图书标签: 傅雷 家庭相处 书信集 教育 生活 沟通 艺术 儿童教育
发表于2024-12-22
傅雷家书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
辑录傅雷与傅聪在1954年至1966年的家书。附有傅雷遗书影印件,以傅雷1956年所作《傅聪的成长》代序。
傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化,形成享誉译坛的傅译特色。主要翻译罗曼·罗兰、巴尔扎克、丹纳、服尔德、梅里美等法国名家名作,尤以《高老头》《约翰·克利斯朵夫》《艺术哲学》等译作最为著名,计三十四部,约五百万言,全部收录于《傅雷译文集》。一百余万言的文学、美术、音乐等著述收录于《傅雷文集》。傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。身后由次子傅敏选编出版的《傅雷家书》,则是他性情中的文字,不经意的笔墨,不为发表而创作。“文革”后的新读者,大多通过家书才认识傅雷,甚至把书信家傅雷置于翻译家傅雷之上。
强烈的控制欲和一种自以为是的短视
评分天下父母心,老父亲为儿一生牵挂担心,点点滴滴流露在书信,有几篇看着感同身受,有些难受,彷佛心连心。中西艺术互通,傅老用中国文学诗词从小培养聪,用西方艺术音乐塑造其,对儿的一切生活琐事也关切询问,分析事情思虑周到,涉及方方面面,包括待人接物,处事方式都提及到,可警示自己,可学习!
评分看别人家长写给自己孩子的信也会时常想起老爸的谆谆教诲。
评分那么多版本碰巧看了这版。不知我儿会成为什么样的人,但我会竭力给他“丐版”傅雷式教育。
评分25岁读给五星,24岁时还不屑翻开。
写这条评论时,我还没读多少傅雷家书,只是看了看其他人写的书评,想也表达一下自己的看法。看完一些书评后,对傅雷,和这本书也有了一点了解。态度不一,差别大。在教育上说,在傅雷的角度看,的确是欣慰的,而这种教育方式也引起了世人的争论。怎么说呢,每个人的看法有不同...
评分(一) 下午的阳光很好,夜晚也很静谧,这样的时间正合适挤出一点读几页《傅雷家书》。初读,有几点感触很深: 一是傅雷多处提到“孩子,我从你身上得到的教训,恐怕不比你从我得到的少”。谁也不是生下来就为人父母的,而傅雷坦荡地承认这点,也深刻地反思自己。孩子的成长过...
评分“我想时时刻刻、随处给你做个警钟,做面‘忠实的镜子’,不论在做人方面,在生活细节方面,在艺术修养方面,在演奏姿态方面。”–傅雷。从中我首先感受到的是来自一位父亲掌控,再是来自一位父亲的多方面帮助。 傅雷那机强的掌控欲让人深思。我想,这究竟对孩子是一种帮助还是...
评分A面:老实说,作者每次交代的话语太多重复,像第二十页,问题着实太多。当然这作者自知,他说,“或者我的言论你从小听的太熟,耳朵起了老茧,那么希望你从情感出发,体会我的苦心”。话虽如此,小孩听多必生厌烦。(有太多重复的话(问题),就会有太多重复的应答,这需要一种...
评分信笺、代序、遗书,一点点读下来眼泪总会不经意间夺眶而出。那是黑暗与无能为力的10年,直到今天也尚未有人正面、客观、冷静的做出论述,每个人都含糊地承认错误、承认历史与教训,然后匆匆走过,怎可知这其间埋下的无数人的血泪与白骨,实在避无可避。 本书是傅雷家书的节选,...
傅雷家书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024