詹姆斯·乔伊斯(James Joyce, 1882-1941),爱尔兰作家、诗人,其小说创作大量采用意识流手法,并呈现出鲜明的内视化倾向,对西方先锋派的创作产生巨大影响,是世界公认的与法国作家普鲁斯特、奥地利作家卡夫卡鼎足而三的现代文学大师,其代表作《尤利西斯》(1922)被视为20世纪里程碑式的经典之作。晚年乔伊斯几乎两眼失明,仍顽强写作十余年,完成其最后一部长篇小说《芬尼根守灵夜》(1939)。其他优秀作品还有短篇集《都柏林人》(1914)和《一个青年艺术家的自画像》(1916)。
乔伊斯出身都柏林的一个中产之家,早年曾经历家庭破产的惨剧,仍以优秀成绩毕业于耶稣会士学校。1905年,乔伊斯携女友诺拉·巴纳克尔(后结婚)永远移居欧洲大陆,一生辗转于的里雅斯特、巴黎和苏黎世等地,以教授英语和写作为生。尽管乔伊斯成年后漂泊欧陆,但他作品中的场景仍为故乡都柏林,故事中的人物也多以家庭成员、朋友或仇人为原型;尤其是他的代表作《尤利西斯》,其中的街道、小巷,都与都柏林城中的街巷准确对应,用他自己的话说:“就我个人看来,我一直在写都柏林;倘若我能走进都柏林的内心,那么,我也就能走进世界所有城市的内心。天国与尘世并无二致。”
作为意识流小说的开山之作,《尤利西斯》全书共三部18章,以洋洋近26.5万单词(英文)之巨的篇幅记录了广告推销商利奥波德·布卢姆1904年6月16日一昼夜在都柏林的经历,用翔实、细腻的笔触再现这个匈裔犹太人的生存状况和孤寂、彷徨的意识活动,兼及其妻摩莉寻欢作乐、年轻学生斯蒂芬·迪达勒斯找寻精神之父等情节,真实生动地描绘出一幅世纪之交青年人苦闷、绝望的现实图景。小说在布局上有意与荷马史诗《奥德赛》各卷相对应,既使全书的结构达到空前完美的境地,同时又鲜明地突出了旨在体现人类苦难的命意:主人公布卢姆一天中在都柏林的游荡与尤利西斯(奥德修斯的拉丁语名称)在海上的10年漂泊相映衬,深刻地揭示了现代社会的腐朽没落和个人的渺小与悲哀。
为写作这部划时代的文学巨著,詹姆斯·乔伊斯前后耗费了七年时间,除广泛采用意识流手法外,双关、戏仿、暗喻等修辞手法随处可见,从而使这部小说以晦涩难懂著称于世。小说自1918—1920年在《小评论》上连载,1923年由西尔薇亚·毕奇于巴黎首版,而在英美因其内容“有伤风化”遭禁十余年。
如果你一天无所事事,推荐你去看《指环王》三部曲;如果你一星期无所事事,推荐你去旅游;如果你一个月无所事事,推荐你去打CS、仙剑、星际之类的电脑游戏;如果你一年无所事事,推荐你去读《尤利西斯》。 据说心理分析大师容格花了三年才读通此书,而译者萧乾也觉得读...
评分 评分文/宝木笑 “Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.”(当你在凝视深渊的时候,深渊也正在凝视着你。) ——尼采 金圣叹说:“雪夜闭门读...
评分在西方文艺界有一个共识,最难读完的三部小说分别是:马尔克斯的《百年孤独》、普鲁斯特的《追忆似水年华》和乔伊斯的《尤利西斯》。许多读者兴致勃勃地买下这些经典名著,决心挑战自我,结果读不了几页便再也读不下去了,甚至对自己的阅读能力与文学品味产生怀疑。 一个“乱”...
译者同样了不起
评分号称天书的尤利西斯,文洁若的译本,据说有限量毛边签名本,想拜读并收藏
评分收藏:)
评分译者同样了不起
评分号称天书的尤利西斯,文洁若的译本,据说有限量毛边签名本,想拜读并收藏
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有