宋词意译新探

宋词意译新探 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:包杰
出品人:
页数:183
译者:
出版时间:2008-7
价格:18.00元
装帧:
isbn号码:9787807306726
丛书系列:
图书标签:
  • 宋词
  • 宋诗
  • 古典诗词
  • 文学
  • 意译
  • 文化
  • 传统文化
  • 诗歌鉴赏
  • 宋代文学
  • 文学研究
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《宋词意译新探》是《唐诗意译新探》的姊妹篇。其写作背景、动机、以及写作特色,均与《唐诗意译新探》一脉相承,主要针对当今词学家选注的“宋词注”作深入探讨,欲弥补其存在的言不由衷、辞不达意、意欲末尽之憾。该书的译作风格、水平,源于《唐诗意译新探》但又较前者更稳健、洒脱;前者锋芒,后者敦厚,但在发挥想象力和开拓性方面亦毫不逊色。如上面的几则举列,均不乏独到的见解,不失为一家之言。

《宋词意译新探》是一本深入探索宋词的独特译介之作,它并非简单地对宋词进行直译或意译,而是力求在尊重原作精神、意境和韵味的基础上,赋予古典诗词以新的生命力。本书作者以其深厚的古典文学功底和敏锐的艺术感受力,为读者打开了一扇通往宋词内心世界的窗户,让古老的词句在现代语境下重新焕发生机。 本书的独特之处在于其“新探”二字。它不仅仅是对宋词的解读,更是一种全新的探索和发现。作者不满足于对词句字面的理解,而是深入挖掘词人创作时的心境、时代背景以及词作所蕴含的深层文化意义。通过细致入微的文本分析,结合当时的社会风俗、历史事件以及作者的人生经历,作者为每一首词都构建了一个丰富而立体的解读框架。这种解读方式,使得读者能够跳出枯燥的考据,直接感受到词作所传达的真挚情感和深刻哲思。 在翻译方面,本书的“意译”并非随意的“改写”,而是基于对宋词内在逻辑和艺术规律的深刻把握。作者认为,优秀的翻译应当是“信”与“达”的统一,既要忠实于原文的内容和精神,又要能以流畅自然的语言将之传达给现代读者。因此,在翻译过程中,作者力求做到: 首先,意境的还原。宋词最动人的地方在于其营造的独特意境,常常是“景中有情,情中有景”。作者通过对词中描写的景物、情态、声音、色彩等元素的细致揣摩,力求用现代汉语中最贴切、最富有诗意的语言来重现这些意境。这包括对宋代特有的生活情趣、审美趣味的体悟,以及对词人内心微妙情感的捕捉。例如,对于晏殊词中的“无可奈何花落去”,作者可能不仅仅翻译成“花落无可奈何”,而是会从词人当时的心境出发,联想到春光易逝、人生无常的感喟,从而用更具感染力的语言来表达这种深沉的失落感。 其次,情感的传达。宋词是抒发个人情感的载体,无论是豪放的壮志、婉约的相思,还是对人生的感悟,都显得格外真挚动人。本书的译介,特别注重将词人复杂细腻的情感准确地传达给读者。这需要译者具备极高的同理心,能够穿越时空的阻隔,与词人产生情感上的共鸣。在处理苏轼的豪迈时,作者会运用更加开阔、磅礴的语言;在解读柳永的愁绪时,则会采用更加低回、缠绵的语调。通过对词语的选择、句式的调整以及节奏的把握,力求让读者能够切身感受到词人“乐”之所乐,“哀”之所哀。 再次,文化的连接。宋词是中国传统文化的重要组成部分,其背后蕴含着丰富的历史、哲学、艺术和民俗信息。本书的译介,并非孤立地看待词作,而是将其置于广阔的文化背景中进行解读。作者会适时地穿插对宋代社会生活、服饰、器物、礼仪、哲学思想等方面的介绍,帮助读者理解词句背后更深层次的文化含义。例如,在解读宋词中的“愁”时,作者可能会联系到宋代文人的生存困境、官场失意,以及当时社会普遍存在的哲学思潮,从而使读者对这种“愁”有更全面的认识。 最后,语言的现代化。虽然宋词是用古汉语写成,但其传达的情感和思想却是具有普遍性的。为了让现代读者更容易亲近,本书在译介时,会在遵循古意的基础上,适当采用更符合现代汉语习惯的表达方式,避免生硬的古白文,力求语言的自然流畅、生动形象。但这并非简单的“白话化”,而是在保持古韵的同时,追求语言的现代化,使之既有古典的韵味,又不失现代的活力。 《宋词意译新探》不仅是一本宋词的译介书,更是一本关于如何理解和欣赏宋词的“指南”。它鼓励读者积极主动地参与到文本的解读过程中,去发现宋词的妙处,去感受宋词的魅力。本书的读者群体广泛,既适合对宋词有一定基础的爱好者,也适合初次接触宋词的读者。通过本书,读者将能够更深入地理解宋词的艺术成就,更深刻地体会中国传统文化的博大精深,更重要的是,能够从中获得精神上的滋养和启迪。它将带领读者,在字里行间,与古人进行一场跨越千年的灵魂对话,感受那些永恒的悲欢离合,体味那些深刻的人生况味。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书我刚入手不久,就被它那封面设计深深吸引了。古朴的宣纸质感,配上行云流水般的宋体字,以及那意境悠远的插画,仿佛一下子就把人带回了那个风雅的宋代。翻开扉页,书名“宋词意译新探”便显露出它沉甸甸的分量,既有对经典宋词的致敬,又似乎预示着一种全新的解读方式。我是一个对宋词情有独钟的爱好者,一直以来,都在寻找能够让我更深层次理解宋词韵味的书籍。市面上关于宋词的解读不在少数,但很多都流于表面,或是过于学术化,缺乏亲切感。我期待这本书能够填补这个空白,用一种既有深度又不失温度的方式,带领我走进宋词的世界,去感受那些词句背后隐藏的情感,去体味那些婉转的曲调中蕴含的千年情思。书的装帧也很考究,纸张的厚度适中,印刷清晰,翻阅起来手感极佳,这在如今快餐式出版盛行的时代,实属难得。我迫不及待地想要沉浸其中,去探索那些隐藏在字里行间的奥秘,去聆听那些穿越时空的歌吟。

评分

作为一名对中国传统文化有着浓厚兴趣的海外华人,我一直渴望能够更深入地了解宋词的魅力。《宋词意译新探》这本书,简直就是为我量身定制的。虽然我从小接受的是中文教育,但宋词的很多词句,在古汉语的语境下,确实存在一定的理解障碍。这本书的“意译”部分,就完美地解决了这个问题。它用非常生动、形象的语言,将那些深邃的意境和复杂的情感,转化为我能够完全理解和感同身受的表达。更重要的是,它并没有因此而削弱宋词原有的艺术感染力,反而通过这种“新探”的方式,让我看到了宋词更为鲜活、更为贴近人心的生命力。我甚至觉得,通过这本书,我不仅学习了宋词,也更深刻地理解了那个时代的中国人是如何去感受世界,如何去表达情感的。

评分

作为一位有着多年教学经验的语文老师,我一直在寻找能够激发学生对宋词兴趣的优秀读物。《宋词意译新探》这本书,无疑是一个令人惊喜的发现。它所倡导的“意译”理念,非常契合当前教育理念中强调的“读者中心”和“深度学习”。我欣喜地看到,书中对宋词的解读,并不是简单地进行字词解释,而是注重挖掘词作的内在情感和艺术意境,用一种更具亲和力的方式,让学生们能够与词人“对话”。这种“新探”的视角,打破了传统解读的刻板印象,让宋词变得鲜活起来。我尤其看重它在处理一些比较晦涩的典故和意象时,所给出的富有启发性的解释,这对于帮助学生构建完整的理解框架非常有益。

评分

作为一个长期在文字领域摸爬滚打的从业者,我对任何一本关于文学的书籍都抱持着一种审慎的态度。然而,《宋词意译新探》这本书,从它的选材到编排,都透露出一种匠心独运的思考。它没有选择那些最耳熟能详的宋词大家,而是将目光投向了一些相对小众却同样蕴含深厚艺术价值的词人,这一点就足以引起我的兴趣。这种“新探”的视角,很可能挖掘出一些被埋没的珍珠,为读者展现宋词更为广阔和多元的面貌。我尤其关注它“意译”的处理方式。意译不同于直译,它更注重情感的传达和意境的营造,这对于理解宋词这种高度凝练、充满暗示的文学形式至关重要。我希望作者能够凭借其深厚的文学功底和敏锐的艺术感知力,将那些优美的词句转化成更易于现代读者理解和体会的语言,同时又不失宋词原有的韵味和神韵。这其中的度如何把握,是我非常好奇并期待的。

评分

这本书在我书架上静静地躺了几天,我一直没有急于翻阅,而是先从它的装帧和设计入手,进行了一番“预读”。古朴的封面,透露出一种沉静而内敛的气质,仿佛一本陈年的老书。然而,当我真正翻开它,那“意译新探”的书名,又仿佛一股清流,在我心中激起涟漪。我一直认为,经典的文学作品,需要与时俱进的解读,才能焕发新的生命。宋词,作为中国文学史上的璀璨明珠,承载了太多的时代印记和文化内涵。如何让现代人,尤其是那些可能对古汉语不太熟悉的读者,也能真正领略到宋词的韵味,这需要一种“新探”的智慧。我期待这本书能够提供一种有效的途径,帮助我更好地理解那些婉约的愁绪,豪放的激情,以及词人笔下那些细腻的感悟。

评分

我最近迷上了一个新的爱好——古籍修复。在接触了大量的古籍之后,我才真正体会到,文字的生命力不仅仅在于其内容,更在于其承载的形态和所处的时代。而《宋词意译新探》这本书,在某种程度上,就如同一次对宋词的“修复”与“活化”。它用一种现代的、富有生命力的方式,重新打磨和呈现了那些曾经在宋代文人墨客手中诞生的精美词章。我非常欣赏它在“意译”过程中所展现出的严谨与创造性。它并非简单地将古文转化为白话,而是深入理解词作的深层含义,并用最恰当的现代汉语去重新演绎,使其焕发出新的光彩。这种“新探”的尝试,让我看到了传统文化在当代的传承与创新,也让我对宋词有了更深层次的理解和感悟。

评分

我一直认为,好的文学作品,应该能够跨越时间和空间的界限,与读者建立起深刻的连接。《宋词意译新探》这本书,恰恰做到了这一点。我喜欢它对于词句的选取,既有大家耳熟能详的名篇,也有一些鲜为人知的佳作,它们共同构成了一幅丰富多彩的宋词画卷。更让我赞赏的是,书中对于“意译”的运用,并没有流于浅显的白话翻译,而是力求在保留宋词原有的音韵美和节奏感的同时,更清晰地传达词作的情感内涵和审美意趣。每一次阅读,都像是在与一位宋代的朋友进行一次跨越时空的对话,我能感受到他的喜怒哀乐,他的才情智慧,他的孤独与豪情。这种亲切感,让我对宋词的理解不再是高高在上的仰视,而是平等的交流和深刻的体悟。

评分

这是一本让我沉思良久的读物。我并非文学科班出身,对宋词的了解更多是基于个人的爱好和一些通俗读物。然而,这本书的出现,却在我原本就有些模糊的宋词认知中,点亮了许多新的火花。它没有一开始就抛出晦涩难懂的理论,而是循序渐进地引导读者进入宋词的世界。我特别欣赏它在处理一些意境非常抽象的词作时,所采用的“意译”手法。作者仿佛是一位高明的引路人,用最贴切的现代语言,为我描绘出词人笔下的山水,捕捉词人内心深处的情感波动。这种翻译,不是简单的语言转换,而是一种情感的共鸣和意境的传递。我从中看到了词人对生命的热爱,对自然的赞美,对故乡的思念,对爱情的执着……这些情感,穿越了千年的时光,依旧能够如此鲜活地打动我。

评分

我一直对文学创作有自己的理解,认为语言是承载思想和情感的载体,而如何运用语言,则直接决定了作品的艺术生命力。《宋词意译新探》这本书,在这一点上给了我很大的启发。它不仅仅是简单地罗列宋词,更重要的是通过“意译”的方式,展现了语言在不同语境下的转换和再生。我注意到作者在处理一些意象化的词句时,并没有生搬硬套,而是深入挖掘其背后所蕴含的象征意义和情感寄托,然后用现代汉语中同样富有表现力且具有相似美学追求的词汇来呈现。这种“新探”式的解读,不仅让宋词变得更加易懂,更重要的是,它揭示了文学翻译的深度和可能性,让我看到了语言的无限魅力。

评分

我是一名大学的中文系学生,正在攻读古代文学方向。在我的学习过程中,宋词一直是让我着迷的一部分。我曾阅读过大量的宋词选本和评论集,但总觉得在理解某些词作时,缺少一种能够触类旁通的钥匙。《宋词意译新探》这个书名,首先吸引了我对“新探”这两个字的注意。这意味着它可能不仅仅是简单的作品赏析,而是要通过一种新的方法、新的视角来解读宋词。我非常好奇它所谓的“意译”究竟是何种范式,是否能够帮助我摆脱一些陈旧的解读模式,获得对宋词更深刻、更具启发性的理解。在课堂上,老师们常常强调要“活读”经典,而这本书的出现,似乎正是我在寻找的那个“活读”的实践指南。我希望它能提供一些独特的例证和分析方法,让我能够更好地理解词人创作时的心境,感受词作在不同时代语境下的生命力。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有