The accompanist of the title is Sonechka, an 18-year-old girl, talented but
impoverished and self-deprecating by reason of her lowly origin. She is abruptly lifted from her bleak life in St. Petersburg when a famous soprano, Maria Travin, employs her as a traveling companion. The ambitious singer and her successful bourgeois husband are the center of a coterie that flows with them from Moscow to Paris in 1920, and Sonechka becomes privy to their sophisticated relationships. A confidante to Maria and yet ever watchful, insecure and apart, Sonechka internalizes her distress with life in postwar Russia and harbors plans for revenge on the affluent, beautiful diva by exposing her extramarital affair. The resolution of her plan comes about in an unexpected manner, one that is entirely out of Sonechka's control but that frees her as, in a different way, it frees the implacable diva. Exquisitely spare, the first-person narrative of this novella has a subdued intensity.
Russian-born Berberova lives in New Jersey, where she was professor of Russian literature at Princeton.
***********
妮娜.貝蓓洛娃作品目錄(以法文版為準)徐錦成、嚴慧瑩編
自傳:
1.重點是我劃的(C"est Moi Qui Souligne, 1960~1966/1989)
中篇小說 :
2.伴奏者(L"accompagnatrice, 1934/1985)
3.奴才與妓女(Le Laquais Et La Putain, 1937/1986)
4.阿斯塔雪夫在巴黎(Astachev A Paris, 1938/1988)
5.反叛的蘆葦(Le Roseau revolte, 1958/1988)
6.莫札特的復活(La Resurrection De Mozart, 1940/1989)
7.黑疵(Le Mal Noir, 1959/1989)
8.披肩與眼淚(De Cape Et De Larmes,1941/1990)
9.羅根瓦(Roquenval, 1936/1991)
l0.流亡的故事(Recits De L"exil, 1934~1959/1991)
短篇小說集:
11.非關愛情(Ou Il N"est Pas Question D"amour, 1931~1940/1993)
傳記:
12.柴可夫斯基(Tchaikovski, 1936/1987)
13.布德堡男爵夫人的故事(Histoire De La Baronne Boudberg, 1978~1980/1988)
14.鮑羅定(Borodine, 1937/1989)
15.亞歷山大.布洛克和他的時代(Slexandre Blok Et Son Temps, 1947/1991)
報導文學/評論:
16.凱夫特契科事件(L,affaire Kravtchenko, 1949/1990)
17. 20 世紀俄國的共濟會(Les Francs-macons Russes Du Xx Siecle, 1986/1990)
18.紀念施利曼(A La Memoire De Schliemann, 1958/1991)
19.畢朗庫的傳聞(Chroniques De Billancourt, 1928~1940/1992)
20.屠格涅夫圖書館的消失(Disparition De La Bibliotheque Tourhueniev, 不詳/1990)
註:Nina Beberova的所有作品法文版,皆由Actes Sud出版社出版。括弧中所列年份,第一個為作品寫作年份,第二個為法譯本出版年份。
评分
评分
评分
评分
这本书给我带来的阅读快感,很大程度上来自于作者构建的那个世界的“真实感”。它不是那种建立在奇幻设定上的真实,而是扎根于我们所熟悉的日常生活的纹理之中,但又用一种近乎魔幻现实主义的滤镜将其提炼和升华了。你会发现,那些被我们习以为常的情境,在作者的笔下突然闪烁出奇异的光芒。那种对时间流逝的敏感捕捉,对人与空间之间关系的探索,都显得格外新颖。阅读过程中,我的思绪被不断地拉扯,一会儿沉浸在角色具体的困境中,一会儿又跳脱出来思考这种困境在人类经验中的普遍意义。它成功地让我放下了手中的手机,全神贯注地投入到文字构建的那个小小宇宙里,这种专注感在当代已经非常难得了。
评分说实话,我一开始对这类型的题材有点敬而远之,总觉得会陷入某种故作高深的泥沼,但这本书完全打破了我的刻板印象。它的叙事结构像一个精密的钟表,每一个齿轮的咬合都恰到好处,推动着情节以一种既出乎意料又合乎情理的方式向前发展。我很少看到有作者能将如此宏大的主题(比如时间和记忆的本质)处理得如此轻盈且富有诗意,读起来一点也不费力,反而像是在和一位睿智的老友促膝长谈。最让我印象深刻的是作者对环境气氛的营造,那种扑面而来的,混合着旧书油墨味和雨后泥土气息的画面感,简直太绝了。这书不适合一口气读完,需要配上一杯浓缩咖啡,慢慢地,带着敬意去品鉴。
评分天哪,这本书简直是场味觉的冒险,文字的触感如同丝绸拂过肌肤,细腻而引人入胜。作者的笔触极其老练,描绘的场景和人物仿佛触手可及,每一个细节都精心雕琢,让人沉浸其中,无法自拔。我尤其欣赏那种微妙的情感张力,它不像好莱坞大片那样直白,而是像老式留声机里缓缓流淌出的爵士乐,低沉、忧郁,却充满了无可抗拒的魅力。那些关于选择与错失的探讨,深深地触动了我内心最柔软的部分,让我不断反思自己生活中的那些“如果当初”。读完合上书本的那一刻,世界似乎都变了颜色,留下的不仅仅是故事的余韵,更是一种对生活本质的重新审视。这本书需要细细品味,每一个句子都像是一颗精心打磨的宝石,值得反复摩挲。
评分读完后,我立刻想起了那些经典文学作品中对人性的深刻洞察,但这本书显然加入了现代的视角和更富实验性的结构。它的节奏感把握得极为高明,时而急促如疾风骤雨,时而又舒缓得如同夏日午后的蝉鸣,这种节奏的对比和交织,使得阅读过程充满了韵律美。我特别喜欢作者处理多重视角的方式,没有一个角色是绝对的叙述者或受害者,每个人都有其存在的合理性和认知上的局限性,这使得整个故事的解读空间变得非常广阔。我敢肯定,这本书会成为文学界未来几年反复被引用的范本之一,因为它不仅讲述了一个故事,更像是在展示一种观察世界和表达情感的全新方法论。绝对值得反复重读。
评分如果用一个词来形容我的阅读体验,那就是“震撼”。这不是那种情节反转的震撼,而是语言力量的震撼。作者对角色的心理刻画达到了出神入化的地步,那些隐藏在日常对话背后的潜台词,那些微不足道的肢体语言所蕴含的巨大信息量,真是让人拍案叫绝。我感觉自己不是在阅读一个故事,而是在偷窥一群活生生的人的内心深处,他们的挣扎、他们的骄傲、他们的脆弱,都暴露无遗。这本书的对话部分尤其精彩,简洁有力,寥寥数语便能勾勒出复杂的社会关系和历史背景,仿佛背后蕴藏着千言万语,而作者却选择了最克制、也最高明的方式去呈现。非常推荐给那些对人物驱动型叙事有高要求的读者。
评分这本书最理想的读者可能是熟悉俄罗斯经典文学的人。俄罗斯人这么爱在名字上做文章,我猜这里的Sonya应该是《罪与罚》里的Sonya的Antithesis。来自同样的背景,经历更凄惨的后者却是一个近乎道德楷模的存在。而传统俄文文学里的完美角色,几乎全都必须是小人物。 对比下来,这本书除去最表层的嫉妒心理的讨论,还可以是作者对俄文文学经典的提问: 贫穷在多大程度值得读者的同情? (更直白地说,只有小人物才能在道德上高人一等吗?)
评分这本书最理想的读者可能是熟悉俄罗斯经典文学的人。俄罗斯人这么爱在名字上做文章,我猜这里的Sonya应该是《罪与罚》里的Sonya的Antithesis。来自同样的背景,经历更凄惨的后者却是一个近乎道德楷模的存在。而传统俄文文学里的完美角色,几乎全都必须是小人物。 对比下来,这本书除去最表层的嫉妒心理的讨论,还可以是作者对俄文文学经典的提问: 贫穷在多大程度值得读者的同情? (更直白地说,只有小人物才能在道德上高人一等吗?)
评分这本书最理想的读者可能是熟悉俄罗斯经典文学的人。俄罗斯人这么爱在名字上做文章,我猜这里的Sonya应该是《罪与罚》里的Sonya的Antithesis。来自同样的背景,经历更凄惨的后者却是一个近乎道德楷模的存在。而传统俄文文学里的完美角色,几乎全都必须是小人物。 对比下来,这本书除去最表层的嫉妒心理的讨论,还可以是作者对俄文文学经典的提问: 贫穷在多大程度值得读者的同情? (更直白地说,只有小人物才能在道德上高人一等吗?)
评分这本书最理想的读者可能是熟悉俄罗斯经典文学的人。俄罗斯人这么爱在名字上做文章,我猜这里的Sonya应该是《罪与罚》里的Sonya的Antithesis。来自同样的背景,经历更凄惨的后者却是一个近乎道德楷模的存在。而传统俄文文学里的完美角色,几乎全都必须是小人物。 对比下来,这本书除去最表层的嫉妒心理的讨论,还可以是作者对俄文文学经典的提问: 贫穷在多大程度值得读者的同情? (更直白地说,只有小人物才能在道德上高人一等吗?)
评分这本书最理想的读者可能是熟悉俄罗斯经典文学的人。俄罗斯人这么爱在名字上做文章,我猜这里的Sonya应该是《罪与罚》里的Sonya的Antithesis。来自同样的背景,经历更凄惨的后者却是一个近乎道德楷模的存在。而传统俄文文学里的完美角色,几乎全都必须是小人物。 对比下来,这本书除去最表层的嫉妒心理的讨论,还可以是作者对俄文文学经典的提问: 贫穷在多大程度值得读者的同情? (更直白地说,只有小人物才能在道德上高人一等吗?)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有