I glanced up. The captain had thrust his head and shoulders out of the pilot-house, and was staring intently into the fog as though by sheer force of will he could penetrate it. His face was anxious, as was the face of my companion, who had stumped over to the rail and was gazing with a like intentness in the direction of the invisible danger. Then everything happened, and with inconceivable rapidity. The fog seemed to break away as though split by a wedge, and the bow of a steamboat emerged, trailing fog-wreaths on either side like seaweed on the snout of Leviathan. . . .
this book means the world to me, it's the first book I've ever read in english, literally, It was cut into more than two thousand paragraphs and four of them were set to be read per day. I learned vocabulary in quantities, grasped or attained a preliminary...
評分 評分与其说再看主人公的离奇经历不如说在看拉森的野性魅力,从故事的角度看这个故事太多的巧合与理想,无论是主人公的幸运当上大副,或是一个文弱书生可以活到结束,再或是遇到自己的心灵伴侣,一切的一切都有点假。但是那个神一样或许说是野兽一样人的光芒已盖过了一切。在浓雾中...
評分三天时间,看完了杰克·伦敦的《海狼》。我得承认我很久没有好好认真地读完一本书了,当然,那些所谓的“网文”不算。 《海狼》和《荒野的呼唤》、《白牙》(这两本书也是杰克·伦敦的作品,不过主角是动物)一样,都是在恶劣的环境下努力生存的故事,只不过前者是人,后二者是...
評分三天时间,看完了杰克·伦敦的《海狼》。我得承认我很久没有好好认真地读完一本书了,当然,那些所谓的“网文”不算。 《海狼》和《荒野的呼唤》、《白牙》(这两本书也是杰克·伦敦的作品,不过主角是动物)一样,都是在恶劣的环境下努力生存的故事,只不过前者是人,后二者是...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有