這本書的種子是在整理花園時種下的,作者正在園子裡播種,附近有棵蘋果樹,開滿了花朵,上頭有一群嗡嗡叫的蜜蜂,一個疑問躍上他心頭:「在這園子裡,人類與蜜蜂究竟有何不同?」
就「人類中心」的觀點來看,這個問題可謂庸人自擾。在語言的架構中,人是主詞,而大自然則是承受人類意志的受詞。天生萬物,不都是為了供人採擷享用的嗎?
然而,在那個五月的下午,這個問題突然以另一種截然相反的面貌呈現在作者眼前。植物經過百萬年的演進,發現了繁衍物種的竅門──利用動物的慾望來克服植物不能移動的限制。
波倫以蘋果、鬱金香、大麻、馬鈴薯分別對應到四種人的慾望,以蘋果來訴說人對甜美的慾望,而蘋果這個植物也因著人對味覺的嗜慾,四處栽種,大大改變了自然界的植物生態。
鬱金香特殊的美感令人為之癡迷,甚至到了以等重的黃金來換取一顆球莖的地步,也在十七世紀的荷蘭引發了球莖價格崩盤的金融風暴,有如高到極點頹然而崩的哥德式教堂。
馬鈴薯沒有華美的外貌,但是它在十九世紀的歉收,造成愛爾蘭的大飢荒,促成愛爾蘭移民潮,而今天,生物科技的發展應用在馬鈴薯上,也同樣代表了人類控制自然的慾望。
大麻,代表了人類對於遺忘與迷離快感的欲求,人似乎等不及在死後才得見天堂的美妙,而耽溺於大麻的使用,在那個片刻,天堂在眼前展開,世界的醜惡盡皆遺忘……。
麥可.波倫
麥可.波倫是美國首屈一指的飲食作家,著作屢獲《紐約時報》等各大媒體評選年度好書,也是「詹姆斯.比爾德獎」得獎作者。
麥可.波倫長期關注飲食議題,企圖在工業社會與田園自然中尋求協調。他在代表作《雜食者的兩難》中實地走訪玉米田、工廠牧場、有機農莊與食品加工廠,追索現代飲食如何成為人類疾病的來源,在《飲食規則》中則收集祖母輩流傳下來的飲食智慧,整理成符合營養學知識的83條飲食建言。
長期研究使得麥可.波倫將關注擴大至烹飪,熱愛以行動採掘知識的他,決定走訪全球,向餐廳大廚、麵包師、乳酪師、釀酒人等專業人士學習烹飪。在這過程中,他發現烹飪不僅塑造了人類的身體與心靈,維繫著家人的幸福與自然的環境,烹飪技術所蘊含的哲學與世界觀更能告訴我們,面對自然,文明應採取怎樣的姿態。
《時代雜誌》於2010年將麥可.波倫名列全球百大影響人物。更於2013年評選他為「食物之神」,以表彰他對飲食文化的卓越貢獻。《華盛頓郵報》盛讚他的寫作:「或許只有麥可.波倫能夠調合如此多種飲食運動、哲學與研究文獻,轉化成這般意義明晰且發人深省的訊息,旁徵博引又綱舉目張。」
『欲望植物園』 作者:麥可.波倫 譯者:潘勛 出版社:時報出版 蔡:莫言所創造的世界裡面,充滿了想像中的動物,充滿了半人半獸,充滿了妖怪,充滿了植物,充滿了各式各樣的生命,這些植物跟人發生的關聯,滿足了人不滿足的部份慾望,所以我今天要在莫言這一集的最...
评分『欲望植物園』 作者:麥可.波倫 譯者:潘勛 出版社:時報出版 蔡:莫言所創造的世界裡面,充滿了想像中的動物,充滿了半人半獸,充滿了妖怪,充滿了植物,充滿了各式各樣的生命,這些植物跟人發生的關聯,滿足了人不滿足的部份慾望,所以我今天要在莫言這一集的最...
评分『欲望植物園』 作者:麥可.波倫 譯者:潘勛 出版社:時報出版 蔡:莫言所創造的世界裡面,充滿了想像中的動物,充滿了半人半獸,充滿了妖怪,充滿了植物,充滿了各式各樣的生命,這些植物跟人發生的關聯,滿足了人不滿足的部份慾望,所以我今天要在莫言這一集的最...
评分『欲望植物園』 作者:麥可.波倫 譯者:潘勛 出版社:時報出版 蔡:莫言所創造的世界裡面,充滿了想像中的動物,充滿了半人半獸,充滿了妖怪,充滿了植物,充滿了各式各樣的生命,這些植物跟人發生的關聯,滿足了人不滿足的部份慾望,所以我今天要在莫言這一集的最...
评分『欲望植物園』 作者:麥可.波倫 譯者:潘勛 出版社:時報出版 蔡:莫言所創造的世界裡面,充滿了想像中的動物,充滿了半人半獸,充滿了妖怪,充滿了植物,充滿了各式各樣的生命,這些植物跟人發生的關聯,滿足了人不滿足的部份慾望,所以我今天要在莫言這一集的最...
这本书的魅力在于其强大的“共鸣场”。它不是通过宏大的史诗叙事来吸引人,而是通过对日常生活中那些细微、隐秘的情感的精准捕捉。比如,对某一个眼神的细致描摹,对一次无意义争吵背后深层动机的挖掘,都处理得极其到位。作者仿佛拥有能穿透皮肤直达灵魂的能力,将人物最深处的尴尬、羞耻和微小的胜利描绘得淋漓尽致。 这种细腻的笔触,让角色的行动和选择变得无比真实可信,哪怕是最极端的行为,在作者的铺陈下,读者也能找到理解的出口。它像一面多棱镜,折射出我们自身经历过的无数个“如果当初”的瞬间。阅读它,更像是在和一位老友进行一场漫长而坦诚的深夜谈话,没有评判,只有全然的接纳和深入的理解。它让人明白,最深刻的戏剧冲突,往往就隐藏在我们日常生活的平凡褶皱之中。
评分读完这本书,我感觉自己经历了一场漫长而曲折的梦境,醒来后依然带着一丝不真实的恍惚感。这部作品的文字功底令人惊叹,它不像是在叙述故事,更像是在用最华丽的颜料描绘一幅流动的、不断变化的壁画。作者对环境氛围的营造达到了一个极高的水准,无论是阴郁的室内光影,还是磅礴的自然景象,都带着一种强烈的、几乎可以触摸到的质感。我特别喜欢那些充满古典主义色彩的描述,它们让整个故事仿佛被镀上了一层褪色的金色光芒,既庄重又带着一丝颓废的美感。 叙事结构上,它采取了一种碎片化的处理方式,时间线常常跳跃,信息需要读者自行拼凑,这无疑增加了阅读的难度,但也带来了巨大的探索乐趣。它更像是一本需要解码的手稿,每一次新的理解都带来强烈的成就感。对于追求轻松阅读体验的读者来说,这或许会是一个挑战,但对于热衷于深度挖掘和文本互动的爱好者来说,这本书无疑是一座等待被发掘的宝藏。
评分这本书的叙事节奏简直像是一场精心编排的华尔兹,时而舒缓,时而急促,却始终保持着一种迷人的优雅。作者对于人物内心世界的刻画入木三分,那些隐藏在光鲜外表下的挣扎与渴望,被细腻地剥开,呈现在读者眼前。我尤其欣赏那些充满象征意义的场景描写,它们不仅仅是背景,更像是人物情感的延伸,每一个角落似乎都潜藏着未被言说的秘密。 故事的主线虽然清晰,但作者巧妙地设置了多重支线,它们像藤蔓一样交织在一起,最终汇集成一股强大的情感洪流。阅读过程中,我常常停下来,反复咀嚼那些富有哲理的对白,它们不直接给出答案,而是引人深思,让人在合上书本后依然能感受到思想的余韵。 整体而言,这是一部需要慢品细读的作品,它要求读者全身心地投入,去感受字里行间流淌的张力与美感。它的魅力不在于情节的跌宕起伏,而在于它对人性深处复杂性的精准捕捉和诗意表达。
评分这部作品的叙事手法堪称大胆,它完全抛弃了传统小说的线性逻辑,转而采用了一种更接近意识流的表达方式。我必须承认,在阅读的前半段,我感到相当困惑,那些跳跃的场景和非线性的对话,让人难以把握焦点。然而,一旦适应了作者设定的“游戏规则”,那种沉浸感便油然而生。你会发现,那些看似不相关的片段,其实是围绕着某种核心情绪或主题反复吟唱的变奏。 它探讨的主题非常尖锐和深刻,直指现代人在身份认同和存在意义上的迷失。作者没有提供任何安慰剂,而是将赤裸的真相摆在眼前,用冷静甚至略带残酷的笔触,剖析着人性的脆弱与坚韧。这本书的语言风格冷峻、克制,如同冬日里的一把冰冷的雕刻刀,精准地切割着表象,直达内核。它不是一本能让人感到温暖的作品,但其带来的思想震撼是持久且有力的。
评分令人印象深刻的是,这部小说在构建世界观上展现了非凡的想象力,但这种想象力并非天马行空的奇幻,而是建立在对现实世界某种极端逻辑的推演之上。作者构建了一个封闭而自洽的“生态系统”,在这个系统中,每一个规则和限制都导向了最终的人物命运。 我特别欣赏作者在处理复杂人物关系时的克制。那些爱恨纠葛,没有被夸张的对白和戏剧性的冲突填满,而是通过沉默、暗示和人物之间微妙的权力动态来展现。 这种“留白”的艺术,极大地增强了文本的张力。读者需要积极地参与到意义的构建中去,去猜测那些没有被说出口的话语,去感受空气中凝滞的情绪。读完后,故事的轮廓依然清晰,但围绕着它的诸多可能性和隐喻,却在脑海中久久不散,让人回味无穷,思考这套规则如果应用到我们自己的世界,将会产生何种奇异的后果。
评分最喜歡鬱金香那個章節。
评分「1990年代阿姆斯特丹之於大麻種植者,就好比1920年代的巴黎之於作家」
评分「1990年代阿姆斯特丹之於大麻種植者,就好比1920年代的巴黎之於作家」
评分「1990年代阿姆斯特丹之於大麻種植者,就好比1920年代的巴黎之於作家」
评分「1990年代阿姆斯特丹之於大麻種植者,就好比1920年代的巴黎之於作家」
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有