Clinical Neuropsychology

Clinical Neuropsychology pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Amer Psychological Assn
作者:Snyder, Peter J. (EDT)/ Nussbaum, Paul David (EDT)/ Robins, Diana L. (EDT)
出品人:
页数:769
译者:
出版时间:
价格:386.00 元
装帧:Pap
isbn号码:9781591472834
丛书系列:
图书标签:
  • 神经心理学
  • 临床神经心理学
  • 认知神经科学
  • 神经心理评估
  • 神经心理康复
  • 脑损伤
  • 神经疾病
  • 认知功能
  • 心理测量
  • 神经心理学研究
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一本关于比较文学与跨文化研究的专著的详细简介,该书旨在探讨全球化背景下文学作品在不同文化语境中的流变、阐释与重构。 --- 书名:镜厅的回响:全球化语境下文学的跨文化流变与身份重构 作者: [此处留空,以模拟真实书籍的格式] 出版年份: [此处留空] 页数: 约 580 页 装帧: 精装 --- 内容提要 《镜厅的回响:全球化语境下文学的跨文化流变与身份重构》是一部深度剖析当代文学在跨国界流动中遭遇的复杂现象的理论与实践研究。本书聚焦于全球化浪潮如何重塑了文学的生产、传播、接受乃至其内在的意义结构,尤其关注“他者”叙事、文化挪用、翻译的伦理困境,以及文学如何成为重建或颠覆文化身份的核心场域。 本书并非对特定文学流派的简单梳理,而是构建了一个多层次的分析框架,用以考察从十九世纪末期开始的、并在二十一世纪加速的文化接触与冲突。作者认为,当文学作品跨越地理和语言的边界时,它们进入了一个“镜厅”——一个充满反射、扭曲与多重影像的空间。在这里,原文本的意义不再是单一稳固的,而是被接受文化不断地重新编码和诠释。 全书结构严谨,从理论基石出发,逐步深入到具体的案例分析,最终指向文学作为抵抗与共存的工具所蕴含的巨大潜能。 --- 第一部分:理论的奠基与边界的消融 本部分首先确立了本书所依赖的核心理论视角,将叙事学、后殖民理论、翻译研究以及新历史主义熔于一炉。 第一章:作为流动载体的文本 本章批判性地审视了“原著性”的衰落。作者探讨了符号学大师罗兰·巴特关于“作者之死”的论断在跨文化传播中的新维度:当文本被翻译、改编或引入新的文化框架时,其“原意”的权威性如何被削弱?重点分析了“接受美学”如何被全球化语境放大,使得读者的文化背景成为意义生成的主要驱动力。引入了“文化资本的跨界转移”概念,衡量不同文化源头作品在全球市场中的权力关系。 第二章:翻译的伦理与张力 翻译不再被视为简单的语言转换,而是权力与意识形态的交锋。本章深入剖析了“异质性”的保留与“可读性”的追求之间的永恒张力。作者考察了对特定文化概念(如“道”、“集体记忆”或“家族荣誉”)进行意译或直译时,所产生的意义偏差和潜在的文化误读。此外,本章还探讨了“翻译者即作者”的论断在数字时代,面对机器翻译和网络传播时的复杂性。 第三章:文化挪用与身份的边界 这是对当代文化批评中最具争议的领域之一的深入探讨。本章区分了“文化交流”、“文化欣赏”与“文化挪用”的界限。通过对多个案例的细致考察,作者提出了一种评估挪用行为的“意图-后果”模型,旨在超越简单的指控,转而分析挪用行为如何影响和固化了主体与他者之间的权力结构。特别关注了边缘化群体的文化符号被主流文化“提炼”和“商品化”的过程。 --- 第二部分:场域的重构与叙事的异化 第二部分将理论应用于具体文学实践,审视全球化如何影响叙事结构和主题的演变。 第四章:全球化主题的泛滥与去地域化 本章分析了那些在全球畅销榜上占据主导地位的“全球化主题”——如身份危机、全球移民、跨国间谍活动或后灾难叙事。作者批判性地指出,对普世性主题的追求,往往导致文本的“去地域化”,即抽离了作品根植的复杂社会历史语境,以迎合国际读者的口味。通过对比不同大洲的旅行文学和城市小说,揭示了表征上的“同质化”倾向。 第五章:多语种与混合语境的文学实验 与“去地域化”相对应,本章考察了那些主动拥抱语言混合性的作家。作者分析了“世界文学”语境中诞生的混合语(如克里奥尔语、基于英语的混合体)是如何作为一种抵抗策略出现的。通过考察后殖民作家的文本,展示了语言的“不驯服性”如何挑战了单一民族语言的纯洁性,并构建了新的、多声部的意义空间。 第六章:历史的重写与记忆的协商 在全球化资本和信息流动的影响下,国家层面的历史叙事面临挑战。本章着重探讨文学如何介入到对“官方历史”的修正中。重点分析了那些致力于“挖掘被压抑的记忆”的传记体小说和口述历史的文学化处理。这些作品不再仅仅是国内对话的一部分,而是作为对外部世界审视本国历史的媒介,其内部逻辑也随之发生变化。 --- 第三部分:接受、身份与未来的协商 最后一部分关注文学在接收端如何被消化、重塑,以及文学如何塑造新的身份认同。 第七章:数字平台与读者的再中心化 考察了互联网、社交媒体和电子阅读平台对文学接收的影响。数字平台不仅改变了文学的物理传播方式,更重要的是,它们创造了即时的、全球范围内的反馈循环。本章探讨了“病毒式传播”的内容如何影响了特定文本的阐释方向,以及网络评论社群如何形成一种新的、去中心化的“文学法庭”。 第八章:流散群体的文学与“中间地带”的身份建构 聚焦于流散(Diaspora)文学。本书认为,流散作家的身份是动态且矛盾的,他们同时属于“出发地”和“目的地”。本章探讨了这些作家如何利用其“局内人/局外人”的双重视角,构建出一种不依附于任何固定地理位置的“中间地带”叙事。这种叙事空间成为抵御文化同化的重要场所。 第九章:文学作为未来文化的预演 结论章节将全书的论点汇集起来,展望全球化文学的未来走向。作者主张,在持续的文化碰撞中,文学的价值不再在于提供确切的答案,而在于其提供“共存的想象力”。优秀的跨文化文学作品能够预演人类在日益交织的世界中,如何处理差异、协商冲突,并最终形成一种更具韧性的、复调的身份认同。本书呼吁读者以更审慎、更具批判性的眼光,去阅读那些正在世界范围内流动、转化和回响着的文学作品。 --- 本书特色 本书的独特之处在于其跨学科的广度与理论的穿透力。它避免了对单一文化圈的偏爱,而是提供了一个系统性的工具箱,用以分析任何涉及文化边界渗透的文学现象。文字论证严密,学术性强,同时通过对具体文学案例的细致入微的剖析(涉及从拉美魔幻现实主义到亚洲现代主义,再到当代欧洲移民文学的诸多实例),保证了其可读性和启发性。 适合读者: 比较文学、世界文学、文化研究、翻译学、社会学以及对当代全球文化现象感兴趣的学者、研究生和高级本科生。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有