★作者:查尔斯•R•克洛斯
Charles R. Cross (1975—)
美国西雅图音乐与娱乐杂志《火箭》编辑。著有《满是镜子的房间:吉米·亨德里克斯传》《重于天堂:科特·柯本传》等多本与摇滚乐相关的著作。
~~~ ~~~
★译者:牛唯薇
译有《西雅图之声》《十三座钟》等。
前新闻狗,想当编剧/作家。
★★★
一颗子弹
一声枪响
一段悲剧的童年时光
一份关于音乐与生命的真挚回忆
★★★
权威音乐记者查尔斯·R. 克罗斯历时四年写就的传记
再现科特·柯本短暂而炽烈的生命轨迹
亚马逊年度畅销书籍
~~~ ~~~
★《重于天堂》为所有音乐人物的写作设立了一个新的高度。——《滚石》
★有史以来关于摇滚明星最为动人和坦诚的书籍之一。——《洛杉矶时报》
~~~ ~~~
★★★
本书是美国著名音乐记者查尔斯·R. 克罗斯写就的权威科特·柯本传记。作者通过4年的调查、400多次采访以及对柯本未出版的日记、歌词和家庭照片等珍贵资料的抽丝剥茧,生动再现了这个传奇摇滚巨星短暂而炽烈的生命足迹——从悲惨的童年到孤苦的青春期,再到在阿伯丁进行音乐探索的日子,直至最终成名后在公众和媒体的巨大压力下自杀身亡。《重于天堂》不仅为读者呈现20世纪八九十年代美国地下摇滚乐的辉煌群像,更将其中心人物科特·柯本不为人知的一面重新发掘出来——这不仅是一个充满争议的音乐巨星的故事,更是一个始终渴望爱的、孤独的孩子的故事。
近些年,越来越多的音乐类/音乐人物传记类书籍在内地有了简体中文版译本,真是令人欣慰的好事。但可惜的是,大多数这类书籍的中译本都存在着翻译错误多、校对流于形式的问题,令人特别痛心。当得知入选《Blender》杂志“史上最伟大40本摇滚说书籍”的Kurt Cobain传记《Heavier ...
评分 评分Every Cobain stan should get their hands on this revealing book and learn that your messiah was just another product of the record industry.
评分1994年4月5日,西雅图上空的一记枪响,结束了一个27岁金发男人的生命,也把一个摇滚时代推向盛极而衰的顶峰。 随后的几十年里,这个男人的脸被印在了大大小小的T恤上、手机壳上、杂志上、周边上。每年四月,从美国东西海岸到中国聚集着摇滚青年的角落,都有人缅怀他、纪念他。 ...
评分第一次看Cobain的传记是郝舫的《灿烂涅磐》,现在看来那本书加入了太多作者的情结,把Cobain太过神话了。而且作为传记,事实太少,论断太多。 但是这些都是看了这本才有的感慨,郝舫的文字有一种煽动力,我看了总是很激动,愤世嫉俗得不得了。没顾上挑毛病。 在heavier than he...
本书是美国权威版本的Kurt Cobain的个人传记,作者将自己投射为第二人称的写作模式,宛如柯本的人生导师,看着他的人生一步步走向辉煌,之后又回归原点。我们从柯本的一言一行,身边人的一举一动之间还原他的璀璨人生。作者并没有对柯本的人生做出任何或褒或贬的终极评价,而是用一本鲜活的传记,让每一个读者在阅读之后,自我感知天之骄子的遗憾与伟大。
评分不要因为科特的光环而高估了这本翔一样的烂书。我感觉此书从作者到译者、编辑都根本不热爱甚至并不了解摇滚乐。首先,作者对科特的创作历程、人格魅力和音乐才华都鲜少着墨,却总是自作聪明地对科特耍些朋克式的解构手段,津津乐道于各种八卦,真是把科特扒得底裤都不剩了,就好像在说:看哪,你们所信奉的神不过是一个瘾君子、偏执狂,一个善于自谀的撒谎精——给科特留点体面行嘛?其次,译者的各种错误真是让人想掀桌子,把ibanez翻译成伊巴尼斯也就算了,但是把def leppard译成“瞎豹”是什么鬼啊?melvins译成“小妖精”那pixies怎么翻?其他各种错漏之处真是不胜枚举,语言也毫无美感可言。最后,就是此书的校对了。此书有过校对嘛?各种错别字令人发指,很难相信这居然是一本正规出版物,真不知道责编在搞毛?
评分这一次我也会为你深深地流泪,整个黑暗不明的青春期里的火光,世界上唯一的一个天使
评分90年代初还挺保守啊,支持堕胎会被死亡威胁,媒体揭发吸毒会被剥夺抚养权。到最后翻译和编辑是不是开始划水了,错别字好多,而且还有前后鼻音导致的错误
评分读完太难受了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有