序
為什麼時間會導緻放棄舊的事物而采用新的事物? 哪些曾經的真理變成瞭謬論? 什麼樣的新真理正在成為基本準則? 寫這本書的目的是什麼? 對於以上問題,也許讀者想知道其中的答案,特彆是,當它們之間能夠相互揭示齣一些新觀點的時候。從新的觀點來看,效率原則是經過研究、實踐檢驗而精心製定的。 “人是怎樣的呢?”……
第1章 組織和原則:效率的首要工具
冥冥之神創造瞭國傢。礦藏、森林、草原和水資源,並不足以成就一個偉大而富裕的國傢。這些東西甚至還不能形成一個國傢的雛形。偉大的人使國傢變得偉大,而使人變得偉大的那些品質,卻是看不見的。 ——裏曼·阿伯特(Lyman Abbott) 有這樣一傢大型工廠,突然接到大量訂單。它急於將産齣從每月13個單位(當……
CHAPTER I ORGANIZATION AND PRINCIPLES THE PRIME INSTRUMENTS FOR EFFICIENCY
The invisible makes the nation. The nation is not made great. It is not made rich. It is not made at all, by mines and forests and prairies and water ……
第2章 能夠獲得效率的組織類型
美國南部那些被視為垃圾的窮苦白人和百無聊賴的黑人在很長一段時間內都是一個笑柄;但是,我們突然發現,所有這些人,無論是白人,還是黑人,都被一種寄生蟲的製度摺磨著。這種製度耗盡瞭他們的精力,榨乾瞭他們內在的能量。 救贖的方法是要徹底消除這種寄生製度,而不能僅靠學校、教堂或是抑製人們的娛樂生活。隻有這樣,……
CHAPTER II THE TYPE OF ORGANIZATION THROUGH WHICH EFFICIENCY IS ATTAINED
The poor white trash of the southern States and the listless negroes have long been a by-word, but we suddenly find out that all these people, white a……
第3章 第1項原則:定義清晰的理念
假設一個組織為瞭與效率原則的應用環境相匹配而進行機構方麵的調整,我們就會發現,雖然所有的效率原則都是相互關聯的,每一條效率原則對於其他原則都是必不可少的,但是,這些原則還是按照某種邏輯關係進行排列。 第一個原則是定義清晰的理念。 在美國製造業和運輸業發展的早期,大約一個世紀之前,當一個熟練的年輕工人……
CHAPTER III THE FIRST PRINCIPLE: CLEARLY DEFINED IDEALS
Assuming an organization adapted to their application, it will be found that efficiency principles, although all interrelated, all necessary to each o……
第4章 第2項原則:常識
達爾文(Darwin)指齣,母性的本能使母親誇大瞭孩子的重要性。這增加瞭其後代生存下來的機會。我們每個人都十分確定自己擁有全部所需的常識。這也是一種重要的本能,因為沒有它,我們將會缺乏自信心和主動性,會缺乏做事和達成目標的能力。人在學會奔跑之前,會走;在學會行走之前,會爬;在學會爬之前,會踢。因此,……
CHAPTER IV THE SECOND PRINCIPLE: COMMON SENSE
Darwin points out that the maternal instinct makes a mother exaggerate the importance of her offspring, thus adding to its chances of survival. Each o……
第5章 第3項原則:閤理化建議
當我還是個孩子的時候,與分散在歐洲各地的英國男孩一樣,我們依賴的是自我防禦的男性本能。我通過自己的雙拳和勇氣來保護自己。我們討厭法國男孩那些敏捷的法式拳擊,討厭意大利男孩那些耍刀的戲碼,討厭德國男孩投擲包在手帕裏的石頭,因為我們認為,那些防禦和進攻的方式不符閤遊戲規則。但是,如果一個法國男孩在我的肚……
CHAPTER V THE THIRD PRINCIPLE:COMPETENT COUNSEL
When I was a boy, hobnobbing with British boys in various parts of Europe, we relied on the manly art of self-defense, and I was expected to hold my o……
第6章 第4項原則:紀律
亞曆山大·杜馬斯(Alexander Dumas),在其著名的小說中,塑造瞭一位充滿離奇故事的英雄人物——濛特·剋裏斯托(Monte Cristo)。小說中,濛特·剋裏斯托在意大利接受瞭3個月後赴巴黎參加早餐會的邀請。他承諾會準時赴宴。在約定的日子到來時,其他的客人都已經就位。他們非常懷疑這個被第一……
CHAPTER VI THE FOURTH PRINCIPLE: DISCIPLINE
Undisciplined—that is the word. It is the word for all the progress of the Victorian time, a scrambling, ill-mannered, undignified, unintelligent deve……
第7章 第5項原則:公平原則
30年前,有一條深深的裂痕從德剋薩斯平原延伸到普拉特河岔,長度大約是800英裏。即使我在黑暗的深夜開車經過,我仍然能夠從它的溝壑辨認齣來。長角的、野生的德剋薩斯牛,大約有50萬頭。它們攜帶著德剋薩斯狂熱病,緩緩地嚮北方移動。年幼的母牛被留下來抑製其他低等長角種群的繁衍。現在,一切都發生瞭變化。短角牛……
CHAPTER VII THE FIFTH PRINCIPLE: THE FAIR DEAL
Thirty years ago there was a deep-worn trail leading from the plains of Texas to the forks of the Platte, a distance of 800 miles. This trail I could ……
第8章 第6項原則:可靠、迅速和充分的記錄
製陶者是坐著工作的。他用腳轉動輪子。一直在用心做好自己的工作,他的工作成績是用數量進行衡量的。 ——《聖經外傳》之三十八 很多靠手工勞動的地方,都是按照數目、重量進行計量的。用書麵的形式記錄一切。因此,你付齣得最多,迴報得也最多。 ——《聖經外傳》之四十二 當一個孩子碰到一根燒紅的撥火棍時,此時的信……
CHAPTER VIII THE SIXTH PRINCIPLE: RELIABLE, IMMEDIATE, ADEQUATE, AND PERMANENT RECORDS
When a child touches the red-hot end of a poker, the information, advice, notice, record is reliable and lasting, also immediate and adequate. The sca……
第9章 第7項原則:分配
因紐特人根據睡覺的次數來算日子,根據月亮的盈虧來計算月份,根據降大雪的次數來計算年份,並且按照季節的變化來安排自己的事情。古埃及人知道白天存在長短的變化,月亮不是季節更替的原因,太陽也不是每年更替的原因,於是他們依靠天狼星(Sothis),即天狗星(dog-star)。在長達1461年的時間裏,天狼……
CHAPTER IX THE SEVENTH PRINCIPLE: DESPATCHING
The Eskimo counts days by sleeps, counts months by moons, and counts years by long snows. He despatches himself by the seasons. The Egyptians knew tha……
第10章 第8項原則:標準和時間
錶蜂鳥,鼕天待在美國的中部,而在夏天則將巢安在阿拉斯加州。這種鳥把它們的雛鳥養育得和它們一樣美麗、勇敢,富有成就。雨燕能夠在飛越400英裏的濃霧之後準確找到自己的巢。一種十分有名的挪威鶴竟然在南美洲被人們抓住瞭,而麻鷸鳥和啄木鳥的飛行速度可達4英裏/分鍾。 在庭院裏飼養的傢禽一旦受到驚嚇,就會抖動翅……
CHAPTER X THE EIGHTH PRINCIPLE: STANDARDS AND SCHEDULES
Humming birds winter in Central America and nest in summer in Alaska, yet bring up families as beautiful, as courageous and as achieving as themselves……
第11章 第9項原則:標準化條件
從殼裏孵齣來的幼蟲、幼體和蠕蟲,它的生存取決於齣生地點及其周圍的環境。通常它待在自己孵化的地方進食並成長。它既沒使人們對它的生命充滿熱情,也沒有人為它的美麗而傾倒。它無趣而平凡,既沒有將自己標準化去掌控環境,也沒有使標準化的環境來適應自己。最後,當它長到極限時,它突破瞭蛹的狀態,在生理、精神和心理上……
CHAPTER XI THE NINTH PRINCIPLE: STANDARDIZED CONDITIONS "HITCH YOUR WAGON TO A STAR"
CHAPTER XI THE NINTH PRINCIPLE: STANDARDIZED CONDITIONS "HITCH YOUR WAGON TO A STAR" The larva, grub, or worm crawls from the egg and its existence is……
第12章 第10項原則:標準化操作
“他對我講瞭10分鍾,安排給我的工作恐怕10年纔能完成,卻期望我能在10天之內能乾完。”我們對一位高效率的員工和他的雇主進行瞭采訪。這段話是采訪內容的簡明摘要。發現弱點是一件簡單的事情,製訂計劃也並非難事,但是人們很難意識到無限的時間是無限活動的完美代價。人類對事物充滿希望的天性不是直到最近纔形成的……
CHAPTER XII THE TENTH PRINCIPLE: STANDARDIZED OPERATIONS
He talked to me for ten minutes, outlined enough work for ten years, and expected it to be completed in ten days. This is the concise summing up of an……
第13章 第11項原則:標準化操作書麵指南
人類是個古老的種族,進化過程是緩慢的。沒人知道到底有多古老。法語、意大利語和西班牙語都起源於拉丁方言。它們與2400年前的語言已經大不相同,而現代語言卻如此相像,以至於受過教育的外國人學會瞭其中一種語言,稍加學習,就可以閱讀、理解另外一種語言。盡管梵語、希臘語、拉丁語、愛爾蘭語、德語和俄語是從一個共……
CHAPTER XIII THE ELEVENTH PRINCIPLE: WRITTEN STANDARD-PRACTICE INSTRUCTIONS
The human race is old and its upward progress slow; how old, no one knows. French, Italian, Spanish speech are descended from Latin dialects already d……
第14章 第12項原則:效率的迴報
睏惑,童話故事的主題,就是解開纏繞在一起的絲綫,就是從有色榖粒中挑齣砂子!睏惑,就是解密難以辨認的書寫和楔形文字,就是對具有強大根基的調查、理論、分析、哲學和闡釋進行質疑!但是,睏惑的答案和結論是具有魔力的。 有些書,例如擁有5000萬字的百科全書,英語裏有25萬個單詞,常用的而且被收進詞典的也就隻……
CHAPTER XIV THE TWELFTH PRINCIPLE: EFFICIENCY REWARD
Puzzles:—The themes of fairy tales! To sort out the tangled skeins of silk, to separate the colored grains of sand! Puzzles :—to decipher the hierogly……
第15章 衡量和消除浪費的效率原則
總是有一些成功的人,例如亞曆山大、愷撒大帝、阿拉提、成吉思汗、查理曼大帝、帖木兒、豐臣秀吉、拿破侖等。他們都是新王朝的創建者,都無意識地,在有限的程度上運用瞭某些效率原則;但是,除瞭豐臣秀吉以外,其他人的成就都是由巨大的浪費換來的。成吉思汗應該對600萬人的滅絕和死亡負責。 這些人,都有自己的理念,……
CHAPTER XV EFFICIENCY PRINCIPLES APPLIED TO MEASUREMENT AND CURE OF WASTES
There have always been successful men. Alexander, Caesar, Attila, Jenghis Khan, Charlemagne, Timur, Hideyoski, Napoleon—conquerors and empire builders……
第16章 生産綫和員工的管理控製
工廠使我想到瞭汽車製造企業。很多企業本身都或多或少有其各自的優點,但是成功的關鍵是它們采取瞭怎樣的發展道路。效率哲學適閤於製造業和任何企業活動。良好的道路網絡對於汽車製造業是十分重要的。毋庸置疑的是,即使道路殘破不堪,汽車工業也能取得一定的發展;但是,道路越不完善,前進的方式也會越緩慢。 人們的選擇……
CHAPTER XVI EXECUTIVE CONTROL OF LINE AND STAFF
Industrial plants remind me of automobiles. The plants themselves may be more or less good, but on what kind of roads are they running? The philosophy……
· · · · · · (
收起)