但是因此而大肆出动水军是行不通的。 实在让人恶心。 先不论译文质量如何,是译是篡,单按这宣传文案和这套书的规模来看,这货绝逼是垃圾没跑的了。 不过水军很厉害啊,实在令人佩服。 恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心...
評分桑提亚哥,海明威中篇小说《老人与海》中的主人公。 1952年,《老人与海》出版,震动文坛。1953年,获得普利策文学创作奖。1954年,获得诺贝尔文学奖。理由是:“精通现代叙事艺术,突出表现在其近作《老人与海》之中,同时,也因为他在当代风格中所发挥的影响…… 海明威在...
評分但是因此而大肆出动水军是行不通的。 实在让人恶心。 先不论译文质量如何,是译是篡,单按这宣传文案和这套书的规模来看,这货绝逼是垃圾没跑的了。 不过水军很厉害啊,实在令人佩服。 恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心。恶心...
評分最近重读了一遍《老人与海》。记得第一次读的时候是在高一,买了一套语文新课标必读丛书(十八本只看过三四本- -),里面就属这本最薄,读后的感觉由于时间久了不太记得,反正感触不是很大,那时还是个屁孩,喜欢看故事,把《老人与海》当成一个故事来读,给我当时带来的阅读快...
評分曾慥的《高斋诗话》里有这么一个段子:少游自会稽入见东坡。东坡问作何词。少游举 “小楼连苑横空,下窥绣彀雕鞍骤。”东坡曰:“十三个字只说得一个人骑马楼前过。”读到这个故事的时候,恰好我手边正好放着一些海明威的作品。当时有过这样的想法,如果海明威来做苏轼的学生,...
全文在此:http://www.tianya.cn/publicforum/content/books/1/95387.shtml。
评分張愛玲的譯筆真是絕好啊
评分我愈發地感覺到,假使讀的是中文。。怎麼可能能明白海明威在說什麼。。
评分張愛玲的譯筆真是絕好啊
评分論壇裏有電子書地址。第一次讀海明威。簡潔、鋒利、悲傷、陽光。老頭子是好樣的,鯊魚也是好樣的。書中充滿平等,食物鏈的平等和人(海明威)感受到的平等。海明威酷愛刪改作品,“他的長篇小說《永彆瞭,武器》初稿寫瞭6個月,修改又花瞭5個月,清樣齣來後還在改,最後一頁一共改瞭39次纔滿意。《喪鍾為誰而鳴》的創作花瞭17個月,脫稿後天天都在修改,清樣齣來後,他連續修改瞭96個小時,沒有離開房間。他主張“去掉廢話”,把一切華而不實的詞句刪去”,下一本是他的長篇,等一段時間我就讀你。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有