赫伊津哈是荷兰历史学家,欧洲文化史权威。他擅长印欧语文学、欧洲文化史、比较语言学和比较文化,代表作有《中世纪的秋天》、《游戏的人》、《伊拉斯谟传》、《明天即将来临》、《文明复活的必要条件》、《愤怒的世界》、《17世纪的荷兰文明》、《文化史的任务》、《历史的魅力》、《痛苦的世界》等。他的著作经久不衰,《中世纪的秋天》、《伊拉斯谟传》和《游戏的人》均已在国内出版,而且《游戏的人》已经有三个译本问世。
译者介绍
何道宽,深圳大学英语及传播学教授,政府津贴专家,曾任中国跨文化交际研究会副会长,现任中国传播学会副理事长、深圳市翻译协会高级顾问,从事文化学、人类学、传播学20余年,著译近800万字。
赫伊津哈经典的名作,开拓中世纪研究新道路。本书重点展示骑士精神、宗教生活、爱情与色情、死亡的恐惧、文学与艺术;重中之重是文学与艺术的赏析、比较、评述;亮点有多彩的生活画卷、璀璨的群星、传世的作品和死亡的幻象。
中美本,只看了13页 几处比较大的问题如下(1、2下方附《中世纪的秋天》相应部分对比) 1、“The Waning of the Middle Age"原文: “During the Burgundian terror in Paris in 1411, one of the victims, Messire Mansart du Bois, being requested by the hangman, accordi...
评分 评分 评分这本书,手里有两个版本,一本广西的,一本中美的。 广西的装帧漂亮,中美的土里土气。 且,广西的还是有名的何道寛先生翻译。 于是选了广西这个版本读。 一直都是读得云里雾里,想来可能跟对于中世纪思想文化上的不熟悉有关。 读完后,随意翻了中美的版本,真是不读不知道广西...
评分我简单地做了一个小测试,随便抓了几个朋友,问他们脑中关于“中世纪”的看法。大部分的朋友不假思索的答案都集中在两个词汇上:遥远与黑暗。遥远是一种近似于模糊的遥远,大部分人都不了解中世纪具体的年限,不清楚到底属于历史的哪个阶段。在我们的常识语境中,回答和限定中...
生活的主题是什么,古今中外恒古不变的骑士精神或是田园牧歌;上帝的真相是什么,虚无的神秘主义还是枯竭的象征主义;意义是什么,是诗意的想象还是思想的痼疾…如同读了人类简史一般,说的太透反而觉得迷茫,让人信仰全无,不知哲学、生活、宗教有什么意义,不知意义本身有什么意义,不知除了人文主义的兴起,现代哲学的一切形式和中世纪有什么区别…一切都是循环和博弈罢了。倒是作者,懂这么多却依然保持虔诚,书前一小段人物介绍足以让人动容。 Ps:和内容无关,这本书的设计是不是太丑了点。
评分细节控福利。归结起来中世纪生活因为缺乏现代生活多样的疏导激情的渠道,似乎遍布着儿童般的生活乐趣,和青春期的情绪、审美、判断力和渴望。
评分生活的主题是什么,古今中外恒古不变的骑士精神或是田园牧歌;上帝的真相是什么,虚无的神秘主义还是枯竭的象征主义;意义是什么,是诗意的想象还是思想的痼疾…如同读了人类简史一般,说的太透反而觉得迷茫,让人信仰全无,不知哲学、生活、宗教有什么意义,不知意义本身有什么意义,不知除了人文主义的兴起,现代哲学的一切形式和中世纪有什么区别…一切都是循环和博弈罢了。倒是作者,懂这么多却依然保持虔诚,书前一小段人物介绍足以让人动容。 Ps:和内容无关,这本书的设计是不是太丑了点。
评分细节控福利。归结起来中世纪生活因为缺乏现代生活多样的疏导激情的渠道,似乎遍布着儿童般的生活乐趣,和青春期的情绪、审美、判断力和渴望。
评分读的比较吃力,不知是否传达了作者本意。美术与文学部分比较有趣。“只有等到“生活的调子”变化之后,只有等到否定生活的潮流消退且让位于新的洪流之后,只有等到刚劲的新风吹袭时,文艺复兴才会到来。只有等到令人雀跃的洞见(抑或是幻觉?)瓜熟蒂落时,开垦古代世界一切光辉成果的时代才会到来;在此之前,人们长期看到的只不过是古典光辉的反射光线而已。”—喜欢最后这段总结
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有