埃德加•希爾森拉特齣生於德國萊比锡。1938年隨母親和弟弟逃往羅馬尼亞,親曆瞭發生在羅馬尼亞的大屠殺,曾先後在巴勒斯坦、法國生活過,50年代初定居美國,最後於1975年迴到德國。他是最早藉助於諷刺和荒誕不經的故事形容納粹暴行的文學傢之一,因此他的作品占有特殊地位。
2006年4月,為錶彰希爾森拉特在文學創作中的傑齣成就,在其誕辰80周歲之際,《沒有明天的夜晚-埃德加•希爾森拉特傳》紀錄片在德國電視颱公開放映。
思虑很久才决定买来读,却不得不中途放弃。本质上是嘲讽与邪恶让我难以适从,露骨的描写,刻薄的文字和污秽的叙述让人不由得产生恶心之感。 二战期间的德国、犹太和苏联,落到具体人物所体现的卑微与狂热,无不显示出纳粹主义与犹太复国主义的可耻。只是主人翁似乎是个悲惨而畸...
評分角色身份的转换在文艺作品中屡屡可见,几乎可作为写作教程的初阶手法之一,不过多为引发戏剧性的噱头而已,不免被笨拙地滥用。而如此的手法一经大家手笔点染,陈词尽去,唯留奇异与骇俗,寻常底料烹出生猛怪诞的滋味来,德国作家埃德加•希尔森拉特的《纳粹与理发师》即为...
評分 評分《纳粹与理发师》写于1960年代末。此前,埃德加•希尔森拉特在美国已经生活了十多年,出版过一部关于犹太隔离区的小说《夜》(1966),并且获得了一定的知名度。美国的出版公司对他的创作颇有信心,并答应为他的下一步小说预付定金。希尔森拉特虽人在美国,但只用德语写作。...
神作!!!讓人想起《鐵皮鼓》《午夜的兒女》《百年孤獨》,但可惜後半部力度消弱不少。。。
评分當時好想翻譯這本書!
评分神作!!!讓人想起《鐵皮鼓》《午夜的兒女》《百年孤獨》,但可惜後半部力度消弱不少。。。
评分當時好想翻譯這本書!
评分當時好想翻譯這本書!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有