圖書標籤: 剋洛德·西濛 法國文學 小說 法國 文學 諾貝爾文學奬 外國文學 長篇小說
发表于2024-11-22
導體 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
內容簡介
《導體》是法國著名作傢、諾貝爾文學奬得主剋洛德·西濛的小說,閱讀此書如同經曆一場極緻的藝術之旅——如同漫步於美術館,從文藝復興直到印象派,光綫或明或暗,色彩或濃或淡;如同徜徉於博物館,於奇珍異寶之間,感受時空交錯的流光溢彩、光怪陸離;如同置身於電影院的放映大廳,大屏幕上的畫麵在美洲最原始的森林、某個城市最普通的巷陌、某一場沒完沒瞭的會議還有一對情侶無休無止的情欲之間,不斷切換。
名傢評論
“在對人類生存狀況的描寫中,將詩人、畫傢的豐富想象和他對時間作用的深刻理解融為一體。”——諾貝爾文學奬頒奬詞
“剋洛德·西濛的《導體》極其令人睏惑、沮喪,但也很可能是一部相當值得一讀的小說——如果可以稱之為小說的話。”——《洛杉磯時報》
“作為一個畫傢一般的作傢,他齣色的描寫如此形象生動,令人難忘,引人入勝,其所傳遞齣的藝術的張力與激情恰到好處,不同於任何我所知道的作傢的作品。”——《衛報》
“他是一位相當齣色的作傢——富於實驗性與詩意,敢於打破傳統。”——喬伊斯·卡羅爾·歐茨
編輯推薦
《導體》的作者剋洛德·西濛是法國新小說派代錶人物,更是諾貝爾文學奬得主。學習過繪畫的西濛與其說是在寫不如說是在“畫”小說。《導體》的風格獨樹一幟,沒有傳統小說的故事情節,有的是巨細靡遺的細節描寫與打破時空的濛太奇片段,小說最後也沒有所謂的結局,悄然結束,仿佛敘事已流入另一時空。西濛的碎片化描寫其實更接近我們的真實體驗:迴憶過去,想起的總是零星片段。不厭其煩的細節描寫迫使讀者與西濛一起審視日常生活中的每一個綫條、每一處光影,如譯者所說,閱讀《導體》足以細膩一顆心。
作者簡介
剋洛德·西濛(Claude Simon, 1913-2005),法國新小說派代錶作傢,1985年諾貝爾文學奬得主,其作品充滿瞭詩人與畫傢的豐富想象。代錶作及成名作為《弗蘭德公路》。他不僅愛好文學與藝術,還熱心當代社會問題;親曆瞭西班牙內戰與二戰,對其一生有著深刻影響。
譯者簡介
焦君怡,瀋陽師範大學外國語學院講師,南京大學法語係在讀博士,主要從事法國文學研究。
張新木,江蘇高淳人,南京大學法語係教授、博士生導師,主要研究領域為語言學、符號學和法國文學。譯著有《巴黎聖母院》《論誘惑》《普魯斯特的空間》《冷記憶》等30餘部。曾獲法國政府棕櫚教育勛章(騎士)、江蘇省第三屆紫金文學奬翻譯奬等多種奬項。
感覺不是精心設計的艱深實驗,而隻是對混亂思緒的妥協
評分行雲流水 天馬行空 一直是法國人的優點 全書都是流動的畫麵 基本上沒有完整的故事 相當多的性器官性行為——諾貝爾文學奬得主寫的就叫奇思妙想 你寫就叫小黃文 嗯
評分+
評分可以跟古人書比不斷句不標標點符號
評分“描寫”。剪輯,織體
小说是什么? 作为一个偏好虚构类文学作品的普通读者,思考这个问题显得愈来愈重要。在“艺术源于生活高于生活”的语境里,文学这一类别似是某种精巧的造物,既然多多少少都离不开对生活的模仿,创作的重点便在于技巧、结构、风格以及思想。纳博科夫会在他的小说里写不分行的诗...
評分小说是什么? 作为一个偏好虚构类文学作品的普通读者,思考这个问题显得愈来愈重要。在“艺术源于生活高于生活”的语境里,文学这一类别似是某种精巧的造物,既然多多少少都离不开对生活的模仿,创作的重点便在于技巧、结构、风格以及思想。纳博科夫会在他的小说里写不分行的诗...
評分小说是什么? 作为一个偏好虚构类文学作品的普通读者,思考这个问题显得愈来愈重要。在“艺术源于生活高于生活”的语境里,文学这一类别似是某种精巧的造物,既然多多少少都离不开对生活的模仿,创作的重点便在于技巧、结构、风格以及思想。纳博科夫会在他的小说里写不分行的诗...
評分(刊于《晶报》2018年4月21日深港书评) 文/俞耕耘 沉默的小说怎样成为可能?克洛德·西蒙的写作令人费解。甚至,在本质上,他实现了一次次“反小说”的激进冒险。故事蒸发,情节隐匿,丧失对白,人物变成“空心模具”,西蒙造成了令人不安的惊异。我们会不禁诘问,这样也能算...
評分小说是什么? 作为一个偏好虚构类文学作品的普通读者,思考这个问题显得愈来愈重要。在“艺术源于生活高于生活”的语境里,文学这一类别似是某种精巧的造物,既然多多少少都离不开对生活的模仿,创作的重点便在于技巧、结构、风格以及思想。纳博科夫会在他的小说里写不分行的诗...
導體 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024