作者:哈夫洛克•霭理士
19世纪末至20世纪初英国著名的性心理学家、思想家、作家和文艺评论家。霭理士在哲学、宗教、社会学、人类学、文学、翻译、医学和生物学等学科范围内,都有很大的贡献。其中最为突出的是,他终身严肃从事人类性科学的研究和教育,认真探讨人类的精神世界和性的生物学的密切关系;他和弗洛伊德一起,是性科学领域里最早而且最著名的前驱。欧美各国研究过霭理士的许多著名学者都高度评价他的人品和学问,美国著名评论家孟根甚至称赞他为“当代最文明的英国人”。
译者简介:
潘光旦,中国著名社会学家、优生学家、民族学家、翻译家。潘光旦早年留学美国,学成归国后在上海、长沙、昆明、北京等地多所大学任教,以其学贯中西、博通古今的学问和卓然不群的独到见识成为一位光彩照人的学界泰斗。
他一生涉及广博,在性心理学、社会思想史、家庭制度、优生学、人才学、家谱学、民族历史、教育思想等众多领域都有很深的造诣。著有《优生学》《人文生物学论丛》《中国之家庭问题》及译著《性心理学》等。
性心理学 英 霭理士(Havelock Ellis) 著 潘光旦译注 1933版 商务印书馆 ISBN 7-100-02061 译序 The work that I was born to do is done 原序 P4 我们如今所谓的医学,就广义言之,实在是等于一门“人类的自然志”。 正文 P68 语言大概是渊源于性的现象了。 P175 我们目...
评分潘光旦在他翻译的《性心理学》中附录了一篇他自己写的《中国文献中的同性恋举例》,这篇文章一开篇就这样写道:“同性恋的现象在动物生活史就有它的地位。它和人类的历史同样的悠久,大约是一个合理的推论,一般的历史如此,中国的历史大概也不成一个例外。” 动物也搞同性恋?...
评分 评分三年前买的,断断续续的翻过,直到两个月前才开始下定决心这次一定要从头开始看完它。有人说翻译得很好,非常中国化,很有内涵和深度,我花了两个月时间看完,第一次觉得中文原来也这么难以理解。 Anyway,书里的许多观点和调查研究即便放到现在来说都是很前沿的,难读懂但值得...
评分看了这本书我才发现原来自己好多心里并不邪恶,而是符合大多数人的想法,只是设计到这个领域大部门的人都会掩饰。所以总以为自己性心里扭曲的人,其实你再正常不过了。正如这本书所说的,人类中的爱,既有原始的性冲动,也有后天的社会道德的影响。不过这本书中提到为何人类要...
扫盲,利于更新个人有误观点 看的不是很仔细(????)
评分扫盲,利于更新个人有误观点 看的不是很仔细(????)
评分草草翻了下,20世纪初的学术著作。
评分4.2。以译者先君的话说,“这是青年人应当看而童年人不妨看的一本书”。潘光旦译于1941。????
评分扫盲,利于更新个人有误观点 看的不是很仔细(????)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有