Japanese and Chinese Poems to Sing

Japanese and Chinese Poems to Sing pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Columbia University Press
作者:Rimer, J. Thomas (EDT)/ Chaves, Jonathan (TRN)/ Rimer, J. Thomas (TRN)/ Chaves, Jonathan (EDT)/ Koni
出品人:
页数:272
译者:
出版时间:1997-4-15
价格:USD 75.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780231107020
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 日文
  • 中文
  • 歌曲
  • 吟唱
  • 文化
  • 文学
  • 艺术
  • 翻译
  • 学习
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This first English translation of the Wakan roei shu, includes two introductory essays, insightful commentaries on each passage, and three expositions, which discuss the collection's influence on Japanese literary history, music, and calligraphy. For centuries these short, evocative poems were memorized and cherished by Japanese courtiers who sang them at court, into lovers' ears, or at moments when spoken words failed to express their feelings. Until the Meiji Restoration (1868-1912), calligraphers, poets, and artists looked to the Wakan roei shu for inspiration, incorporating its text into many of Japan's most celebrated masterpieces, from the no play Takasago to the Tale of Genji and the calligraphy of Fujiwara no Yukinari, whose eleventh-century calligraphic interpretations of the collection were treasured by Japanese for centuries. The collection - arranged in accordance with the four seasons and covering more than forty topics, from celestial bodies to ministers of state - includes poems by some of the most beloved Chinese and Japanese masters, including Po Chu-i (772-846) and Sugawara no Michizane (845-903). Like haiku, the poems in the Wakan roei shu are brief and reflective, with many adhering to the classical Japanese poetic form of thirty-one syllables. Most of the Chinese selections in this book are excerpts taken from much longer poems, with one or two verses of the original chosen to harmonize with Japanese aesthetic tastes. Now English-speaking readers can enjoy the Wakan roei shu, long treasured by Japanese readers for its revelatory beauty.

《歌咏古今:日中诗歌精粹》 这并非仅仅是一本诗集,而是一扇通往亚洲深邃文化与情感世界的窗口。它汇聚了日本与中国这两个拥有悠久诗歌传统国度的杰出诗篇,以一种独特的方式——“歌咏”——将文字与音乐的魅力相结合,邀请读者一同沉浸在这跨越时空的艺术对话之中。本书旨在呈现诗歌最纯粹、最动人的生命力,让古老的文字在现代的呼吸中重新焕发生机,触动每一个敏感的心灵。 跨越海洋的共鸣:日中诗歌的对话 日本与中国,尽管地域相邻,文化却各自独立发展,又相互滋养。两国都孕育了灿烂的诗歌文明,各自的诗歌在形式、主题、意境上展现出独特的风貌。然而,在这差异之中,我们也能发现许多共通的情感与对自然的敬畏,对人生况味的细腻体察,对离愁别绪的婉转描摹,以及对刹那芳华的珍惜。 本书的编选,正是希望在这些异同之处,架起一座沟通的桥梁。我们精心挑选了代表性的日本俳句、短歌,以及中国唐诗、宋词等经典诗歌形式。通过对这些作品的审视,读者将能体会到日本诗歌的精炼、写意与禅意,例如松尾芭蕉的《古池》系列,如何以极简的笔触勾勒出无限的意境,引发对存在与虚无的沉思。同时,也能领略到中国古典诗歌的瑰丽、婉转与哲思,如李白的豪迈奔放,杜甫的沉郁顿挫,苏轼的旷达洒脱,李清照的婉约缠绵,是如何以其丰富的意象和深刻的情感,打动了千百年来的无数读者。 本书并不满足于仅仅罗列名篇,而是力求展现诗歌的“歌咏”之美。每一首诗歌,都仿佛一首未曾谱写的乐章,等待着被赋予旋律,在读者的心中回响。我们相信,诗歌最动人的时刻,是当它被朗诵,被吟唱,被赋予生命的时候。因此,本书的编选者们在选诗时,也考量了诗歌本身的音乐性与节奏感,以及其内在的情感张力,它们都具有被“歌咏”的潜质,能够激发读者去感受其内在的韵律,乃至尝试为之谱曲,或是在心中默默吟唱。 从文字到旋律:诗歌的听觉想象 “歌咏”二字,是本书的核心理念。它意味着我们将诗歌视为一种可以被声音演绎的艺术形式。对于本书的读者而言,这可能意味着: 一种新的阅读体验: 想象一下,当你在阅读一首关于月光的诗,脑海中浮现的不仅仅是月色的清辉,还有一段悠扬的旋律在轻轻流淌;当你读到一首离别的诗,字里行间仿佛回荡着低沉的叹息与不舍的旋律。本书的编选,便是试图在文字的二维平面上,唤醒读者对于诗歌听觉维度的想象。 对古老传统的致敬: 在许多古老的文化中,诗歌与音乐是密不可分的。吟唱诗歌,或是将诗歌谱写成歌曲,是传承文化、表达情感的重要方式。本书通过“歌咏”这一概念,也意在唤醒读者对这种古老传统的回忆与向往。 一种情感的共振: 音乐具有直接触动人心的力量。当诗歌与音乐相结合,情感的传递将更加直接和深刻。即使读者没有为这些诗歌谱写具体的旋律,仅仅是在阅读过程中,尝试去感受诗歌的内在节奏与情感起伏,也如同在“歌咏”着它们,让诗歌的情感在心中激荡,产生共鸣。 激发创造的可能: 本书也期待能激发读者的创造力。也许,在阅读这些诗歌时,你会有一些灵感,尝试着为其中的某几首谱写属于你自己的旋律;又或者,你会在阅读中,将这些诗歌与你熟悉的曲调联系起来,形成自己独特的“歌咏”方式。 精选篇章,细味千年:诗歌的深度探索 本书所收录的诗歌,并非随意拼凑,而是经过细致的甄选与考量。我们将目光投向了那些流传千古,历久弥新,并具备独特“歌咏”潜力的作品。 日本诗歌部分,我们将重点呈现: 俳句(Haiku): 以其十七音的精炼形式,捕捉自然界中的瞬间景象,以及由此引发的诗人刹那间的感悟。我们将选取如松尾芭蕉、与谢芜村、小林一茶等俳句大师的代表作。这些作品,如同一张张精致的水墨画,寥寥数语,却勾勒出丰富的意境。例如,关于春雨、夏蝉、秋叶、冬雪的描绘,如何在短暂的音节中蕴含了自然的四季轮回与人生的短暂。这些俳句的简洁,本身就带有强烈的节奏感,适合用极简的旋律来表现,或是以吟诵的方式,在停顿与气息的转换间,传递出其深邃的意味。 短歌(Tanka): 作为日本最古老的诗歌形式之一,短歌以其三十一音的结构,能够承载更丰富的情感与叙事。我们将选取万叶集、古今和歌集的经典之作,以及后来的歌人如藤原定家、纪贯之等人的作品。短歌在表现细腻情感,如爱情、思念、悲伤、喜悦等方面,具有独特的优势。其相对完整的结构,也为旋律的创作提供了更广阔的空间,能够形成起伏跌宕的乐句,描绘出更为完整的内心世界。 中国诗歌部分,我们将侧重于: 唐诗: 作为中国诗歌的巅峰时期,唐诗以其多样的主题、磅礴的气势、精湛的技巧,赢得了“诗之黄金时代”的美誉。我们将选取李白、杜甫、白琦、白居易、王维、孟浩然、李商隐等名家的作品。这些诗歌,无论是边塞的壮丽,山水的清幽,还是市井的烟火,或是宫廷的哀怨,都充满了画面感与音乐感。许多唐诗本身就带有强烈的唱诵传统,如乐府诗,早已与音乐紧密结合。我们将选取那些适合用多种方式来“歌咏”的篇章,它们或激昂,或低沉,或清丽,或雄浑,都能在旋律中找到恰当的表达。 宋词: 作为与唐诗并驾齐驱的文学瑰宝,宋词以其婉约、豪放、典雅、通俗等多种风格,展现了宋代文人的丰富情感与生活情趣。我们将选取苏轼、李清照、辛弃疾、柳永、周邦彦等词人的代表作。宋词本身便是为配乐而生,许多词牌名都与具体的音乐相关联。因此,本书选取的宋词,将更直接地体现其内在的音乐性与歌唱性。它们能够被转化为柔美或激昂的旋律,捕捉词人内心最细腻的情感波澜,或是人生哲理的深刻洞见。 如何“歌咏”:一种开放的邀请 本书并非提供现成的乐谱,而是提供一个充满可能性的起点。我们希望通过本书,激发读者对于“歌咏”的多种理解与实践: 内心的吟唱: 最直接的“歌咏”,便是当你在阅读时,脑海中自然而然地产生旋律,或是以一种富有节奏感的方式在心中默念。这是一种与诗歌最纯粹的连接。 朗诵与表达: 尝试着大声朗诵这些诗歌,去感受它们的声音之美,体会其中蕴含的情感起伏。你可以模仿古人的吟诵方式,或是用你认为最能表达诗歌意境的方式去朗诵。 情感的联想: 当你读到一首诗,它让你联想到某一段熟悉的旋律,或是某种音乐风格时,不妨就让这种联想成为你的“歌咏”。也许,那段旋律正是最适合这首诗的音符。 二次创作的灵感: 对于有音乐创作能力的读者,本书更是一个宝库。你可以从中选取你喜欢的诗歌,尝试为它们谱写旋律,将文字与音乐完美融合,创造出属于你自己的“歌咏”版本。 跨文化的音乐体验: 想象一下,用日本传统音乐的风格来演绎中国的诗歌,或是用中国音乐的韵味来诠释日本的俳句。这种跨文化的尝试,本身就是一种充满趣味的“歌咏”。 本书的目标读者 本书适合所有对亚洲文化、诗歌文学感兴趣的读者。无论你是: 文学爱好者: 渴望深入了解日本与中国古典诗歌的精髓。 音乐爱好者: 寻找能激发创作灵感的文学素材,或是体验诗歌与音乐结合的独特魅力。 学习者: 希望通过直观、感性的方式,学习与理解异域的语言与文化。 寻常读者: 只是希望在忙碌的生活中,找到一些能够触动心灵、带来美的享受的篇章。 《歌咏古今:日中诗歌精粹》不仅仅是一本书,它是一场跨越语言、地域与时间的听觉与情感的旅行。它邀请你,用你的声音,用你的心,去感受那些古老而又鲜活的诗句,去发现文字与旋律之间那奇妙的共振,让那些跨越千年的情感,在你的“歌咏”中,再次绽放光芒。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有