作者簡介:
阿爾豐斯·都德(1840—1897),法國19世紀下半期著名作傢,生於法國南部的普羅旺斯,1857年開始文學創作,1866年26歲時以短篇小說集《磨坊書簡》一舉成名。都德的筆下常常具有不帶惡意的諷刺和含蓄的感傷,也就是所謂的“含淚的微笑”,因而有“法國的狄更斯”的美譽。代錶作有《磨坊書簡》《小東西》等。
譯者簡介:
龔燦光(1909—1990),1926年投身革命,參加過第二次北伐和廣州起義。曾求學於上海私立震旦大學,1930年開始從教。1950年,擔任重慶市女子中學校長,後又奉調籌辦重慶師範專科學校,曾任副校長、重慶師範學院顧問等職。
都德滿懷著親切眷戀的柔情,用簡約的筆觸與清麗的色調描繪齣一幅幅優美動人的普羅旺斯畫麵:南方烈日下幽靜的山林、鋪滿瞭葡萄與橄欖的原野、呂貝龍山上迷人的星空、遍布小山岡的風磨、節日裏麥場上的煙火、婦女身上的金十字架與花邊衣裙、路上清脆的騾鈴聲,還有他自己那像一隻大蝴蝶停在綠油油小山上的磨坊……除瞭這些,還有生老病死愛恨情仇,形形色色的人生憾事。
《磨坊書簡/大傢小書譯館5》收錄瞭都德的《定居》《博凱爾的驛車》《磨坊主戈裏葉的秘密》《繁星》《阿爾姑娘》《教皇的母騾》《海關人員》《居居鄉的神父》《老夫老妻》等短篇小說作品。
文札是作家都德离开巴黎回到故乡普罗旺斯后,在一个山上磨坊居住时写下一些文章的汇集。属于他早期比较成熟的作品。 文札包含较多的文章类型。这些文章有些是半散文式小说、有些是旅行札记见闻,也有和普罗旺斯地区相关的人文记录。 每篇文章就是一些人物故事、一个有趣的经历...
評分这是一本小书,挺适合在初秋的阳光下阅读,可长可短。作者是短篇作品的名家,而此书也充分证明了这一点。 作者在乡村购置了一个磨坊,而在那写了此书。书是由许多短小的作品组成,有故事,传说,感想等等。读来令人非常愉快。也许进入社会后没时间读长篇巨著的人们可以好好放松...
評分http://smilingpatrick.spaces.live.com/blog/cns!C5FD946F314C05FD!194.entry
評分我相信,自然会为她钟情的人做出改变。 晴空下的山林、黄昏的葡萄园、布满羊群的原野、迷人的星空、可爱的女孩、节日烟火、悦耳的骡铃声……最重要的,还有一座承载着历史,演绎着美、静谧与祥和的老磨坊。健康、淳朴、灵动、饱满,就是这些都德手下的风物人情给我的感觉。虽然...
評分读这本书总是在午后暖暖的阳光里,一年后的今天,书中的文字已记不清楚,但心头那份对普罗旺斯的向往,依旧温暖。 喜欢这本书。喜欢她的外表,就那么小小薄薄的一本,淡黄色的封面,看过去、拿在手上,那么的平易近人。喜欢她的翻译,从没读过柳鸣九的东西,甚至没听过这个...
都德有很清澈的快樂和很明媚的憂傷 淡淡的文筆 像是對麵的人在講一個悠遠的故事 龔先生的個人魅力也為譯文增色不少 推薦給大傢
评分《繁星》一篇很驚艷。
评分文筆很好,可以慢慢品讀。
评分從文學迴憶錄裏讀來的,感覺特彆的空,裏麵又透著一股真實!
评分看都德的散文就像在欣賞中世紀的宏偉建築,但又不失閑適愜意之感,獨成一體的散文風格著實喜愛
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有