《拉奥孔》,作者莱辛生活在德国历史上最富变革的年代,作为古典美学发展中重要的推动者,他的著作参与并成为启蒙运动的高潮。《拉奥孔》是作者个人阅读过程中的一些随想记录,也是其美学观点的思想结晶,作品中无处不在的、富于启发性的观点无疑展示着莱辛思想的恒久价值。
◆戈特霍尔德·埃夫莱姆·莱辛(Gotthold Ephraim Lessing,1729-1781)
生于德国萨克森,莱比锡大学毕业,德国启蒙运动时期剧作家、美学家、文艺批评家。著有《拉奥孔》《汉堡剧评》《关于当代文学的通讯》等。
——————
◆译者:朱光潜(1897-1986)
安徽 桐城人,著名美学家、文艺理论家、教育家、翻译家。中国现代美学的奠基人和开拓者之一。著有《谈美》《给青年的十二封信》等,译有《柏拉图文艺对话集》《歌德谈话录》等。
4.3 Lessing This description of the Laocoön has been of great interest to recent interpreters, but it was Winckelmann's earlier account that inspired the criticism of Lessing, whose Laocoön: An Essay on the Limits of Painting and Poetry, although not...
评分具体内容不多说了,感受比较深的有两点。 第一点,朱光潜先生的翻译特别流畅,时而穿插的古代诗词对照,使其增添了几分古典韵味。而且《拉奥孔》一点儿也不像是德国理论家的书(这点不能归功于朱先生,已经过其他语言版本对照),他的文章有他的体温,他的性格。《拉奥孔》不立...
评分1. 在书的第二页有这样一句话: 「希腊的伏尔泰有一句很漂亮的对比语,说画是一种无声的诗,而诗则是一种有声的画。」 下面的注释是: 「西摩尼得斯,希腊抒情诗人,擅长隽语,有“希腊的伏尔泰”之称。」 看到这段总有点纳闷,第一是怎么好拿今人去比古人?尤其伏尔泰还...
评分 评分具体内容不多说了,感受比较深的有两点。 第一点,朱光潜先生的翻译特别流畅,时而穿插的古代诗词对照,使其增添了几分古典韵味。而且《拉奥孔》一点儿也不像是德国理论家的书(这点不能归功于朱先生,已经过其他语言版本对照),他的文章有他的体温,他的性格。《拉奥孔》不立...
朱先生的后记帮助很大
评分朱先生的后记帮助很大
评分莱辛认为,一切艺术皆是现实的再现和反映,都是“摹仿自然”的结果,这是艺术的共同规律。只是绘画、雕刻以色彩、线条为媒介,诉诸视觉,其擅长的题材是并列于空间中的全部或部分“物体及其属性”,其特有的效果就在于描绘完成了的人物性格及其特征;而诗以语言、声音为媒介,诉诸听觉,其擅长的题材是持续于时间中的全部或部分“事物的运动”,其特有的效果则是展示性格的变化与矛盾以及动作的过程。
评分朱先生的后记帮助很大
评分朱先生的后记帮助很大
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有