圖書標籤: 英國文學 巴黎 吉爾伯特·阿代爾 英國 電影原作 法國 文學 小說
发表于2024-12-23
戲夢巴黎 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
人生如夢,夢如人生。這是部寫給1968年巴黎的性感情書,那是個充滿夢想與激情、電影和情愛並重的年代。1968年巴黎五月學運前夕,美國少年馬修在法國電影藝術館邂逅孿生兄妹泰奧和伊莎貝爾,三人都癡迷於電影。馬修擁有隱秘的同性戀激情,但深深壓抑在心中;泰奧和伊莎貝爾自小就儼然雌雄同體般長大,既是兄妹又是情人。馬修的欲望於是同時指嚮泰奧和伊莎貝爾,三個如花少年通過沉溺於電影世界的方式深陷於性愛、禁忌、亂倫的情欲,無法自拔——直到五月事件的革命暴力強行闖入,他們甜蜜又迷亂的青春欲望之夢不得不讓位於理想主義的革命激情……
"吉爾伯特•阿代爾(Gilbert Adair),蘇格蘭作傢、電影評論傢和記者。
阿代爾1944年齣生於愛丁堡。青年時期的吉爾伯特曾長期定居巴黎,後移居英國倫敦。他的作品涉獵廣泛,包括:兒童文學、批評文學、小說、劇本和翻譯文學。他曾憑藉翻譯作品《空虛》獲得斯科特•濛剋裏夫翻譯奬。早年他在未經授權的情況下創作瞭兩部著名的維多利亞時期英語文學作品(分彆是《愛麗絲夢遊仙境》和《彼得•潘》)的續集。1992年至1996年,他為《星期日泰晤士報》的專欄撰稿。他的小說《長島愛與死》(1990)由導演理查德•科維特諾斯基改編為電影。他最著名的作品無疑是《神聖的純真》,這部小說為他贏得瞭1988年的作傢俱樂部處女作奬,後由意大利導演貝托魯奇改編為電影《戲夢巴黎》。之後,吉爾伯特修改瞭自己的初稿並以《戲夢巴黎》的名字再次齣版。
"
譯者簡介
馮濤,資深文學譯者,編輯,譯有E.M.福斯特、田納西、成廉斯、伊恩·麥剋尤恩、托馬斯·基尼利、尼剋·霍恩比、阿蘭·德波頓等著名作傢的作品十餘部。
哎,翻譯的味同嚼蠟!一點詞匯的美感都感覺不到、果然拍成電影而且還不錯的,一般都是二流的小說。
評分哎,翻譯的味同嚼蠟!一點詞匯的美感都感覺不到、果然拍成電影而且還不錯的,一般都是二流的小說。
評分還剩下什麼呀?隻有無盡的迴憶。
評分黃金時代的挽歌 還剩什麼呀 還剩什麼呀
評分還剩下什麼呀?隻有無盡的迴憶。
他也害怕他并没有正确的领会他们缔结的友谊条款的附属细则 他忘了 真正的友谊是一种根本没有附属细则的契约 火跟火是不同的 有烧毁一切的火也有给人温暖的火 有把森林烧焦的火也有抚慰一直家猫入睡的火 自恋也是一样 曾像是世界奇迹一样新奇的东西不久会变得旧拖鞋般家常 马修...
評分 評分贝托鲁奇导演的那部《梦想家》是我非常喜欢的电影,里面展现的那放荡不羁的青春令我有些目瞪口呆。所以,当看到国内有了原著的小说后,我毫不犹豫的买下了这本吉尔伯特.阿代尔的《梦想家》,而书中展现了比电影跟不羁的青春,同时,多少比电影多了更多的惨烈。 马修,泰奥,...
評分故事发生在五月,一个介于寒冷臃懒与酷暑烦躁的季节里,而在1968年,这个思想战胜一切的年代里,那种青春所涌起的骚动和不安在在巴黎油画般的街道中展开,于是一个关于不羁的青春、电影、性的故事娓娓道来。 尽管这是个发生在法国的故事,而作者却是个地道的英国佬,...
戲夢巴黎 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024