Since its inception a decade ago, the ground-breaking "Monologues for Women by Women" series has increased the breadth and the quality of original material available to actresses. In this latest volume, editors Tori Haring-Smith and Liz Engelman present sixty-one previously unpublished monologues written by some of the most inspiring and exciting women now emerging onto the international stage, as well as some names already familiar to followers of the theatre. The styles and subject matter of these wide-ranging monologues include everything from the comic and the serious to the political and the personal, and the characters inside them offer the opportunity for any actress to stretch out and explore the idiosyncrasies of another woman's personality. In fact, "New Monologues for Women by Women, Volume II," is not only an outstanding resource for professional actresses and acting students but also a sourcebook for theatre companies looking for new plays by women and a reader for anyone with a general interest in women's studies or contemporary theatre.Women in theatre are constantly searching for new characters to play and new pieces to audition and perform. With "New Monologues for Women by Women, Volume II," they needn't look any further for the best in new, original material that speaks to all audiences in a woman's authentic voice.
评分
评分
评分
评分
我必须承认,一开始我对“第二卷”这个后缀有些担忧,总觉得续集往往难以超越前作,或者仅仅是前作的重复。但这次,我的担忧完全被证明是多余的。这一卷似乎更深入地挖掘了当代女性在“选择”这一行为中所承受的巨大心理重量。每一个独白似乎都在拷问:“我为什么会走到这一步?”或者“我的‘是’与‘不’真正代表了什么?”其中一篇探讨“职业生涯中看不见的玻璃天花板”的片段,其精妙之处在于它几乎没有直接提及“歧视”,而是通过描绘一系列微小、日常的、累积性的“不被看见”的瞬间,构建了一个密不透风的压抑环境。这种间接叙事的力量是极其强大的。它要求阅读者具备高度的共情能力,去填补那些留白之处。这本书的价值在于它提供了一种极具挑战性的阅读体验,它不是让你轻松度过一个下午的消遣,而是让你在合上书页后,依然久久不能从那些复杂的情感泥沼中抽身。它成功地在艺术的探索性和舞台的可操作性之间,找到了一个近乎完美的黄金分割点。
评分我通常在寻找那些能够激发我表演欲望的材料,许多剧本读起来很美,但一旦要在舞台上“站住脚跟”,就会显得骨架单薄。但读完这本第二卷,我的感受完全不同,这里的每一篇独白都拥有坚实的戏剧骨骼和充沛的情感血肉。它们仿佛是为那些有才华但苦于没有合适材料的演员量身定做的“战袍”。最让我兴奋的是,这些文本没有过分依赖于传统的戏剧冲突模型,而是更倾向于内在的、哲学的对抗。例如,有一段关于“记忆重塑”的独白,主角试图拼凑一个破碎的过往,台词的流动性就像意识流小说一样,时而清晰,时而模糊,对演员的呼吸控制和情感层次的把握提出了极高的要求。这表明作者们对表演艺术的理解已经超越了简单的“情绪爆发”,而是在追求一种更精细、更微妙的舞台呈现。此外,编者似乎刻意避免了过于商业化或迎合市场的题材,选择的都是那些需要思考、需要投入情感共鸣才能消化的内容。这让整本书散发出一种高级的、不媚俗的艺术气息,读完后,你会感觉自己的表演词汇库被极大地丰富了。
评分这本选集简直是戏剧爱好者的福音,尤其是那些对女性视角叙事抱有浓厚兴趣的观众和表演者。我得说,拿到这本书的时候,我的心跳都有点加速,因为光是这个标题——“新独白”——就暗示着一股突破既有框架的创作激情。它不像那些老掉牙的经典剧作集,里面的角色和情感似乎总是被某种时代局限所束缚。这本书里的声音,新鲜、尖锐,而且充满了一种毫不妥协的真实感。阅读过程中,我忍不住在脑海中为这些独白构建舞台:灯光应该如何处理?背景音乐是简约的留白,还是某种富有张力的交响乐?这些独白并非仅仅是情绪的宣泄,它们更像是精密的手术刀,精准地剖开了现代女性在人际关系、职业困境乃至自我认知上的复杂肌理。有些段落读起来让人感到强烈的共鸣,仿佛作者偷窥了我的内心深处;而另一些,则带着一种异质的、充满异域风情的文化冲击力,迫使我走出自己的舒适区去理解另一种生存状态。我特别欣赏编者在选择文本时所展现出的那种对多样性的尊重,里面没有出现那种脸谱化的“女强人”或“受害者”形象,每一个角色都是多维度的矛盾体,令人信服。总而言之,这是一本充满活力的作品集,它为舞台注入了急需的、来自女性创作者自身的、不加过滤的生命力。
评分阅读体验的愉悦度,对我来说,很大程度上取决于文本的“呼吸感”。有些书读起来像是在呼吸困难,句子冗长,信息过载;而这本选集却拥有极其流畅且富有节奏感的语言组织。即便是探讨最沉重、最令人不安的主题时,文本的结构依然保持着一种优雅的平衡。我特别喜欢其中几篇作品中那种后现代的戏谑感——它没有回避痛苦,但处理痛苦的方式是带着一种冷峻的幽默。这种幽默不是为了分散注意力,而是作为一种防御机制,一种对荒谬现实的反击。这在传统的女性文学中是相对少见的,通常多是沉浸式的悲悯。这里的“女性声音”是清醒的,是具有批判性的,甚至略带嘲讽的。它不寻求同情,而是寻求理解和认同。我注意到,许多独白都大量运用了非正式的、口语化的表达,这使得角色立刻鲜活起来,让你相信她就是你隔壁的邻居、你公司的同事,而不是一个被刻意包装出来的“戏剧人物”。这种返璞归真的语言策略,是这本书能够迅速抓住读者的关键所在。
评分作为一名长期关注当代戏剧创作的剧评人,我通常对这种“合集”持保留态度,因为它们往往质量参差不齐,如同一个拼凑的马赛克,缺乏整体的艺术统一性。然而,这一册却出乎意料地展现出一种惊人的内在凝聚力,尽管它们来自不同的笔触,采用的戏剧语言风格也迥异。这里的“独白”不是那种为赋新词强说愁的矫揉造作,而是扎根于日常经验,却又被提炼到极具诗意和力量的程度。我发现自己不得不放慢语速,去品味那些精妙的断句和停顿,它们比大段的叙述更有力量。其中一篇关于“沉默的权力”的独白,让我久久不能忘怀,它用近乎禅宗的克制,描绘了一个女性如何通过拒绝回应来重建自我边界的过程——那种“无声胜有声”的戏剧张力,在舞台上一定会是令人窒息的精彩。这本书的价值不仅仅在于提供了一堆可供表演的文本,更在于它提供了一个观察当代女性内心世界变迁的微观实验室。它们探讨的议题从身份认同的流动性,到数字时代人际关系的疏离感,都处理得既深刻又不过分说教。如果你想了解当下女性创作者们最关心、最急于表达的是什么,这本书提供了一个非常可靠且充满艺术性的窗口。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有