绑匪:“你得花整整1亿美元来买你儿子回家的车票……”
女性笔下的暴力,残酷血色背后的情感纠结与人性挣扎
作者丹妮尔·斯蒂尔为当今美国最具价值作家,与斯蒂芬·金齐名
2002年荣获法国“艺术文学骑士”称号,多部作品获“金球奖”提名
坐了4年牢出来后,彼得已一无所有。走投无路之际,彼得找到了暗地里做不法生意的大亨艾迪森。艾迪森丄因为投资失败,负债累累而焦虑不安,他急需一笔巨款来填补亏空;彼得的到来,引发了他蓄谋已久的一桩绑架计划。
他要挟彼得去策划、绑架亿万富翁艾伦的孩子以换得1亿美元的赎金。彼得找到了在狱中认识的杀人犯沃特斯。沃特斯罪行累累,在狱中呆了24年,他是和彼得同一天出狱的。沃特斯又联合同是坐过牢的斯达克和弗里,一起惊天绑架案就此上演……
丹妮尔·斯蒂尔
1947年8月14日出生于纽约,是当今世界上最受欢迎的女作家之一。他的作品已通过28种语言被译介到47个国家和地区,发行总是更是一个惊人的天文数字——5.3亿册。
从1981年开始,斯镑尔的作品就一直牢牢占据《纽约时报》畅销书排行榜。1989年,凭借至少一本书在《时代》畅销书排行榜连续上榜381周的空前纪录,她入选吉尼斯世界纪录。
斯蒂尔已有21部小说被拍成电视剧,基中两部甚至获得了“金球奖”的揭名。2002年,法国政府授予斯蒂尔最富盛誉的“艺术文学骑士勋章”,以表彰她对世界文化的卓越贡献。
此书情节的设置平凡也不离奇,因而是比较真实的。正如推荐所说,此书重点在心理的刻画,个人还是比较喜欢彼得的。但有觉得原著会好看些,译版缺少了某种味道,这种味道是帮助联想剧情和揣摩心理的。跟着这个感觉把书看下来还是有吸引力的。
评分此书情节的设置平凡也不离奇,因而是比较真实的。正如推荐所说,此书重点在心理的刻画,个人还是比较喜欢彼得的。但有觉得原著会好看些,译版缺少了某种味道,这种味道是帮助联想剧情和揣摩心理的。跟着这个感觉把书看下来还是有吸引力的。
评分此书情节的设置平凡也不离奇,因而是比较真实的。正如推荐所说,此书重点在心理的刻画,个人还是比较喜欢彼得的。但有觉得原著会好看些,译版缺少了某种味道,这种味道是帮助联想剧情和揣摩心理的。跟着这个感觉把书看下来还是有吸引力的。
评分此书情节的设置平凡也不离奇,因而是比较真实的。正如推荐所说,此书重点在心理的刻画,个人还是比较喜欢彼得的。但有觉得原著会好看些,译版缺少了某种味道,这种味道是帮助联想剧情和揣摩心理的。跟着这个感觉把书看下来还是有吸引力的。
评分此书情节的设置平凡也不离奇,因而是比较真实的。正如推荐所说,此书重点在心理的刻画,个人还是比较喜欢彼得的。但有觉得原著会好看些,译版缺少了某种味道,这种味道是帮助联想剧情和揣摩心理的。跟着这个感觉把书看下来还是有吸引力的。
这本书的封面设计简直太抓人了,那种暗沉的色调和若隐若现的模糊人影,一下子就给我一种悬疑又压抑的感觉,翻开扉页,作者的文笔就像一把锋利的刻刀,精准地勾勒出人物内心的挣扎与世界的残酷。故事情节推进得很有层次感,没有那种生硬的转折,一切都铺陈得水到渠成,像是被一股无形的力量牵引着,一步步走向那个早已注定的结局。我特别喜欢作者对于环境氛围的渲染,那种潮湿、阴冷、充满秘密的城市气息,仿佛真的能透过文字感受到皮肤上的寒意。主角的塑造也非常成功,他身上的那种复杂性,既有挣扎的人性光辉,也有难以摆脱的阴暗面,让人在同情之余又对他产生深深的敬畏。读到高潮部分,心脏简直要跳出来,那种紧张感是近年来读到的书中少有的体验,它不是靠廉价的惊吓堆砌,而是源自于情节的必然性和人物选择的沉重性。这本书的后劲很大,读完后好几天脑子里都还在回荡那些场景和对话,让人不得不深思人性的边界到底在哪里。
评分坦率地说,这本书的阅读体验是颠覆性的。它不是那种读完就可以束之高阁的消遣读物,而更像是一次对“真相”本质的哲学探讨,只是披着一个引人入胜的故事外衣。作者毫不留情地撕开了社会表象下的腐朽和虚伪,探讨了权力对个体精神的侵蚀,以及在极端压力下,道德准则如何被迅速瓦解和重塑。我特别喜欢其中几段关于“记忆的不可靠性”的内心独白,那几段文字的力度,让我开始怀疑自己对过去事件的认知是否也是一种被精心构建的假象。这本书的节奏控制堪称教科书级别,它知道何时该拉紧神经,何时又该放缓笔墨,用细腻的心理描写来酝酿下一波冲击。这种张弛有度,使得即便是描述相对平静的场景,也充满了山雨欲来的不安感。对于那些喜欢深度阅读、热衷于剖析人物动机和时代背景的读者来说,这绝对是不可多得的佳作,它挑战你的阅读习惯,更重要的是,它挑战你的思维定式。
评分这是一部极其注重细节和氛围营造的作品,仿佛作者本人就是那个身处迷雾之中的探寻者。整本书的色调是偏冷的蓝灰色,即便描述到阳光明媚的场景,也总能从中嗅到一丝挥之不去的尘土和潮气。我欣赏作者对于场景调度的能力,每一个房间、每一条街道,都有其特定的“气味”和“重量”,它们不仅仅是故事发生的背景板,更是推动情节发展的隐形角色。角色间的对话火花四溅,充满了潜台词和心照不宣的默契,你得全神贯注地捕捉那些细微的表情变化和停顿,才能真正理解他们话语背后的真正意图。这种高强度的互动,让阅读过程变成了一种主动的解谜游戏,读者需要像侦探一样,将散落的线索拼凑起来。更难得的是,这本书并没有在收尾时给出所有问题的标准答案,它留下了足够的空间让读者自己去填补空白,去构建属于自己的理解和判断。这种开放式的收束,反而让故事的生命力得到了延续,久久不散。
评分这本书的文学性毋庸置疑,它在情节的推进中,始终保持着一种高贵的疏离感,这让读者在沉浸于故事的同时,又能保持一份必要的清醒去审视事件本身。作者对语言的运用达到了炉火纯青的地步,有些句子读起来就像是精心打磨过的诗歌,意象丰富而又精准,充满了象征意义,需要反复咀嚼才能体会其深层含义。我特别关注了作者如何处理“沉默”的力量,在很多关键时刻,人物的选择是拒绝言语,这种无声的对抗,比任何激烈的争吵都更具震撼力。读到最后,我感觉自己仿佛经历了一场漫长而艰苦的旅程,不仅是跟着角色们走完了他们的故事线,更重要的是,我的某种认知在这次旅程中受到了彻底的洗礼和重塑。这不是一本让人放松的书,它要求你付出专注和思考,但作为回报,它给予你的精神触动是极其深刻和持久的,绝对值得所有追求高质量阅读体验的书迷们细细品味。
评分这本小说无疑是一次对叙事技巧的绝妙挑战,作者似乎并不满足于讲述一个简单的好人与坏人的故事,而是试图在一个灰色地带搭建起一个错综复杂的关系网络。最让我印象深刻的是其独特的视角转换,有时是局外人冷峻的旁观,有时又是深陷泥淖的当事人极度主观的感受,这种切换不仅没有打乱节奏,反而极大地增强了故事的张力,让读者始终处于一种“我好像知道一些,但又好像错过了什么关键”的探寻状态。文风上,它带有一种老派侦探小说的硬朗和对细节的偏执,对于比如一个机械装置的运作原理,或者一个特定历史时期的社会背景,描写得极为考究,绝非泛泛而谈,这体现了作者深厚的案头工作。尽管有些段落的句式结构相对复杂,初读时需要放慢速度,但一旦适应了这种节奏,就会发现其中蕴含的韵律感和作者对语言的掌控力。我尤其欣赏作者在处理信息碎片化方面的能力,那些看似不经意的对话或物件,最终都会在恰当的时机汇集成一幅完整的图景,这种精妙的设计让人拍案叫绝。
评分《译林》05年第二期
评分《译林》05年第二期
评分读此类小说,总是能想象出情景和人物的面部表情和说话时的语调和声音。
评分半价购书
评分半价购书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有