被消滅的帝國,
被出賣的主權,
被低估的革命,
被詛咒的石油,
以及今日的--伊朗。
本書涵蓋過去兩千年的伊朗歷史。從最早可追溯的中亞民族開始,涵蓋土耳其(突厥)、波斯、蒙古、伊斯蘭教等影響,直到今日西方世界與伊朗的核武爭執。全書脈絡紮根於「什麼構成伊朗人?」細述種族、宗教、文化、科技如何影響這片土地,和如何孕育出成近代的伊朗建國及政變,最終導致當前的核武問題,並結於可能的解決之道。
◎主流媒體不會告訴你的事Ⅰ:伊朗的石油,英國拿到最多好處
二十世紀初期,俄國與英國持續在伊朗進行角力,派出他們各自的代理人,企圖在伊朗的獲得最大的利益。一次大戰後,這樣的角力不但白熱化,而且聚焦到石油資源上,並且引起國民對皇室的不信任。在英國取得上風後,由英伊石油公司透過出口石油獲得的利潤,伊朗最多只佔十七%%,伊朗人只能擔任非技術性工人。而沙烏地阿拉伯與美國合作的阿美石油公司呢?是五五分帳,而且製造沙烏地阿拉伯的中產階級、企業家與建設者。
◎主流媒體不會告訴你的事Ⅱ:由美國一手打造的「邪惡軸心」
二○○三年,小布希指責伊朗是「邪惡軸心」,美國政府提出這項指控的重點之一在於伊朗的核子武力。美國輸出的各式影集、電影中,恐怖主義往往與伊朗有關,連伊朗政府都總是「企圖顛覆世界和平」。但不會有人告訴你:在尼克森總統時期,美國賣給伊朗的新式武器就超過一百億美金。國務卿季辛吉並指示:讓國王買到所有他想要的(武器)。猜猜看其中包括什麼?
核子武器設備與設施。
而這也就是三十年後,小布希所謂「邪惡軸心」的起點。
◎從世俗化到「神」的國度
一次大戰前,伊朗曾在禮薩國王的主導下進行一連串的現代化措施,其中也包括為西方價值觀所推崇的解放婦女。然而,在一九七九年,主導現代化的巴列維王室終結,革命政權--「真神的政府」的實際領導者,何梅尼上台,重新把伊朗帶回伊斯蘭的教義下。
為什麼伊朗要走回頭路?這是許多人心中的疑問。但這真的是「回頭路」嗎?在現代化、西化、解放婦女的背後,是國王穆罕穆德‧禮薩過於追求現代化建設而導致的經濟危機。另一方面,國王的現代化建設也沒有能夠有效改善伊朗人的生活,大多數的伊朗人依然貧窮、失意並且缺乏教育與知識。經濟危機則造成更多人失業,這讓伊朗人轉而投向與他們生活更貼近的宗教集團--烏里瑪。一度被流放在外的宗教領袖何梅尼也因此獲得機會,跨海主導超過四百萬名群眾參與的示威活動,結束伊朗的君主政體,也開啟了延續至今的「真神的政府」,何梅尼打造的伊斯蘭國度。也開始了伊朗與歐美世界的對立時代,直到歐巴馬解除對伊朗的禁運。
「國王的理想」與「人民的期待」之間產生的落差到底有多大?宗教對伊朗人的影響到底有多深?本書作者透過實際接觸伊朗人,甚至伊朗國王穆罕穆德‧禮薩、參與美國對伊朗的政策運作,深入分析伊朗局勢的變化。
◎最不西方的觀點
本書作者威廉‧波爾克(William R‧ Polk)不但是美國的中東歷史與政治專家,外國政策顧問,曾參與古巴飛彈危機處理小組。主持第二十屆帕格沃什科學和世界事務會議核武會議。此外,他並曾接觸伊朗最後一個國王,巴列維王朝的末代君主穆罕默德-禮薩,與其討論國政。他雖然是美國學者,但能夠在最大限度內跳出美式視角,除了帶讀者看盡伊朗從帝國到共和國的興衰。也因為他曾經參與美國對伊朗的政策執行與歸化,因此也更能夠細數歐美諸國對伊朗的影響、甚至壓迫。
◎一個普通伊朗人的視角
你能夠想像,當一個伊朗留學生到美國,他將面臨開戶時獲得「不能把錢匯回伊朗,否則是犯罪」這樣明確的警告嗎?生活在川普時代的美國,一個普通的伊朗人又希望別人如何看待自己,與自己的國家?本書同步收錄中文版「一個普通伊朗人的視角」,讓讀者能夠接觸到更真實的伊朗,以及一窺生活在歐美世界的伊朗人懷抱的期待與遭遇的困境。
名人推薦
輔仁大學歷史系助理教授 陳立樵
專欄作家、《茉莉花開》作者 陳婉容
中興大學國際政治所副教授、全球和平與戰略研究中心主任 楊三億
「若你想了解伊朗,本書是絕佳的入門書。」——法里德・札卡利亞(CNN主持人及《華盛頓郵報》專欄作家)
「威廉・波爾克針對伊朗歷史及波斯文化的演變撰寫出精湛而富洞察力的歷史記述,對所有參與伊朗政策制定的人及那些有意了解這個關鍵國家及社會的人來說,《伊朗》是必備讀物。」——安東尼・辛尼(美國海軍陸戰隊退役將領,及《新時代指揮官》及《為和平而戰》的作者之一。)
「一位偉大的學者對伊朗文化及歷史所做出的出色評鑑。」——霍達達德・法爾曼法爾馬博士(伊朗前副總理)
「必讀之物……這是一份對伊朗深入而清晰的研究。」——特雷爾・阿諾德(美國國家戰爭學院的國際研究系前系主任)
「簡明易懂且令人獲益良多的一本書——使讀者細緻入微的了解伊朗這個複雜的社會,透過深入淺出的歷史、宗教傳統及近代經歷來了解伊朗人的觀念及政治是如何形塑而成。波爾克的作品廣博而切合現實,他的文字清晰易懂並展現出他的政治經驗。如果你認識在美國政府中負責伊朗及中東事務的人,請推薦他《伊朗》這本書,如此一來,美國政策成功的機會將會大幅度的提高。」——查斯・弗里曼(美國大使,前國際安全事務助理部長。)
「《伊朗》的巨大價值在於本書以深思熟慮而清晰的視角來看待美國和中東事務的糾葛。本書是波爾克針對美國理解不足的區域新近寫就而成的睿智分析,其中所提到的內幕消息說明了美國和伊斯蘭共和國的關係有多麼接近戰爭,但更重要的部分在於讀者可以透過這本書深刻理解伊朗的歷史及文化,波爾克講述了一個關心美國和伊朗的人都應該坐下來好好一讀的故事。」——大衛・伊格內修斯(《華盛頓郵報》的專欄作家,《增量》一書的作者。)
「引人入勝而富有穿透力,一部我們迫切需要的出色作品。」——威廉・麥克尼爾(美國歷史協會的前會長,芝加哥大學歷史系系主任。)
「《伊朗》是一本名符其實的作品。」——羅伯特・基雷(前美國大使,寫於《外交學報》)
「《伊朗》一書完全沒有辜負它的標題,波爾克以伊朗這個迅速成為中東地區主導力量的社會為主題,為我們帶來一番周密而生動的介紹,這本書提醒我們,現在的伊朗人不只是置身於現在的領導人的統治枷鎖中,同時還受到英國、俄羅斯及美國的間諜活動、入侵及主導等痛苦回憶的束縛,我們往往可以從過去的歷史中汲取經驗,而波爾克自漫長而豐富的歷史中梳理出這些重要的教訓,他強調在現在及未來的幾十年中,真正去了解伊朗是至關重要的大事。」——羅伯特・基雷(前美國大使,寫於《五和十通訊》)
作者簡介
威廉‧波爾克(William R‧ Polk)
出生於德州,是美國第十一任總統詹姆士‧波爾克的親戚。中東歷史與政治專家,外國政策顧問。曾任哈佛大學與芝加哥大學教授,甘迺迪總統時期的國務院政策企劃評議會會員,專門中東與北非政策。也曾參與古巴飛彈危機處理小組。主持第二十屆帕格沃什科學和世界事務會議核武會議。阿德萊•史蒂文森國際事務機構主席,美國外交關係協會會員。曾在超過一百所不同的大學及高等教育機構講學。
譯者簡介
林佑柔
任教中學多年,目前擔任翻譯兼家管。關心社會議題,愛好烘培與閱讀,想念著眼神兇惡的貓,夢想是組織布萊梅樂隊。
想要初步了解伊朗的读者可以看一看,写得比较轻松、看着也很轻松。但是不足之处也是很明显的。 作者开头说要想理解伊朗需要理解她特殊的宗教和文化,但是实际书中介绍了伊朗各个时期的主要王朝变迁,还是侧重政治利益的纠葛,对于宗教文化交代的并不太清楚。也因为如此,若要想...
评分想要初步了解伊朗的读者可以看一看,写得比较轻松、看着也很轻松。但是不足之处也是很明显的。 作者开头说要想理解伊朗需要理解她特殊的宗教和文化,但是实际书中介绍了伊朗各个时期的主要王朝变迁,还是侧重政治利益的纠葛,对于宗教文化交代的并不太清楚。也因为如此,若要想...
评分想要初步了解伊朗的读者可以看一看,写得比较轻松、看着也很轻松。但是不足之处也是很明显的。 作者开头说要想理解伊朗需要理解她特殊的宗教和文化,但是实际书中介绍了伊朗各个时期的主要王朝变迁,还是侧重政治利益的纠葛,对于宗教文化交代的并不太清楚。也因为如此,若要想...
评分想要初步了解伊朗的读者可以看一看,写得比较轻松、看着也很轻松。但是不足之处也是很明显的。 作者开头说要想理解伊朗需要理解她特殊的宗教和文化,但是实际书中介绍了伊朗各个时期的主要王朝变迁,还是侧重政治利益的纠葛,对于宗教文化交代的并不太清楚。也因为如此,若要想...
评分想要初步了解伊朗的读者可以看一看,写得比较轻松、看着也很轻松。但是不足之处也是很明显的。 作者开头说要想理解伊朗需要理解她特殊的宗教和文化,但是实际书中介绍了伊朗各个时期的主要王朝变迁,还是侧重政治利益的纠葛,对于宗教文化交代的并不太清楚。也因为如此,若要想...
读完《伊朗》,我陷入了沉思,这本书给我的感受非常复杂,远远超出了我对一个国家的固有印象。在翻开这本书之前,我脑海中浮现的是关于伊朗的各种新闻报道,那些零碎的、往往带着某种预设视角的片段,让我对这个国度充满了好奇,但同时也夹杂着一丝模糊和不安。《伊朗》这本书,却以一种近乎温柔而又深刻的方式,剥去了那些表面的浮华与刻板,将一个真实、立体、充满历史厚重感与人文关怀的伊朗呈现在我眼前。它不是一本简单的旅行指南,也不是一本纯粹的政治分析,而是更像是一次灵魂的对话,一次与古老文明的亲密接触。作者通过细腻的笔触,描绘了波斯文化的源远流长,从琐罗亚斯德教的古老信仰,到伊斯兰革命后的社会变迁,每一个时代的印记都仿佛跃然纸上。我尤其被书中对伊朗人民日常生活的描绘所打动,那些街头巷尾的市井气息,咖啡馆里低语的恋人,市集上讨价还价的声音,以及家庭聚会时的温馨场景,无不展现出伊朗人民热情好客、坚韧不拔的民族性格。我仿佛能闻到空气中弥漫的藏红花和玫瑰的香气,感受到那份在历史洪流中依然坚守的文化韧性。这本书让我意识到,我们对很多地方的认知,往往被简化,被标签化,而《伊朗》这本书,就是一次对这种简单化的有力反击,它鼓励我用更开放、更包容的心态去理解世界,去认识那些曾经被误解或被遮蔽的真实。
评分《伊朗》这本书,带给我的是一种前所未有的沉浸式阅读体验,我感觉自己仿佛真的踏上了那片土地,与那里的人们一起呼吸、一起感受。我一直以来对伊朗都抱有强烈的好奇心,但这种好奇,往往伴随着一些模糊的印象和刻板的认知。《伊朗》这本书,就像是一股清流,涤荡了我心中那些不实的想象,让我得以看到一个真实、立体、充满魅力的伊朗。作者的文笔非常优美,他/她能够用极具感染力的语言,描绘出伊朗的风土人情。我被书中对伊朗自然风光的描绘所震撼,无论是荒凉的沙漠,还是连绵的山脉,都充满了原始而壮丽的美感。同时,书中对伊朗人民生活方式的描绘也让我印象深刻,那些在古老集市上讨价还价的商贩,那些在咖啡馆里低语的知识分子,以及那些在家庭聚会中欢声笑语的家人,都展现了伊朗人民丰富多彩的生活。最让我着迷的是,书中对伊朗历史遗迹的描写,那些古老的波斯宫殿,那些承载着千年历史的古城,都让我感受到了伊朗文明的深厚底蕴。这本书让我意识到,真正了解一个国家,需要去深入其文化,去体味其生活,去感受其人民。
评分《伊朗》这本书,简直是一次意想不到的文化沉浸之旅,让我完全颠覆了之前对这个国家的某些先入为主的认知。我一直对中东地区抱有浓厚的兴趣,但关于伊朗的了解,大多停留在零碎的新闻报道和电影片段里,总觉得隔着一层难以言喻的神秘面纱。然而,《伊朗》这本书,就像一把钥匙,轻轻地打开了这扇门,让我得以窥见一个真正丰富多彩、历史悠久、并且充满人文魅力的国度。作者的文字功底毋庸置疑,他/她对伊朗历史的梳理条理清晰,从古波斯帝国的辉煌,到伊斯兰教的传入,再到现代伊朗的形成,每一个时期都被赋予了深刻的解读。但最让我着迷的,还是书中对伊朗人民精神世界的描绘。我特别喜欢那些关于伊朗艺术家、作家、诗人的故事,他们的作品中流淌着对生活的热爱、对自由的渴望,以及对故土深深的眷恋。书中对伊朗饮食文化的介绍也让我垂涎三尺,那些烤肉、抓饭、藏红花冰淇淋,听起来就充满了诱人的风味,也反映了伊朗人民对生活的热情和对美食的讲究。最令我印象深刻的是,作者在描述伊朗的社会现象时,总是能保持一种客观而又充满同情的视角,既不回避问题,也不夸大其词,而是力求呈现一个真实而立体的伊朗。读完这本书,我感觉自己仿佛走过了一趟伊朗,与那里的人们进行了一次真诚的交流,我对这个国家的理解也变得更加深刻和立体。
评分《伊朗》这本书,像一扇窗,让我得以窥见一个我曾以为遥远且复杂的国度,却发现它内在的丰富与深情远超想象。在阅读之前,我对伊朗的印象,很大程度上被某些国际事件所塑造,总觉得它带着一种神秘的、甚至有些疏离的色彩。然而,这本书完全颠覆了我的这种看法。作者的文字,没有那种高高在上的批判,也没有那种猎奇的窥探,而是以一种近乎朝圣般的虔诚,去描绘他/她眼中的伊朗。我被书中对伊朗人民的热情好客所深深打动,那些主动向作者提供帮助的路人,那些慷慨分享食物的家庭,都让我感受到了人与人之间最真挚的善意。书中对伊朗传统文化的细致描绘,也让我惊叹不已,无论是古老的波斯地毯编织技艺,还是精美的波斯瓷器制作工艺,都展现了伊朗人民在艺术上的卓越天赋和对美的极致追求。我特别喜欢书中关于伊朗音乐和舞蹈的章节,那些悠扬的旋律,曼妙的舞姿,仿佛能穿越时空,将我带回那个辉煌的古代波斯。这本书让我认识到,一个国家的魅力,往往蕴藏在它的文化基因和人民的性格之中,而伊朗,恰恰拥有着这样深厚的底蕴。
评分《伊朗》这本书,给我的感觉就像是置身于一个巨大的、色彩斑斓的万花筒,每一次转动,都能看到伊朗不同侧面的精彩。我一直以来对中东地区都有着浓厚的兴趣,但关于伊朗的了解,似乎总是隔着一层模糊的滤镜,很难看清它真实的轮廓。《伊朗》这本书,就像是为我擦去了这层滤镜,让我得以近距离地观察和感受这个国家。作者的文字功底非常深厚,他/她能够用非常生动的语言,描绘出伊朗的风土人情。我特别喜欢书中对伊朗街头巷尾的描写,那些熙熙攘攘的市场,弥漫着各种香料味道的空气,以及人们脸上友善的笑容,都让我仿佛身临其境。书中对伊朗家庭生活的描写也让我倍感亲切,那些充满爱意的家庭聚会,长辈对晚辈的关怀,都展现了伊朗人民对亲情的珍视。此外,书中对伊朗宗教文化和艺术的介绍,也让我大开眼界,那些精美的清真寺建筑,以及充满哲思的伊斯兰艺术,都展现了伊朗深厚的文化底蕴。这本书让我意识到,我们不能简单地用政治立场去评判一个国家,而应该去了解它背后的人文和历史。
评分《伊朗》这本书,以其独特而深刻的洞察力,让我重新审视了对“文明”的理解。我一直认为,一个国家的文明程度,不仅仅体现在它的建筑、科技上,更体现在它人民的精神面貌和文化传承上。《伊朗》这本书,恰恰在这方面展现了伊朗的独特魅力。作者的叙事方式非常引人入胜,他/她并没有选择枯燥的史料堆砌,而是通过讲述一个个生动的故事,将伊朗的历史和文化娓娓道来。我被书中对伊朗古代文明的描绘所深深吸引,那些波斯帝国时期的辉煌成就,如波斯波利斯遗址,以及当时先进的灌溉系统,都展现了古伊朗人卓越的智慧和创造力。同时,书中也毫不回避地描绘了现代伊朗社会面临的挑战和复杂性,但作者始终以一种理解和尊重的态度,去探索和呈现这些问题。尤其令我印象深刻的是,书中关于伊朗人民在面对困难时所展现出的坚韧和乐观,以及他们对家庭、对社区的深厚情感,都让我看到了这个民族强大的生命力。这本书让我明白,真正的理解,是需要跨越国界、跨越文化差异的,而《伊朗》这本书,无疑为我提供了一个绝佳的契机。
评分《伊朗》这本书,对我来说,是一次心灵的洗礼,也是一次知识的拓展。我一直认为,了解一个国家,最重要的是了解它的人民,了解他们的思想,了解他们的生活。而《伊朗》这本书,正是以这样一种方式,将伊朗人民的生活展现得淋漓尽致。作者的叙事方式非常细腻,他/她能够捕捉到生活中的每一个细节,并将它们串联起来,形成一幅生动的人物画卷。我特别喜欢书中对伊朗人民的描绘,他们热情好客,善良淳朴,对生活充满了热爱。那些在街头主动为作者指路的年轻人,那些在家中盛情款待的家庭,都让我感受到了伊朗人民内心的温暖。书中关于伊朗节日庆典的描写也让我印象深刻,那些充满活力的歌舞,鲜艳的服饰,以及人们脸上洋溢的幸福笑容,都展现了伊朗人民对生活的热情和对传统的尊重。此外,书中对伊朗历史文化背景的梳理,也让我对这个国家有了更深刻的理解。这本书让我明白,每一个国家,每一个民族,都有着自己独特的魅力,而我们应该以一种开放和包容的心态去接纳和理解。
评分《伊朗》这本书,带给我的震撼是难以言表的。作为一名长期关注国际事务的读者,我习惯性地会从宏观角度去审视一个国家,但这本书却让我放下了那些预设的分析框架,而是沉浸在了更具象、更有人情味的故事之中。作者的叙事方式非常独特,他/她并没有选择那种宏大叙事或者一味地批判,而是将目光聚焦在伊朗的普通人身上,通过他们的生活、他们的梦想、他们的挣扎,勾勒出这个民族的灵魂。我被书中那些关于家庭、友谊、爱情的故事所深深打动,这些情感是如此普世,却又在伊朗的文化土壤中,绽放出别样的色彩。比如,书中描绘的那些伊朗家庭的温馨场面,长辈对晚辈的关爱,兄弟姐妹之间的扶持,让我感受到了浓浓的亲情,也让我看到了伊朗人民内在的善良与淳朴。还有那些关于伊朗女性的描写,她们在传统与现代的夹缝中,努力寻找自己的位置,展现出的智慧与坚韧,让我肃然起敬。这本书让我意识到,任何一个国家,都不应该被简单地贴上标签,每一个生活在那片土地上的人,都有着自己独特的故事和情感。我非常欣赏作者在书中对伊朗历史和文化细节的考究,那些关于波斯地毯、波斯园林、波斯诗歌的描写,都充满了诗意与美感,让我对这个古老文明产生了更深的敬意。
评分《伊朗》这本书,就像一本厚重的相册,每一页都承载着一段鲜活的记忆,让我仿佛置身于那片土地,感受着历史的脉搏和人文的温度。在翻阅这本书之前,我对伊朗的认知,可能更多地来自于国际新闻的碎片化信息,那些关于政治、宗教的讨论,往往让我觉得遥远而抽象。然而,这本书却以一种非常细腻和贴近的方式,将伊朗展现在我面前。作者的文字,像是一位老朋友在娓娓道来,他/她没有居高临下的姿态,而是用一种平和、真诚的语气,分享着他对伊朗的观察和体悟。我最喜欢的部分是书中对伊朗城市风貌的描绘,德黑兰的现代与古朴并存,设拉子的花园与清真寺交相辉映,伊斯法罕的宏伟与精致令人惊叹,这些生动的画面,让我对这个国家的地理和建筑有了更直观的了解。书中关于伊朗人民的热情好客更是让我印象深刻,那些来自伊朗朋友的邀请,分享家常菜肴的温馨场景,都传递出一种真挚的情感,让我看到了这个民族内心深处的温暖。此外,书中对伊朗艺术和文学的介绍,也让我大开眼界,那些古老的波斯诗歌,以及现代伊朗的电影和绘画,都展现了伊朗人民独特的创造力和艺术才华。这本书不仅让我了解了伊朗,更让我学会了用一种更具同情心和理解力的视角去审视世界。
评分《伊朗》这本书,让我对“理解”这个词有了更深层次的认识。我一直觉得,真正了解一个国家,不仅仅是了解它的政治体制、经济发展,更重要的是去理解它的人民,他们的生活方式,他们的精神世界。这本书在这方面做得非常出色。作者的笔触是如此的细腻,他/她能够捕捉到生活中那些最细微之处,并将它们放大,展现出伊朗人民的独特魅力。我特别喜欢书中对伊朗家庭日常生活的描绘,那些清晨一家人围坐在一起吃早餐的场景,傍晚孩子们在庭院里玩耍的画面,都充满了温馨和幸福感。这些看似平凡的瞬间,却最能反映出一个民族的文化底色和价值取向。书中关于伊朗节日庆典的描写也让我大开眼界,那些色彩斑斓的服饰,悠扬的音乐,以及人们脸上洋溢的笑容,都展现了伊朗人民热爱生活、享受节日的乐观精神。我尤其被书中对伊朗女性的刻画所吸引,她们在遵守传统的同时,也展现出独立自主的一面,她们的智慧、坚韧和对美的追求,都让我由衷地赞叹。这本书让我意识到,我们不应该用刻板印象去评判一个国家,而是应该去倾听每一个个体真实的声音。
评分作为初步了解伊朗,可以看一看。
评分聊胜于无,算是我读过的第一本直接与伊朗有关的书籍。本书不算严格意义上的历史书,更像国际政治读本——原本作者写此书的目的也是为了增强美国人,特别是美国外交人士对伊朗的理解。更希望读的内容还是从世界文明的角度来看待伊朗这片土地上的各种变迁和影响,而不只是去理解美伊关系何以至此。作者能够跳出西方人的视角去描述和理解伊朗,这一尝试挺好,但理解的方式是用荣格的集体无意识未免太简略而狭隘了。
评分算是作為初步理解伊朗政權變遷以及和列強角力情況的書
评分作为初步了解伊朗,可以看一看。
评分我读的那本豆瓣没有,找一本滥竽充数,哈哈哈。因为自己没有读过这本书,不敢妄评议,打个四星。喜欢伊朗、喜欢色拉子!!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有