圖書標籤: 經濟學 寫作 修辭 讀/寫 英文 美國 經濟學反思 經濟
发表于2024-11-22
The Rhetoric of Economics pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
Deirdre N. McCloskey teaches economics and history at the University of Iowa and is the Tinbergen Distinguished Professor at Erasmus University of Rotterdam. Author of a dozen books in economics and history, she was formerly known as Donald. Her experience in changing gender is reflected in the new edition, but the message remains the same: economics needs to get serious about its rhetoric, and back to science. *Completely revised*Three new chapters, two new bibliographies*Publishing history: University of Wisconsin Press, 1985
McCloskey這本書應該給每個“主流”經濟學傢讀讀。社會科學始終是無法擺脫意識形態的,所以研究社會科學必然是辯論性質的。但是今日之主流經濟學傢,靠著高深的數學模型和詳盡的統計數字,就妄想自己像物理學傢一樣在“科學地”研究“客觀規律”。經濟學想要繼續發展,必須對自身學科的限製有清醒的認識,要意識到自己的數學模型隻是披著科學外衣的“修辭技巧”(rhetoric)。有瞭這種認識,經濟學界纔會開拓思維,允許更多的研究方法能建設性地參與到學術爭論之中。
評分讀完這本書以後,對自己的寫作要求更高瞭。好在我沒卡死在完美主義上,最後的作品成功達到瞭自己的預期 :D
評分讀完這本書以後,對自己的寫作要求更高瞭。好在我沒卡死在完美主義上,最後的作品成功達到瞭自己的預期 :D
評分英語寫作課要求,一個星期內瀏覽瞭此書的原版
評分英語寫作課要求,一個星期內瀏覽瞭此書的原版
序 只要翻译成英文,大部分经济学家的高谈阔论,听起来就像诗人、新闻记者、商人或其他看似深刻的家伙们一样有道理。恰如四处可见的各种正儿八经的谈话——比如服装设计师们,或棒球爱好者之间讲的那些——听经济学家说话,如果你还没有花时间适应他们说话的方式,会有点跟不上...
評分这本书的文风,从它的中文书名就能窥出一二。原书叫The Rhetoric of Economics,翻译过来采用了“花言巧语”这个非常不严肃的形容词,与作者的行文风格相辉映,我认为,是整个翻译里唯一的亮点。 在序言里,作者就提到,目前关于这本书的评论和讨论普遍都停留在前三章,我本来...
評分这本书的文风,从它的中文书名就能窥出一二。原书叫The Rhetoric of Economics,翻译过来采用了“花言巧语”这个非常不严肃的形容词,与作者的行文风格相辉映,我认为,是整个翻译里唯一的亮点。 在序言里,作者就提到,目前关于这本书的评论和讨论普遍都停留在前三章,我本来...
評分这本书的文风,从它的中文书名就能窥出一二。原书叫The Rhetoric of Economics,翻译过来采用了“花言巧语”这个非常不严肃的形容词,与作者的行文风格相辉映,我认为,是整个翻译里唯一的亮点。 在序言里,作者就提到,目前关于这本书的评论和讨论普遍都停留在前三章,我本来...
評分这本书的文风,从它的中文书名就能窥出一二。原书叫The Rhetoric of Economics,翻译过来采用了“花言巧语”这个非常不严肃的形容词,与作者的行文风格相辉映,我认为,是整个翻译里唯一的亮点。 在序言里,作者就提到,目前关于这本书的评论和讨论普遍都停留在前三章,我本来...
The Rhetoric of Economics pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024