俳句的魅力:日本名句赏析,ISBN:9787560074672,作者:郑民钦 编
阅读郑民钦老师的翻译,大体还是很愉快的(比如大江健三郎《性的人》、松尾芭蕉《奥州小道》、浅田次郎《铁道员等》)。译作等身,也不见其如林少华老师这般逢书必序,这种谦逊与低调令人敬服。 最近把这本《俳句的魅力》通读了一遍,觉得这回郑老师着实是剑走偏锋,在俳句的...
评分一、徘句的格律 俳句是日本民族传统文学的一种形式,是世界上最短的诗。俳句古称俳谐……其源发于连歌,是俳谐连歌的“发句”(第一句)。 “发句”由五七五共三句十七音组成,句中须含季语,从而独立成新的形式。 传统俳句始终坚持不可缺少的三大要素为:十七音、切字(表...
评分樱花烂漫,这里却不是日本,是南沙。 广州,一个英语与日本共存的维度。第一次听海滨,地点在南沙。 在《俳句的魅力》第一次听滨海,在珠海;之后在南沙。 对,那时候,就是因为对那片大海的向往,我来到南沙的。 对,我想问一问,那时,的我,是如何表达的。。 在去广西桂林...
评分一、徘句的格律 俳句是日本民族传统文学的一种形式,是世界上最短的诗。俳句古称俳谐……其源发于连歌,是俳谐连歌的“发句”(第一句)。 “发句”由五七五共三句十七音组成,句中须含季语,从而独立成新的形式。 传统俳句始终坚持不可缺少的三大要素为:十七音、切字(表...
评分一、徘句的格律 俳句是日本民族传统文学的一种形式,是世界上最短的诗。俳句古称俳谐……其源发于连歌,是俳谐连歌的“发句”(第一句)。 “发句”由五七五共三句十七音组成,句中须含季语,从而独立成新的形式。 传统俳句始终坚持不可缺少的三大要素为:十七音、切字(表...
有些译得比较到位
评分春之海,终日轻轻荡漾; 春雨细蒙蒙,我身近幻影; 一日无语投蝶影; 花影婆娑欲踩踏,悬崖樱树月色明; 流萤断续光,一明一灭一尺间,寂寞何以堪; 流萤光散梧桐叶; 此为终老地,积雪五尺深…… 很久没读过这么美的书了
评分为了能看懂俳句我想学日语了><有些作品根本就不该翻译!
评分为了能看懂俳句我想学日语了><有些作品根本就不该翻译!
评分翻译很差。完全不是翻译俳句的路子。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有