One of the premier Japanese novels in the twentieth century, "The Woman In The Dunes" combines the essence of myth, suspense, and the existential novel. In a remote seaside village, Niki Jumpei, a teacher and amateur entomologist, is held captive with a young woman at the bottom of a vast sand pit where they are pressed into shovelling off the ever-advancing sand dunes that threaten the village.
安部公房
#一 安部公房的伟大和名气,已经不需要多说。他在日本文学史上的地位,他的作品在日本文学史上的意义,他对于战后日本文学的影响,都已经是毋庸置疑的伟大存在。在这点上纠缠太多的文字,完全没有必要。只要知道一点就可以了,没有他,就没有日本的现代文学。 《砂女》、《他...
评分 评分文/严杰夫 无力感是许多作家喜好表现的主题,尤以日本文学为甚。譬如,在《金阁寺》里,三岛由纪夫用暴烈的手法,来表达对美的占有的无力;而在《斜阳》里,太宰治则是是用颓唐、无赖的笔法,来表达对人生的无力;然而,最令震撼的,还是《砂女》里,安部公房用沙子一般缓慢的...
评分有关“失踪”与“囚禁”的故事在文学史上并不鲜见,前者往往牵引出一条找寻的线索,找寻的对象早已不是失踪的他(她),而是隐蔽在芸芸众生背后的真实的自己,纳博科夫的《塞巴斯蒂安·奈特的真实生活》、莫蒂亚诺的《暗店街》、乃至于村上春树的大部分小说旅程都是围绕...
评分这部作品给我带来的,是一种深沉的哲学思考。那个被沙丘所困的女人,她的故事不仅仅是一个简单的叙事,更是一个关于存在、关于自由、关于人类命运的隐喻。作者的叙事方式十分大胆,他并没有回避那些令人不适的细节,而是以一种近乎残酷的真实,将人物的生存状态展现在读者面前。我时常会感到一种震撼,一种对人性的敬畏,以及对生命无常的感慨。我开始思考,在这样的极端环境下,所谓的“文明”是否还能维系?我们又该如何去定义“正常”与“异常”?这种对社会学和哲学层面的探讨,让我对作品产生了更深的思考。我发现,这本书所探讨的,不仅仅是生存,更是关于自由的本质,关于人性的边界,以及关于人类在宇宙中的位置。它让我看到了,即使在最艰难的时刻,人类也依然在追寻着属于自己的意义。
评分我发现自己沉溺于这个故事所营造的阴郁氛围之中,久久不能自拔。那个被沙丘所困的女人,她就像一个被时间遗忘的灵魂,她的存在本身就充满了悲剧色彩。作者并没有试图去美化她的苦难,而是以一种近乎冷酷的真实,将她的生活展现在读者面前。我时常会感到一种强烈的压迫感,仿佛自己也身处那片无垠的沙海之中,被无尽的绝望所包围。然而,在这种压抑之中,我却又感受到了一种别样的张力,一种在绝境中爆发出的生命力,一种对自由的渴望,哪怕那渴望是如此的渺茫。书中对人物心理的刻画,尤其深刻。我能够感受到他们内心的挣扎、恐惧、以及偶尔闪现的希望。这种对人性的深度挖掘,让我对这个故事产生了更强的代入感。我开始思考,在极端环境下,人性的底线究竟在哪里?我们又会为了生存做出怎样的选择?这种对生存本能的拷问,让我对人性有了更深刻的理解。
评分我被书中那种无处不在的孤独感所深深触动。那个在沙丘中被遗忘的女人,她的形象在我脑海中挥之不去。作者的笔触十分细腻,他用一种近乎诗意的语言,描绘了沙丘的广阔与压抑,以及人物在这样的环境中所感受到的孤寂。我时常会感到一种悲伤,一种对生命脆弱和无常的感慨。书中人物之间的互动,虽然存在,但却充满了隔阂与误解,仿佛每个人都活在自己的世界里,无法真正地与他人产生连接。这种情感上的疏离,比身体上的困顿更加令人感到绝望。我开始思考,在现代社会中,我们是否也面临着类似的孤独?我们是否也像书中的人物一样,被无形的墙壁所隔绝,而浑然不觉?这种对社会性孤独的隐喻,让我对作品产生了更深的共鸣。它不再仅仅是一个关于个体的故事,更像是一个关于现代人精神困境的寓言。
评分我发现自己被书中那种缓慢而绝望的节奏所吸引。那个在沙丘中挣扎的女人,她的故事并非充满了戏剧性的高潮,而是以一种令人心碎的平淡,展现了她日复一日的生存状态。作者的笔触十分细腻,他用大量的篇幅来描绘环境的恶劣,以及人物在这样的环境下的反应。我时常会感到一种窒息感,仿佛自己也置身于那片被沙子吞噬的世界。然而,在这种绝望之中,我却又看到了一种顽强的生命力,一种在绝境中不放弃的希望。我开始思考,是什么支撑着她继续活下去?是对自由的渴望,还是对生命的执着?这种对生命意义的追问,让我对作品产生了更深刻的共鸣。我发现,这本书所探讨的,不仅仅是生存,更是关于希望,关于坚持,以及关于人性的坚韧。它让我看到了,即使在最黑暗的时刻,人类的灵魂也依然有着不屈的火焰。
评分这部作品最让我印象深刻的,是一种无所不在的孤独感,一种仿佛能穿透纸页,直抵灵魂深处的孤寂。那个被沙丘吞噬的女人,她的孤独是显而易见的,然而,我却从中看到了更深层次的孤独——那种与世界隔绝,与他人疏离的,甚至是对自身存在意义的怀疑。作者的笔触十分细腻,他通过对环境的描写,对人物微表情的捕捉,将这种孤独感渲染得淋漓尽致。我时常会感到一种莫名的悲伤,一种对生命脆弱和无常的感慨。书中人物之间的互动,虽然看似存在,但却充满了隔阂与误解,仿佛每个人都活在自己的世界里,无法真正地与他人产生连接。这种情感上的疏离,比身体上的困顿更加令人感到绝望。我开始思考,在现代社会中,我们是否也面临着类似的孤独?我们是否也像书中的人物一样,被无形的墙壁所隔绝,而浑然不觉?这种对社会性孤独的隐喻,让我对作品的解读上升到了一个新的层面。它不再仅仅是一个关于个体的故事,更像是一个关于现代人精神困境的寓言。
评分这部作品让我体验到了一种前所未有的阅读震撼。那个被沙丘所包围的女人,她不仅仅是一个被困者,她更像是一个象征,象征着人类在面对无法抗拒的力量时的渺小与无助。作者的叙事方式十分独特,他没有采用传统的线性叙事,而是通过碎片化的场景和心理描写,将一个复杂的故事娓娓道来。我时常会在阅读过程中产生一种错乱感,仿佛自己也卷入了那些错综复杂的情感纠葛之中。我开始思考,在这样的环境下,道德的界限是否也会变得模糊?我们又该如何去评判那些在绝境中做出的选择?这种对道德困境的探讨,让我对作品产生了更深的思考。我发现,这本书所探讨的,不仅仅是生存,更是关于尊严,关于反抗,以及关于人性的复杂性。它让我看到了,即使在最黑暗的时刻,人类的灵魂也依然有着不屈的光芒。
评分这部作品,第一次接触时,便被那极具冲击力的标题所吸引,仿佛一个古老而神秘的谜团就此展开,让人迫不及待地想一探究竟。然而,当翻开书页,最初的画面并非是想象中那种直接的惊悚或是悬疑,而是铺陈开来的一种沉静、一种凝滞,一种仿佛连空气都变得浓稠的氛围。我发现自己被带入了一个全然陌生的环境,那个沙丘中的女人,她本身就如同一座孤岛,与外界的一切都格格不入。作者的笔触细腻而冷峻,他没有急于揭示人物的过去,也没有大肆渲染冲突,而是徐徐展开,用一种近乎残酷的写实手法,勾勒出一种近乎绝望的生存状态。我时常会停下来,反复咀嚼那些看似平淡却又暗流涌动的文字,试图理解那些无声的呐喊,那些被埋藏在内心深处的渴望与挣扎。书中人物之间的互动,尤其是一种扭曲的、近乎共生的关系,让人感到一种难以言喻的压抑。我常常会问自己,在这样极端的环境下,人性究竟会走向何方?那些被剥离了文明的外壳后,剩下的又是些什么?这种对人性的深层挖掘,让我对这部作品的敬畏之情油然而生,它不仅仅是一个故事,更像是一场深刻的社会学和心理学实验,赤裸裸地摆在读者面前,让人无法逃避。它迫使我去思考,去审视,去面对那些我们通常会选择忽视的黑暗角落。
评分读到这本书的某个部分,我的脑海中涌现出一种难以名状的荒谬感,仿佛置身于一个荒诞派的戏剧舞台,所有的逻辑都被颠覆,所有的期待都被打碎。那个被困在沙丘中的女人,她的存在本身就成了一个悖论,一个无法解释的现象。作者似乎故意在制造这种不确定性,他抛出许多线索,却又巧妙地将它们隐藏起来,让读者在迷雾中摸索,在猜测中煎熬。我时常会感觉自己像是一个无助的旁观者,看着人物在命运的漩涡中挣扎,却又无能为力。那种无力感,那种对个体命运的渺小与无奈的认知,被作者刻画得淋漓尽致。我开始思考,当一个人的自由被彻底剥夺,当生存本身变成了一种残酷的考验,他还能保有多少自我?那些看似合理的行为,背后隐藏着怎样的绝望?我甚至开始怀疑,那些所谓的“正常”与“异常”,是否界限真的那么清晰?作品中对细节的刻画,比如沙子如何侵蚀一切,如何改变人们的习惯和思维,都给我留下了深刻的印象。这些看似微不足道的细节,却构成了整个故事的基调,一种缓慢而不可逆转的腐蚀。我感觉到,不仅仅是那个女人,连整个故事都在一种缓慢的、无声的消亡中。
评分这部作品的魅力,在于它所营造出的那种令人窒息的压抑感,一种源自于环境,也源自于人性的深刻压抑。我时常会感到呼吸困难,仿佛置身于那个被无尽沙丘所吞噬的空间。作者并没有采用煽情的叙事方式,而是用一种冷静到近乎残酷的笔调,展现了人物在极端环境下的生存状态。我发现自己被卷入了一种情绪的漩涡,既有同情,也有恐惧,还有一种对未知的好奇。那个女人,她并非一个简单的受害者,她的身上似乎蕴含着某种神秘的力量,一种在绝境中顽强生存的生命力,却又同时展现出一种被环境所塑造的、近乎麻木的顺从。我试图去理解这种矛盾,去探究隐藏在她内心深处的究竟是什么。书中对人与自然关系的描绘,也让我深思。沙丘不仅仅是背景,它更像是一个活着的、吞噬一切的巨大生物,它决定着所有人的命运,也塑造着所有人的灵魂。这种人与自然之间力量的悬殊对比,让我感受到个体在宏大自然面前的渺小,以及由此产生的无力感。我常常会合上书,久久不能平静,脑海中回荡着那些无声的呐喊和绝望的挣扎。
评分在阅读过程中,我逐渐意识到,这不仅仅是一个关于被困者的故事,更是一个关于人性边界的探索。那个女人,她的存在本身就模糊了许多我们习以为常的界限——关于自由与囚禁,关于生存与死亡,甚至关于理智与疯狂。作者的叙事手法非常独特,他并没有直接给出答案,而是不断地抛出疑问,引导读者自己去思考,去挖掘。我发现自己常常在书中迷失,又在迷失中寻找方向。我开始质疑自己对于“正常”的定义,对于“人性”的理解。那些在沙丘中发生的种种,既令人震惊,又仿佛带着一种难以言喻的真实感。我曾一度认为,在这样的极端环境下,人一定会崩溃,一定会放弃。但书中人物的反应,却远远超出了我的预料。他们以一种近乎扭曲的方式,在绝境中找到了继续生存下去的理由,哪怕那理由是如此的微不足道,甚至是令人心碎。我感受到了作者对人性复杂性的深刻洞察,他没有简单地将人物脸谱化,而是将他们置于一个极端的环境中,去观察和描绘他们最真实、也最脆弱的一面。这种对人性的深刻剖析,让我对作品产生了深深的敬意。
评分great motifs, but all too familiar
评分卡夫卡附体的怪诞寓言。
评分译得太好了
评分great motifs, but all too familiar
评分We are all encased in a huge box like sand dunes. Being imprisoned for so long, freedom becomes undesirable becuase we find security in our imprisonment. Or maybe, life in a nutshell is the most desirable, after all.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有