海上交通与佛教传播

海上交通与佛教传播 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:宗教文化出版社
作者:龚隽
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2018-1
价格:68.00元
装帧:平装
isbn号码:9787518804993
丛书系列:
图书标签:
  • 佛教
  • 论文
  • 南传佛教
  • 20180609广州大佛寺
  • 海上丝绸之路
  • 佛教传播
  • 航海史
  • 宗教文化
  • 中外交流
  • 古代交通
  • 海路贸易
  • 佛教文化
  • 历史地理
  • 文化传播
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《海上交通与佛教传播》 这是一部深入探讨历史上海上交通网络如何深刻影响佛教东传与发展轨迹的学术专著。本书并非简单罗列史实,而是旨在揭示地理环境、技术进步、商业往来以及文化交流之间错综复杂的关系,共同塑造了佛教在亚洲大陆及周边岛屿传播的宏伟画卷。 本书的研究范围横跨数个世纪,从早期佛教传入中国、东南亚,到后来其在朝鲜半岛、日本以及更远地区的播散。作者 meticulously tracing the maritime Silk Road and other lesser-known sea routes, showcasing how these arteries of trade and travel served as conduits for religious ideas, scriptures, monks, and pilgrims. The book offers a detailed account of the types of vessels used, the navigational techniques employed, and the inherent risks and challenges associated with long-distance sea voyages in different historical periods. 核心论点之一在于,海上交通的便捷性与风险性,直接影响了佛教传播的速度、范围和形式。当陆路交通困难重重,或被政治边界阻隔时,海上航线便成为绕道而行、更为有效的传播途径。本书详细分析了不同时期海上贸易中心的兴衰与佛教传播的关联。例如,古代的海港城市,如中国的泉州、广州,东南亚的室利佛逝,印度洋沿岸的港口,不仅是商品的集散地,也逐渐成为佛教思想交流的中心。商人在贸易往来的同时,也无意中成为佛教教义和文化的传播者。 The book delves into the specific journeys of prominent monks and scholars who traversed the seas to obtain scriptures, seek enlightenment, and establish Buddhist communities abroad. It examines the role of patron rulers and influential merchants in facilitating these maritime expeditions and supporting the establishment of monasteries and temples in foreign lands. Through meticulous analysis of historical texts, archaeological findings, and epigraphic evidence, the author reconstructs the routes taken, the individuals involved, and the impact of their voyages on the dissemination and localization of Buddhist doctrines. Furthermore, the study explores how different Buddhist schools and traditions adapted to the maritime context. The establishment of island monasteries, the development of seafaring rituals, and the integration of local beliefs into Buddhist practices are all discussed. The book highlights the dynamic interplay between the originating Buddhist culture and the receiving cultures, demonstrating how Buddhism evolved and diversified as it encountered new societies and peoples across the vast oceanic expanse. 《海上交通与佛教传播》亦关注了海上交通的军事和政治维度对佛教传播的影响。例如,海军的强大与否,以及海上控制权的争夺,都可能对僧侣的出行、佛教经典的运输以及寺庙的兴建造成直接或间接的影响。书中也探讨了海难事故、海盗劫掠等事件对佛教传播所带来的中断和挑战,以及信徒们如何在这种环境下坚持和传承信仰。 The book adopts a multi-disciplinary approach, drawing upon history, archaeology, linguistics, and religious studies to present a comprehensive and nuanced understanding of the subject. It sheds light on the often-overlooked role of maritime networks in shaping the global landscape of Buddhism, moving beyond the conventional focus on land-based transmission. In essence, this work is an indispensable resource for scholars and students of Asian history, religious studies, maritime history, and cultural exchange. It offers a fresh perspective on the enduring legacy of sea travel in fostering intercultural understanding and the profound impact it had on the spread of one of the world's major religions. The narrative is engaging, the research is thorough, and the conclusions are insightful, making it a significant contribution to the academic discourse on the global history of Buddhism.

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书让我对“传播”这个概念有了全新的认识。它颠覆了我过去那种线性、刻板的认知,让我意识到文化和信仰的流动远比书本上描述的要混沌、随机,但也因此充满了生命力。作者似乎对那些“非官方”的流动渠道——比如商队、渔民、甚至流亡者——给予了极大的关注,这使得整体的图景更为立体和真实。我感觉,这本书更像是一部关于“连接”的史诗,它描绘了海洋如何成为一座巨大的桥梁,连接起原本互不相干的世界,并在此过程中催生了无数意想不到的化学反应。它不是在宣扬某一种特定的“伟大”,而是在赞美人类为了沟通和理解彼此所展现出的那种原始而强大的驱动力。读完之后,我对当今全球化的复杂性也多了一层理解的深度。

评分

老实说,我最初拿起这本书是抱着一种试探的心态,因为我对这类题材了解不多,担心会读起来晦涩难懂。然而,这本书的叙事节奏把握得极其出色。它巧妙地将学术的严谨性与大众的可读性结合起来。作者很擅长设置悬念,总能在关键时刻抛出一个引人深思的问题,驱使读者渴望知道答案。更妙的是,它大量运用了生动的案例研究,比如某个港口城市的兴衰史,或者某个特定时期僧侣的往来记录,这些具体的“故事点”就像珍珠一样,串联起了整条宏伟的“海洋丝绸之路”。阅读体验非常流畅,即便是复杂的地理和宗教概念,在作者的巧妙安排下,也变得清晰易懂。这简直是一部既能满足专业人士的求知欲,又能让普通历史爱好者享受阅读乐趣的典范之作。

评分

初翻开这本书,我立马被那种深邃的历史感所吸引。作者的笔触细腻而有力,仿佛带着我们穿越了浩瀚的海洋,亲历了那些古老的航线上的风云变幻。这本书最让我震撼的是它对“人”在历史进程中作用的描绘。它不仅仅是描绘了船只的尺寸、航海技术的演变,更深入探讨了那些在波涛汹涌中坚守信仰的先驱者们的心路历程。他们的勇气、他们的智慧,以及他们为了心中的“道”所付出的牺牲,都跃然纸上。读到某个章节时,我甚至能感受到海风的咸湿和甲板的颠簸,那种沉浸式的体验,让枯燥的历史叙述变得鲜活起来。这本书的价值,绝不仅仅在于信息量的堆砌,而在于它如何将宏大的历史叙事,熔铸进一个个鲜活的生命故事里,让人在为历史的厚重而叹息的同时,也不禁对那些筚路蓝缕的先行者心生敬意。可以说,它为我打开了一扇观察古代世界交流的全新窗口。

评分

这本书的学术深度令人叹服,它在多个学科的交叉点上展现了惊人的洞察力。我特别欣赏作者在处理不同文化元素融合时的那种谨慎与平衡。它没有简单地将某种宗教的传播视为单向的灌输,而是细致地梳理了在不同地域、不同民族的土壤上,这些思想是如何被接纳、改造,乃至最终演变出新的面貌的。那种复杂的互动关系,被作者用严谨的逻辑和扎实的文献支撑,构建成一张无懈可击的网。我感觉自己像是在参与一场跨越千年的学术对话,每读一页,都能感受到知识的重量和思想的碰撞。尤其是在论述器物和文本如何伴随航运网络流动时,作者的分析角度极为新颖,远超我以往阅读的相关著作的浅尝辄止,这无疑是一部值得反复研读的案头之作。

评分

作为一名对古代艺术史略有涉猎的读者,这本书中对图像和仪式传播的论述,对我触动最深。作者没有将这些视觉或行为元素视为静态的符号,而是将其视为在旅途中不断被“重新诠释”的载体。我印象最深的是关于某个特定法相在不同海岛间流传时,如何吸收了当地的色彩偏好和雕刻技艺,从而产生出微妙而迷人的变异。这种“在路上”的艺术生成过程,真是太迷人了。它揭示了信仰是如何通过“模仿”与“适应”这两种人类最基本的需求而扎根于新的土地的。这本书的配图质量虽然普通,但文字对视觉转换过程的描述却极其到位,让人脑海中自动构建出那些跨越千年的、不断变化的美学奇迹,是那种读完后会让人久久回味、并想要去实地考察一番的优秀作品。

评分

有错别字,肯定没有审校。这本书就是一本论文集,把2016年1月12-16日中山大学哲学系和广州大佛寺联合主办的“海上交通与佛教传播国际学术研讨会”的部分论文出版了。其中还有外国学者的论文,但没有翻译。总体来说有些写的有意思有新意,有些就空洞无物,有些地方还语句不通感觉是复制黏贴的了。

评分

有错别字,肯定没有审校。这本书就是一本论文集,把2016年1月12-16日中山大学哲学系和广州大佛寺联合主办的“海上交通与佛教传播国际学术研讨会”的部分论文出版了。其中还有外国学者的论文,但没有翻译。总体来说有些写的有意思有新意,有些就空洞无物,有些地方还语句不通感觉是复制黏贴的了。

评分

有错别字,肯定没有审校。这本书就是一本论文集,把2016年1月12-16日中山大学哲学系和广州大佛寺联合主办的“海上交通与佛教传播国际学术研讨会”的部分论文出版了。其中还有外国学者的论文,但没有翻译。总体来说有些写的有意思有新意,有些就空洞无物,有些地方还语句不通感觉是复制黏贴的了。

评分

有错别字,肯定没有审校。这本书就是一本论文集,把2016年1月12-16日中山大学哲学系和广州大佛寺联合主办的“海上交通与佛教传播国际学术研讨会”的部分论文出版了。其中还有外国学者的论文,但没有翻译。总体来说有些写的有意思有新意,有些就空洞无物,有些地方还语句不通感觉是复制黏贴的了。

评分

有错别字,肯定没有审校。这本书就是一本论文集,把2016年1月12-16日中山大学哲学系和广州大佛寺联合主办的“海上交通与佛教传播国际学术研讨会”的部分论文出版了。其中还有外国学者的论文,但没有翻译。总体来说有些写的有意思有新意,有些就空洞无物,有些地方还语句不通感觉是复制黏贴的了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有