的《小小陌生人》。当然这可能跟《唐顿庄园》的热播相关:一战前英国仍森严的等级制度,楼上楼下穿插交错,时代变迁中贵族的衰落和平民的崛起,人心的边角沟坎细节老道,再加上视感美轮美奂的布景道具服...  

评分

采访_ Sarah Warn 2009年5月10日 (感谢奥威尔帮助修改) 萨拉·沃特斯第一部描写维多利亚时代英国女同性恋的小说《轻舔丝绒》给同性恋和异性恋读者留下了深刻的印象,它与紧随其后的两部作品《半身》和《荆棘之城》合称为“维多利亚三部曲”。在她的第四部小说《守夜》的创...  

评分

《小小陌生人》,既不浮夸,也不波澜壮阔,仿似BBC中的英国乡间,即细腻又迷蒙,充满了人文关怀和神秘气氛。 故事元素都是大众熟悉的幽灵现象、心理幻觉、古宅、爱情,可它并没有按照同类型小说套路来拼贴,整个故事,几乎等同于医生的感官日记,“看到”他所看,“听到”...  

评分

在看到终局后,又回头重看第一章,才发现看第一遍时错过的东西露出了它应有之意。 “第一次看到百厦庄园时,我十岁。” “我能清楚忆起的是这座房子,是它吸引了我。我记得那些正在老去的、精美的建筑细部:红色旧砖、绉纹窗玻璃和风化的砂岩饰边。这座房子的外表模糊不清,...  

用户评价

评分

这本书带给我的感受,远比我想象的要深刻得多。它不仅仅是一个关于鬼怪或超自然事件的故事,更像是一次对人性深处、对记忆、对创伤的探索。作者用一种极其内敛而又极具穿透力的方式,展现了一个家庭在经历巨变后,如何努力维系着表面的平静,以及那些被压抑的情感和记忆是如何在暗中滋生和发酵。我被故事中那种挥之不去的孤独感和无助感所打动,仿佛置身于那个冰冷而空旷的庄园,感受着时间的流逝和物是人非的悲凉。那些看似平淡的对话,背后却隐藏着无数未说出口的话语和无法消解的痛苦。这种沉重而真实的氛围,让我在合上书本很久之后,依然久久不能平静,脑海里回荡着那些角色的身影和他们所经历的一切。

评分

我一直觉得,最可怕的事情往往不是那些看得见的怪物,而是那些潜藏在人心深处的恐惧和不安。这本书恰恰抓住了这一点。作者用一种非常写实的手法,描绘了一个家庭的没落,以及在没落过程中,那些被压抑的情感和未解决的创伤如何逐渐侵蚀他们的生活。我喜欢作者那种不动声色的叙事方式,他不会刻意去渲染恐怖气氛,而是通过那些看似平常却又暗藏玄机的细节,一点点地让你毛骨悚然。我被书中人物的困境所打动,他们身处一个看似固定的环境中,却被一种无法言说的力量所束缚,无法逃离,也无法改变。

评分

这本书真正触动我的地方在于它对于“陌生感”的深刻描绘。这种陌生感不仅仅体现在那个古老庄园里发生的超自然现象,更体现在人与人之间的疏离和理解的障碍。我所扮演的角色,以及他所接触的那个家族,他们之间都存在着一道无形的墙,无法真正地走到彼此的内心深处。这种疏离感,伴随着庄园里那些难以解释的事件,共同构建了一种令人窒息的压抑感。我反复思考,那些看似怪异的现象,究竟有多少是真实的,又有多少是由于内心的恐惧和想象所造成的。作者巧妙地模糊了这种界限,让读者也陷入了同样的困惑和不安之中,这正是这本书高明之处。

评分

阅读这本书的过程,就像是在进行一场心理探险。我被那种缓慢而强大的氛围所吸引,它不是那种瞬间爆发的惊吓,而是那种逐渐渗透、无处不在的阴冷。我常常在阅读时感到一种莫名的不安,仿佛有什么东西就藏在页面的背后,随时可能跳出来。作者对于“家”的描绘也让我印象深刻,那个曾经充满家族荣耀的庄园,如今却变成了承载着衰败和秘密的场所,它不再是温暖的避风港,反而成了一个令人心生恐惧的牢笼。我被书中的人物所吸引,他们身上那种混合着优越感和自卑感,以及对过去的执着和对未来的恐惧,都让我觉得既熟悉又陌生。

评分

我一直对那些发生在古老宅邸里的故事情有独钟,而这本书更是将这种感觉发挥到了极致。作者没有直接抛出惊悚的元素,而是通过一种缓慢而渐进的方式,一点点地侵蚀读者的神经。从庄园里那些无法解释的声响,到人物之间微妙而紧张的关系,每一个细微之处都充满了张力。我尤其欣赏作者对于人物心理的刻画,那些生活在衰败庄园里的家族成员,他们身上混合着骄傲、绝望、固执和某种难以言说的恐惧,他们的言行举止都充满了复杂的动机和纠结的内心。在阅读的过程中,我常常会停下来,思考这些角色的行为是否真的只是简单的巧合,或者背后隐藏着更深层次的原因。这种悬而未决的状态,恰恰是这本书最吸引人的地方,它让你在阅读的同时,也成为了一个侦探,试图解开那些笼罩在庄园上空的迷雾。

评分

这本书的封面设计就带着一种令人不安的美感,深沉的蓝色背景,上面隐约浮现着一座孤寂而古老的庄园,给人一种即将卷入某种尘封秘密的预感。在我翻开第一页时,就被作者细腻的笔触所吸引,他营造了一种阴郁而压抑的氛围,仿佛空气中都弥漫着一股挥之不去的霉味和岁月的痕迹。故事从一位医生拜访一处衰败的贵族庄园开始,这个庄园本身就像一个沉默的叙述者,承载着家族的荣耀与没落,以及隐藏在厚重墙壁后的种种怪事。我特别喜欢作者对细节的描绘,无论是庄园里那扇嘎吱作响的木门,还是壁炉里燃尽的灰烬,都充满了历史的重量和故事的暗示,让人不禁去猜测,在这片看似静谧的土地下,究竟隐藏着怎样的过去。每一次的转折都那么自然而又出乎意料,就像剥洋葱一样,层层递进,直至触及最核心的、最让人心生寒意的部分。

评分

从文学性的角度来看,这本书也绝对是值得称赞的。作者的语言功底非常扎实,他能够用最简洁的词语营造出最丰富的画面感和情感张力。我特别喜欢他对于环境的描写,每一个场景都充满了细节,仿佛能够触摸到墙壁的冰凉,闻到空气中的尘埃味道。这种强烈的代入感,让我觉得自己就身处那个故事之中,与书中的人物一同经历着那些诡异而又令人不安的事件。而且,作者在叙事结构上也处理得非常巧妙,他没有采用线性的叙述方式,而是通过一些片段式的回忆和暗示,一点点地拼凑出真相的全貌。这种非线性的叙事,不仅增加了故事的悬念,也让读者能够更深入地去思考人物的动机和事件的起因。

评分

这本书最让我着迷的地方在于它对“家”的概念的解构。那个曾经象征着家族荣耀的古老庄园,如今却成了承载着衰败、秘密和某种难以言说的力量的场所。我被书中人物身上那种混合着贵族傲慢和生活困顿的矛盾所打动,他们努力维持着表面的体面,却无法掩饰内心的绝望和恐惧。作者用一种不动声色的方式,将那些潜藏在家庭深处的矛盾和不安一点点地展现出来,直到最后,那种压抑和恐惧达到了顶点,让你不禁为书中的人物感到窒息。我喜欢这种不落俗套的处理方式,它让你在阅读的同时,也在不断地反思自己对“家”的理解。

评分

我一直认为,最能打动人心的故事,往往是那些能够触及我们内心深处恐惧和不安的故事。这本书正是这样一本。作者用他精湛的笔触,描绘了一个古老庄园的衰败,以及在这个过程中,家族成员之间复杂而又疏离的关系。我被书中那种挥之不去的孤独感所打动,仿佛整个庄园都笼罩在一层挥之不去的阴影之下。那些人物的对话,看似平静,却充满了未说出口的张力和无法消解的隔阂。我常常在阅读时停下来,思考那些看似偶然的事件,是否真的只是巧合,或者它们背后隐藏着更深层的原因。这种悬念和猜测,贯穿了整个故事,让我在合上书本后,依然久久不能平静。

评分

我被这本书中那种挥之不去的忧郁和苍凉感深深吸引。它不仅仅是一个关于超自然现象的故事,更是一次对家庭、记忆和身份的深刻反思。作者用他细腻的笔触,描绘了一个古老庄园的衰败,以及在这个过程中,家族成员之间复杂而又疏离的关系。我被书中那种无处不在的孤独感所打动,仿佛整个庄园都笼罩在一层挥之不去的阴影之下。那些人物的对话,看似平静,却充满了未说出口的张力和无法消解的隔阂。我常常在阅读时停下来,思考那些看似偶然的事件,是否真的只是巧合,或者它们背后隐藏着更深层的原因。

评分

到底是mystery还是gothic story还是detective story?

评分

就觉得bleak house 却完全不如的感觉啊。虽然读起来很顺畅。非常讨厌男主的那种狭隘的科学至上……

评分

连夜马不停蹄的读完,简直欲罢不能,这是一个充满纠缠氛围阴冷哀伤久久无法释怀的鬼故事,ghost得那么透彻,凄凉,氛围描写非常到位。

评分

花了八天的晚上读完了????,中间有一晚差点摔了kindle,随便挑的书内容一段和现实重叠简直恐怖。我很喜欢英国战前战后的那一段历史细节,sarah waters精于描述这一段时间,当然,没有什么比小说家写的更真实了。当然这个悬疑的故事苍凉忧郁,顺着脉络我有自己的推测,终不能确定究竟是何种存在可以在一年之内毁灭这么多人的希望。

评分

看完这个“惊讶”的结局,感觉被小陌生人扇了一巴掌…撇开核心说一句,华老师对BG的感情描绘也真叫纯熟锋利。看“我”和Caroline吵架,几页前我还心想“卡洛琳你就放下吧“几页后我就成了“Faraday pls move on”…语言通俗但依然几处的刻画都极具渲染力。还有几处明显的(如最后对taint的解读)对文学评论(诊断)的戏仿,而整本书也是反侦探小说模式(完全不是FS式的叙事)的,用pre-modern的布景对post-modernism做了一番展示。(再次说明故事越难读拔高的空间越大(再也不相信Man Booker Shortlist了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有