Amazon.com Review
Amazon Best of the Month, July 2008: Maarten Troost is a laowai (foreigner) in the Middle Kingdom, ill-equipped with a sliver of Mandarin, questing to discover the "essential Chineseness" of an ancient and often mystifying land. What he finds is a country with its feet suctioned in the clay of traditional culture and a head straining into the polluted stratosphere of unencumbered capitalism, where cyclopean portraits of Chairman Mao (largely perceived as mostly good, except for that nasty bit toward the end) spoon comfortably with Hong Kong's embrace of rat-race modernity. From Beijing and its blitzes of flying phlegm--and girls who lend new meaning to "Chinese take-out"--to the legendary valley of Shangri-La (as officially designated by the Party), Troost learns that his very survival may hinge on his underdeveloped haggling skills and a willingness to deploy Rollerball-grade elbows over a seat on a train. Featuring visits to Mao's George Hamiltonian corpse and a rural market offering Siberian Tiger paw, cobra hearts, and scorpion kebabs (in the food section), Lost on Planet China is a funny and engrossing trip across a nation that increasingly demands the world's attention. --Jon Foro
Maarten Troost's Travel Tips for China
1. Food can be classified as meat, poultry, grain, fish, fruit, vegetable and Chinese. Embrace the Chinese. If you love it, it will love you back. True, you may find yourself perplexed by what resides on your plate. You may even be appalled. The Chinese have an expression: We eat everything with four legs except the table, and anything with two legs except the person. They mean it too. And so you may find yourself in a restaurant in Guangzhou contemplating the spicy cow veins; or the yak dumplings in Lhasa, or the grilled frog in Shanghai, or the donkey hotpot in the Hexi Corridor, or the live squid on the island of Putuoshan. And you may not know, exactly, what it is you’re supposed to do. Should you pluck at this with your chopsticks? The meal may seem so very strange. True, you may be comfortable eating a cow, or a pig, or a chicken, yet when confronted with a yak or a swan or a cat, you do not reflexively think of sauces and marinades. The Chinese do however. And so you should eat whatever skips across your table. It is here where you can experience the complexity of China. And you will be rewarded. Very often, it is exceptionally good. And when it is not, it is undoubtedly interesting. And really, when traveling what more can one ask for. So go on. Eat as the locals do. However, should you find yourself confronted with a heaping platter of Cattle Penis with Garlic, you’re on your own.
2. To really see China, go to the market. Any market will do. This is where China lives and breathes. It is here where you will find the sights, sounds and smells of China. And it is in a Chinese market where you will experience epic bargaining. The Chinese excel at bargaining. They live and breathe it. It is an art; it is a sport. It is, above all, nothing personal. If you do not parry back and forth, you will be regarded as a chump, a walking ATM machine, a carcass to be picked over. And so as you peruse the cabbage or consider the silk, be prepared to bargain. The objective, of course, is to obtain the Chinese price. You will, however, never actually receive the Chinese price. It is the holy grail for laowais--or foreigners--in China. Your status as a laowai is determined by how proximate your haggling gets you to the mythical Chinese price. But you will never obtain the Chinese price. Accept this. But if you’re very, very good, and you bargain long and hard, and if you are lucky and catch your interlocutor on an off day, you may, just may, receive the special price. Consider yourself fortunate.
3. Travelers are often told to get off the beaten path, to take the road less traveled, to march to a different drum. You don't need to do this in China. The road well-traveled is a very fine road. The French Concession in Shanghai is splendid. The Forbidden City is a wonder of the world. So too the Terracotta Warriors in Xi'an. Indeed, the Chinese say so themselves. There is much to be seen in places that are often seen. And yet... China is not merely a country. It is not a place defined by sights. It is a world upon itself, a different planet even. And to see it--to feel it--means leaving that well-traveled road. And China is an excellent place for wandering. From the monasteries of Tibet to the rainforests of Yunnan Province and onward through the deserts of Xinjiang to the frozen tundra of Heilongjiang Province, China offers a vast kaleidoscope of people and terrain unlike anywhere else on Earth. This may seem intimidating to the China traveler. Will there be picture menus in the Taklamakan Desert? (No.) Is Visa accepted in Inner Mongolia? (Not likely.) Still, one should move beyond the Great Wall. And if you can manage to cross six lanes of traffic in Beijing, you can manage the slow train to Kunming.
4. Hell is a line in China. You are so forewarned.
5. Manners are important in China. How can this be, you wonder? You have, for instance, experienced a line in China. Your ribs have been pummeled. You have been trampled upon by grandmothers who are not more than four feet tall. You have learned, simply by queuing in the airport taxi line, what it is like to eat bitter, an evocative Chinese expression that conveys suffering. This does not seem upon first impression to be a country overly concerned with prim etiquette. But it is. True, hawking enormous, gelatinous loogies is perfectly acceptable in China. And a good belch is fine as well. And picking your teeth after dinner is a sign of urbane sophistication. But this does not mean that manners are not taken seriously in China. It’s just that they are different in China. And so feel free to spit and burp, but do not even think of holding your chopsticks with your left hand. You will be regarded as an ill-mannered rube. So watch your manners in China. But learn them first.
From Publishers Weekly
Starred Review. In his latest, veteran traveler Troost (The Sex Lives of Cannibals, Getting Stoned with Savages) embarks on an extended tour of "the new wild west," China. Troost travels from the megalopolis of Beijing to small, remote trails in the hinterlands, the fabled Shangri-La and all points in between, allowing for a substantive look at an incredibly complex culture. He does an admirable job of summing up the country's rich history, venturing to Nanjing to learn about China's deep-seated animosity toward Japan; he also visits the Forbidden City, and the tomb of Mao Zedong, still very much revered despite his horrific record of human rights abuses. Gross disparity in wealth, omnipresent pollution and the teeming mass of humanity that greet Troost at every opportunity wear on him and the reader alike; the sense of claustrophobia only relents when he gets into more remote areas. Throughout, Troost is refreshingly upbeat, without a hint of ugly American elitism; he often steps aside to let the facts speak for themselves, and rarely devolves into complaints over the language barrier or other day-to-day frustrations. Those looking for tips on Hong Kong night life or other touristy secrets will be disappointed-few names are named-but readers interested in a warts-and-all look at this complicated, evolving country will find this a rich education.
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
评分
评分
评分
评分
我必须指出,这本书在情感的深度挖掘上达到了一个非常惊人的高度。它没有停留在肤浅的观察层面,而是深入到了人物骨髓里的那种孤独感和疏离感。我能真切地感受到作者对于人性的复杂性的深刻洞察,那种介于希望与绝望之间的灰色地带,被描绘得入木三分。很多情节并不惊天动地,但正是那些日常的、琐碎的、充满张力的互动,构建了人物之间无法逾越的鸿沟,让人读来倍感压抑,却又无法自拔地想知道他们最终的归宿。这种对“人与人之间距离”的探讨,处理得极其微妙,既能引发强烈的共鸣,又不会让人觉得过于沉重而产生抗拒心理。它成功地将个体的命运与更广阔的社会背景编织在一起,形成了一种既微观又宏大的史诗感。读完之后,那种挥之不去的情绪萦绕心头良久,这绝对是一本有“重量”的书。
评分说实话,刚翻开这本书的时候,我还有点担心它会不会因为题材的特殊性而显得晦涩难懂,但事实证明我的顾虑完全是多余的。作者的文字功底可见一斑,她的遣词造句既有文学的韵味,又不失现代的流畅性,读起来非常“下口”。我特别欣赏她构建世界观的方式,不是那种生硬的背景介绍,而是通过角色之间的对话和环境的渗透,自然而然地将读者拉入情境。比如,对于某个特定节日习俗的描述,没有长篇大论的解释,而是通过一个家庭的忙碌和欢笑,让读者自己去感受那种氛围和重量。这种“展示而非告知”的叙事技巧,使得整本书读起来轻盈却又饱满。更难得的是,在探讨一些宏大议题时,作者始终保持着一种冷静的审视态度,不偏激,不煽情,只是客观地呈现,留给读者巨大的解读空间。这种克制的美感,在当下的阅读市场中,实在太稀缺了。这是一本值得细细品味,并且会不断被重新提及的作品。
评分这本作品的文学性,体现在它对语言的独特运用上,简直可以称得上是一种对阅读体验的“再教育”。作者似乎有一种天赋,能够将一些我们习以为常的词语,组合出全新的、充满张力的表达方式。特别是那些对自然环境和城市景观的白描,简直如同油画般细腻和富有质感,每一笔都仿佛带着特定的光影和气味。我常常需要放慢速度来品味那些句子,不是因为它们晦涩,而是因为它们的美感需要被充分吸收。书中还穿插了一些富有象征意义的物件或意象,它们在不同的章节中反复出现,像音乐中的主题旋律一样,每一次回归都带着新的内涵,引导着读者的潜意识去进行更深层次的联想。这种精心设计的文学肌理,使得这本书超越了一般的叙事作品,更像是一件值得收藏和反复摩挲的艺术品。它的阅读价值,远超于故事本身所承载的信息量。
评分这本书的结构设计简直是鬼斧神工,让人不禁感叹作者对叙事弧线的精妙掌控。它不像传统小说那样循规蹈矩地线性推进,而是巧妙地运用了多线叙事和时间跳跃,但无论结构多么复杂,核心的情感主线始终清晰可见,牢牢抓住了读者的心。我特别喜欢作者在不同章节之间设置的那些微小的“回声”——前一章埋下的一个场景或一句对话,在后来的某个关键时刻以一种全新的面貌重现,那种豁然开朗的感觉,如同解开了一个精妙的谜题。而且,不同人物的视角切换得非常流畅自然,每个人都有自己独特的声音和看待世界的滤镜,这种多维度的呈现,极大地丰富了故事的层次感。阅读过程中,我不断地在猜测接下来会发生什么,但作者总能以一种出人意料却又合乎情理的方式,推翻我的预设,带来持续的新鲜感。这是一部需要动脑筋去跟进,但回报绝对丰厚的作品。
评分这本书的叙事节奏把握得相当精准,让人完全沉浸其中。作者似乎深谙如何用平实的语言勾勒出宏大而又细腻的场景,每一次场景转换都如同精心编排的电影镜头,让人眼前一亮。尤其是在描绘那些偏远地区的生活图景时,那种扑面而来的真实感和厚重感,简直让人屏息。我印象最深的是对几个主要人物内心挣扎的刻画,那种在传统与现代、个体与集体之间徘徊的矛盾心理,被剖析得淋漓尽致,没有丝毫矫揉造作。读到那些关于文化冲击和身份认同的部分时,我好几次停下来,合上书本,陷入沉思,仿佛自己也走进了那个迷宫般的世界。这本书的魅力在于,它不仅仅是在讲述一个故事,更是在邀请读者去体验一种复杂的情感和深刻的思考。那些看似不经意的细节描写,实则处处埋下了伏笔,使得整个故事的张力层层递进,直到最后的爆发,都显得那么水到渠成,毫无拖沓之感。总而言之,这是一次酣畅淋漓的阅读体验,让人意犹未尽。
评分感受到中国正在崛起,作者欲举家移居中国。作为探路之族,作者游历了北京、泰山、青岛等等诸多城市。作者的所感所受,有中国人天天目睹而麻木的现实,也有由于对中国不了解不带有的明显偏见。比如对香格里拉的描述只能一句话。it's full of shit - human shit.
评分感受到中国正在崛起,作者欲举家移居中国。作为探路之族,作者游历了北京、泰山、青岛等等诸多城市。作者的所感所受,有中国人天天目睹而麻木的现实,也有由于对中国不了解不带有的明显偏见。比如对香格里拉的描述只能一句话。it's full of shit - human shit.
评分感受到中国正在崛起,作者欲举家移居中国。作为探路之族,作者游历了北京、泰山、青岛等等诸多城市。作者的所感所受,有中国人天天目睹而麻木的现实,也有由于对中国不了解不带有的明显偏见。比如对香格里拉的描述只能一句话。it's full of shit - human shit.
评分感受到中国正在崛起,作者欲举家移居中国。作为探路之族,作者游历了北京、泰山、青岛等等诸多城市。作者的所感所受,有中国人天天目睹而麻木的现实,也有由于对中国不了解不带有的明显偏见。比如对香格里拉的描述只能一句话。it's full of shit - human shit.
评分感受到中国正在崛起,作者欲举家移居中国。作为探路之族,作者游历了北京、泰山、青岛等等诸多城市。作者的所感所受,有中国人天天目睹而麻木的现实,也有由于对中国不了解不带有的明显偏见。比如对香格里拉的描述只能一句话。it's full of shit - human shit.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有