連美國人也想知道的英文問题

連美國人也想知道的英文問题 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:EZ Talk編輯
作者:EZ Talk
出品人:
页数:144
译者:
出版时间:
价格:0
装帧:平装
isbn号码:9789862483763
丛书系列:
图书标签:
  • 英语口语
  • 英语学习
  • 英语问答
  • 英语技巧
  • 美式英语
  • 语言学习
  • 实用英语
  • 英语提升
  • 文化差异
  • 英语思维
  • 常见问题
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

「你很老梗耶」的英文該怎麼說?

現在最紅的台詞——「以牙還牙,加倍奉還!」該怎麼說?

要怎麼向外國人解釋「年年有餘」、「新婚誌慶」等吉祥話?

許多英文問題問美國人,根本聽不懂你在問啥?

讓EZ Talk總編輯一次回答你想知道的英文問題

本書特色

特色1:一次讀懂台灣人講不通、外國人聽不懂的英文問題

語言是活的,根據不同文化會需要延伸出不同的辭彙。有時很想向老外介紹一些台灣特有文化,卻苦於對方沒有這種文化而找不到相對應的字來解釋。中英文都呱呱叫的 EZ TALK 總編審以多年在台經驗,解答台灣人講不通、外國人聽不懂的共同疑惑,讓您溝通零障礙。想做好國民外交就看這一本!

你知道「芭樂歌」的英文叫作 cheesy song,也常稱為 bubblegum pop。

用英文解釋「做月子」,除了說 sitting the month,還有更多不同的說法?!

「不雅照」、「炒新聞」,跟老外也能盡興聊八卦!

特色2:比知識+維基百科還厲害:俚語用法、正式說法、熱門話題、冷門知識一網打盡。

英文要說得「正確」不容易,要講得「道地」更是難上加難。除介紹正式用法,EZ TALK 還要教你「烙俚語」,讓老外對你的英文刮目相看。不只如此,現在最夯的流行用語,還有教科書裡絕對找不到的單字,所有你轉不過來的英文,我們都幫你想好了!

「植物人」的英文可以說 vegetable 嗎?

「馬屁精」除了 ass kisser 外,有沒有比較含蓄一點的說法?

上網聊天時常出現 RSVP、LOL、TTYL…,這些縮寫到底啥意思?

特色3:圖解+主題分類 讓你快速吸收

從校園生活、人際關係、閒聊八卦⋯⋯到職場用語,都有照片圖解,並附主題分類索引。不論你是當閒書翻到哪學到哪,或是針對特定領域查閱都很方便,滿足不同學習型態的讀者。

外國魚市常見魚類,出國生活也能端出台灣海鮮熱炒

台灣水果名產圖解,「玫瑰荔枝麵包」、「桂圓蛋糕」、「芒果冰」精彩呈現

各式身體穿環、耳環圖解,Rocker也能溜英文

牛仔褲款式圖解,型男靚女必備英文

特色4:英文抓漏小幫手,揪出現代人習以為常的英文錯誤

以下三個句子,你看得出當中有什麼問題嗎?

My hair is at sixes and sevens. (我的頭髮亂七八糟。)

I’ve got a nose dust in my nose. (我的鼻子裡卡了一個鼻屎。)

I can’t endure you. (我受夠你了。)

解答:

一般形容「雜亂」會用名詞 mess 或形容詞 messy,比較不會說 at sixes and sevens。

「鼻屎」的英文其實是 booger。

endure 的確為「忍受」之意,但通常不會直接對對方說 I can’t endure you. 應該要說 I can’t stand you 比較到位。

為釐清台灣人的「英語死角」,EZ TALK 特別指出「台客英文」常犯的錯誤,一一糾正,讓你講出最正確、最到位的英文。想知道正確的說法為何,就趕快翻開本書吧!

特色5:補充小提示,豐富你的英語知識

除回答眾讀者的問題外,熱心的總編審還進一步詳盡補充相關用語及好用句型,一問多得,讓你舉一反三,英語學習路上結實累累,滿載而歸。

建議髮型好用句

I think a /an__hairstyle will suit you.

我覺得你適合⋯⋯的髮型。

I recommend you get a /an ___ hairstyle.

我建議你剪個⋯⋯的髮型。

代換單字

distinctive 有個性的

feminine 有女人味的

rebellious 叛逆的

trendy 流行的

energetic有精神的

simple 簡單好整理的

《那些美国人也头疼的英文难题》 你是否曾因为某个英文单词的用法而陷入沉思,某个句子的结构让你绞尽脑汁,甚至面对地道的表达方式感到无从下手?你是否曾疑惑,为什么自己辛辛苦苦学来的英文,在实际交流中却显得生硬或不地道?如果你的答案是肯定的,那么这本书将为你打开一扇全新的大门。 《那些美国人也头疼的英文难题》并非一本枯燥的语法教科书,也不是一本罗列陈词滥调的词汇手册。它是一份精心打磨的“英文破局指南”,旨在揭示那些看似微小却至关重要的语言细节,这些细节常常让以英语为母语的人也感到困惑,或者需要仔细斟酌才能准确把握。本书的作者,一位深耕英语语言教学多年的资深人士,凭借其丰富的经验和敏锐的洞察力,从浩瀚的英语海洋中精选出一系列最具代表性的“疑难杂症”,并以深入浅出的方式加以剖析。 本书的独特之处在于: 直击痛点,解决疑难: 书中收录的问题,涵盖了词汇的细微差别(如副词的位置、介词的选取、同义词的微妙区分)、句子结构的灵活运用(如倒装句、强调句、虚拟语气)、地道的习语和俚语(以及它们在不同语境下的适用性)、以及一些在翻译中常常出错的文化性表达。这些问题往往是学习者在阅读、写作和口语交流中遇到的真实障碍,也是许多非母语使用者容易忽视的盲点。 洞察母语者的思维: 本书最大的亮点之一,在于它不仅仅分析“为什么这样不对”,更着重于“为什么母语者会这样表达”。我们深入探讨了英语的逻辑思维方式,解释了某些用法背后隐藏的文化、历史或习惯因素。通过理解母语者的思维模式,学习者将能够更自然、更准确地运用英语,避免“中式英语”的痕迹。 案例丰富,讲解透彻: 每一章节都配有大量真实的例句,这些例句来源于文学作品、新闻报道、日常对话,甚至是网络论坛。作者不仅会给出正确的用法,还会分析错误用法的根源,并通过类比、对比等多种方式,帮助读者建立起清晰的理解。对于一些特别棘手的难题,还会提供多种替代表达方式,让读者拥有更灵活的语言工具箱。 实用为导向,学以致用: 本书的编写初衷是为了帮助读者提升实际应用能力。因此,书中的讲解都紧密结合实际场景,让读者在学习理论知识的同时,能够立即将所学运用到自己的写作和口语中。无论是准备考试、撰写学术论文,还是进行商务沟通、日常交流,本书都能提供有力的支持。 告别死记硬背,拥抱理解性学习: 我们相信,真正的语言掌握来自于深刻的理解,而非机械的记忆。本书摒弃了枯燥的条条框框,通过引人入胜的讲解和生动的案例,让学习过程充满乐趣和启发。读者将不再是被动地接受规则,而是主动地探索和发现语言的魅力。 《那些美国人也头疼的英文难题》将带你: 拨开迷雾,看清词汇的真面目: 深入理解形近词、同音词、多义词在不同语境下的精确含义和用法。 掌握句子的艺术,让表达更具表现力: 学习如何运用灵活多变的句式,使你的写作和口语更具逻辑性和感染力。 解锁地道的表达,告别生硬翻译: 熟悉那些只有母语者才会使用的习语、俚语和惯用语,让你的语言更添活力。 提升语感,培养“英语思维”: 逐渐培养出对英语的直觉判断能力,能够自信地做出语言选择。 避免常见错误,提升语言的专业度和可靠性: 识别并纠正那些容易被忽视但却影响表达质量的细节。 无论你是正在为英语学习感到困惑的初学者,还是希望在英语表达上更上一层楼的进阶者,亦或是对英语语言本身充满好奇的探索者,《那些美国人也头疼的英文难题》都将是你的理想伴侣。它将帮助你跨越语言的障碍,更自信、更流利、更地道地使用英语,让你在与世界的交流中游刃有余。这本书,献给每一个渴望真正掌握英语精髓的你。

作者简介

EZ TALK 編輯部

Judd Piggott 英文總編審

美國加州柏克萊大學中文系畢業

EZ TALK 美語會話誌總編審

曾擔任國家中央圖書館編譯、光華雜誌譯者、時代雜誌中文解讀版 TIME Express 總編審

目录信息

Q1. 放學後的家庭對話
Q2. 「開動」的說法
Q3. 日本客套話的美語表達法
Q4. 蚊子電影院和二輪片
Q5. 遇到久未謀面的同事
Q6. 愛怎麼換就怎麼換!
Q7. 飯店住宿行李英文
Q8. 實習老師去打針
Q9. 換個地方繼續講電話
Q10. 「植物人」的英文是什麼?
Q11. 快點拿錢出來!
Q12. 同居優缺點
Q13. 介紹我在公司的工作
Q14. 如何幫老闆擋推銷電話?
Q15. 要有公德心
Q16. 怒!被扣薪水
Q17. 我沒收到信用卡帳單
Q18. 少管閒事!
Q19. 如何應付催款電話
Q20. 全家都愛運動
Q21. 結伴做運動
Q22. 美容院美語
Q23. 重修舊好
Q24. 「討厭!死相!」的英文?
Q25. 衣服美語
Q26. 腸胃愛作怪
Q27. 新婚誌喜!
Q28. 買海鮮好用句
Q29. 臉型扁平還是立體
Q30. 幫我擦防曬乳
Q31. 手術恢復室英文
Q32. 小朋友乖乖排隊
Q33. 用美語討論成績
Q34. 爸媽食言而肥
Q35. 默契十足好搭檔
Q36. 如何幫外國客戶電話留言?
Q37. 「提議」表達法
Q38. 如何介紹中國吉祥話?
Q39. 請問梅乾菜和乾燥香菇的英文
Q40. 亂七八糟怎麼講?
Q41. 手機壞了
Q42. 扭蛋!扭蛋!扭扭樂!
Q43. 垃圾分類
Q44. 如何給寄宿家庭良好的第一印象?
Q45. 我的志向
Q46. 轟動武林,驚動萬教
Q47. 追星族美語
Q48. 你是做什麼的?
Q49. 謝絕推銷!
Q50. 跟客人打招呼
Q51. 詢問成績怎麼開口?
Q52. 五花八門的牛仔褲
Q53. 我最嚮往的行業……
Q54. 雙語運匠生意強強滾!
Q55. depart、go out和leave的差別
Q56. 二輪片?預告片?
Q57. 英語發音英文教學
Q58. 教學遇到挫折……
Q59. 族繁不及備載
Q60. 防疫第一線美語
Q61. 合則來,不合則去
Q62. 幾年幾班怎麼說?
Q63. 德範長存,駕鶴西歸……
Q64. birthday和birth date的差別
Q65. 「不見不散」怎麼說?
Q66. 到底幾壘了?
Q67. 戀愛美語
Q68. 跟外國房客收房租
Q69. 你看那個光
Q70. 請客人留下基本資料
Q71. 你的證件帶了沒?
Q72. 如何應付延誤出貨
Q73. 比噁心!!
Q74. 走走走,去郊遊!
Q75. 車輛故障
Q76. 恭賀新禧
Q77. 吃早餐啦!
Q78. 十全大補蛋!
Q79. 人性本色
Q80. 開慢一點
Q81. 攝影光線問題
Q82. 皮小孩父母經
Q83. 人家怕嘛……
Q84. 真丟臉!
Q85. 請你付款
Q86. 如何讚美別人?
Q87. 電影在哪一廳?
Q88. 不要那麼客氣
Q89. sike 是什麼意思?
Q90. 你有穿耳洞嗎?
Q91. 見色忘友
Q92. 「雞同鴨講」怎麼講?
Q93. 我受夠你了!
Q94. 我先走囉!
Q95. 「無釐頭」該怎麼說?
Q96. 電影結束的英文?
Q97. 不要那麼計較
Q98. 遊學展英文
Q99. 約女生出來
Q100. 下載軟體就當機
Q101. 你懂不懂規矩啊?
Q102. 你少蓋了!
Q103. 透過別人認識他
Q104. 鬼遮眼,亂瞎拼
Q105. 印相機操作方式
Q106. 出國拍照交朋友
Q107. 讚美老闆
Q108. 大一號的鞋子
Q109. 來來來,大落價囉!
Q110. 肉肉的
Q111. 「選修」、「必修」
Q112. 休息?還是過夜?
Q113. 關說、走後門
Q114. 外國人來銀行辦事
Q115. 上網聊天練英文
Q116. 我要做個大善人
Q117. 為什麼吃不下?
Q118. I'm stuffed. 很低級?
Q119. 一堂課多少錢?
Q120. 受訓和實習
Q121. 幫倒忙
Q122. 廁所有人
Q123. 拍馬屁+打小報告
Q124. 要買袋子嗎?
Q125. 更換套餐菜色
Q126. 好好談,偷偷做
Q127. 請戴安全帽
Q128. 你報稅了嗎?
Q129. 你讓我流淚
Q130. 我有插撥電話
Q131. 加油加多少?
Q132. 班對真速配
Q133. 我要拍藝術照
Q134. 辯論不認輸!
Q135. 檳榔
Q136. 畢業留言
Q137. 夜市真熱鬧
Q138. 不要幸災樂禍!
Q139. 「偽善」、「偽君子」怎麼說?
Q140. 八卦雜誌
Q141. 「狗仔隊」的英文
Q142. 人怕出名,豬怕肥
Q143. 找不到出口
Q144. 「羅生門」的英文?
Q145. 我要借嬰兒推車
Q146. 我要找警察!
Q147. 我要買!
Q148. 我還沒看,不要「雷」我
Q149. 無法無天飆車族
Q150. 你的脾氣如何?
Q151. 我下班了
Q152. 請跟我走
Q153. 我們做朋友就好
Q154. raise a few eyebrows 的意思?
Q155. 交杯酒+鬧洞房
Q156. 船頭+船尾+甲板
Q157. 自助旅行
Q158. 要不要打統編?
Q159. 捨不得穿
Q160. 索取機上禮物
Q161. 各種節慶的英文說法
Q162. 跟外國觀光客搭訕
Q163. 電影好感人
Q164. 儀隊英文
Q165. 斑馬線有斑馬?
Q166. 「教學進度」怎麼說?
Q167. 將就一點吧!
Q168. 寒流來了!
Q169. 別在關公面前耍大刀。
Q170. 我會游自由式
Q171. 八面玲瓏
Q172. 請飯店推薦行程
Q173. 請飯店櫃檯轉接電話
Q174. 不可能的啦!
Q175. 豬朋狗友
Q176. 認真一點!
Q177. 台灣在哪裡?
Q178. 以牙還牙,加倍奉還
Q179. 請用印刷體書寫
Q180. 我還是菜鳥
Q181. 花花大少
Q182. 限量發行
Q183. 烏鴉嘴
Q184. 宗教信仰
Q185. 笨手笨腳
Q186. 「私奔」怎麼說?
Q187. 正對面?斜對面?
Q188. 你少無聊了!
Q189. 「有樣學樣」猴子的英文?
Q190. 文藝青年
Q191. 廚房大蒐密
Q192. 後天美女
Q193. 我要當老闆了!
Q194. 有夠白目
Q195. 無計可施
Q196. 不用麻煩了
Q197. 入伍+退伍
Q198. 家電英文
Q199. 講重點好不好!
Q200. 鐘錶店售後服務
Q201. 烤來烤去都是烤
Q202. 公主病,要人命
Q203. 新裝上市
Q204. 「盡在不言中」怎麼說?
Q205. 我明天輪休
Q206. 只是應酬而已
Q207. 針孔偷拍真可恥
Q208. 我要寄放貴重物品
Q209. 怎麼這麼巧!
Q210. 各種笑容
Q211. 近視度數怎麼說
Q212. 不要駝背!
Q213. 你很老梗耶
Q214. 搭乘大眾運輸工具
Q215. 臉皮有夠厚
Q216. 呃,真肉麻
Q217. 請人順便幫忙
Q218. 這是什麼水果?
Q219. 各種費用的說法
Q220. 請打小力一點
Q221. 她是個隨便的女人
Q222. 煮熟的鴨子飛了
Q223. 芭樂歌
Q224. why bother?
Q225. 「不貴」的英文表達法
Q226. 討論照片
Q227. 坐月子
Q228. 對號入座
Q229. 衣著笨重,行動不便
Q230. 切換中文輸入法
Q231. 唱片「跳針」
Q232. 「流失率」怎麼說?
Q233. 要用either?還是too?
Q234. 炒新聞
Q235. 喉嚨沙啞
Q236. How are you? 跟How are you doing?的差別
Q237. 不雅照
Q238. 划酒拳Q239. 做瑜珈
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的排版和用词选择透露出一种对读者体验的极致关怀。我必须承认,市面上很多号称“终极”的英语学习书,读起来就像是在啃一本干巴巴的字典,让人望而生畏。但此书的作者显然深谙“润物细无声”的教育之道。它不是那种强迫你死记硬背的教材,更像是一位经验丰富的前辈,在你困惑不解时,递过来一杯温热的茶,然后用一种非常平易近人的方式引导你探索。我特别欣赏它对“常见误区”的处理方式。那些我们在日常交流中,即使自认为水平尚可,但一经推敲就会发现自己潜意识里根深蒂固的错误观念,作者都一一列了出来,并进行了严谨的“手术式”剖析。例如,关于介词的搭配,书里居然用了一整节的篇幅去探讨“on the contrary”和“in contrast”在不同语境下的微妙情感倾向,这已经超越了普通语法书的范畴,直达语言的“灵魂”层面。阅读过程中,我发现自己经常会停下来,合上书本,默默在脑海里进行一次“自我诊断”,看看自己过去是不是也犯了同样的错误却不自知。这种自我反思的驱动力,是任何填鸭式教育都无法比拟的。

评分

这本书的语言风格可以说是相当有辨识度,它不像某些学术著作那样故作高深,却也绝非那种轻佻的“口水话”读物。作者的文字里流淌着一种沉稳而又不失幽默感的学者风范。我个人对其中对于“语用学”的探讨印象最为深刻。在许多语言学习资料中,大家往往只关注“语法对不对”,却忽略了“在那个场合说出来是否得体”。这本书则大胆地将“文化敏感度”纳入考量范围。例如,在讨论如何拒绝别人的请求时,书中详细对比了美式直接拒绝与英式婉转拒绝的文化背景差异,并给出了不同情境下的“安全用语”。这对于经常需要处理国际邮件和进行跨文化交流的我来说,简直是雪中送炭。它帮助我避免了很多因用词不当而可能导致的误解和尴尬。书中的案例选择非常贴合现代人的生活和工作节奏,没有过多陈旧的例子,都是我们日常可能遇到的“痛点”,这让学习过程充满了即时的成就感和应用价值。

评分

这本封面设计得相当朴实,没有太多花哨的装饰,让人感觉它更侧重于内在的干货。初次翻阅时,我最大的感受是作者的思维逻辑非常清晰,行文的节奏把握得恰到好处。尤其是在讲解那些看似枯燥的语法规则时,作者总能找到非常生活化的例子来支撑论点,而不是一味地抛出晦涩的术语。我记得有一次在学习虚拟语气的时候,我总是感觉抓不住重点,但这本书里通过一个关于“如果我是亿万富翁”的场景模拟,一下子就让我豁然开朗。这种将复杂概念简单化的能力,是很多语言学习书籍所欠缺的。而且,书中对不同语境下用词细微差别的辨析尤其到位,比如“assume”和“presume”的用法,作者没有简单地给出中文翻译,而是深入分析了它们背后的文化和思维定势差异,这对于追求地道表达的读者来说,简直是宝藏。我个人认为,这本书的价值不仅仅在于纠正错误,更在于培养读者对英语思维模式的深层理解,让你不仅仅是“会说”,而是真正能“想”出地道的英文表达。我把这本书带到公司参加的几次跨部门会议上,发现那些我过去犹豫不决、不知如何组织措辞的复杂观点,现在都能更自信、更精准地用英文表达出来了,这带来的职场自信提升是实实在在的。

评分

坦白说,一开始我对这本书抱持着一种“审视”的态度,毕竟现在市面上这类书籍太多了,很多都是在重复炒冷饭。但随着阅读深入,我发现它的核心竞争力在于其独到的“情境嵌入法”。作者似乎拒绝将语言知识孤立起来讲解,而是把每一个知识点都放置在一个真实可感的场景之中。比如,讨论到将来完成进行时态时,他没有直接给出公式,而是构建了一个长达数年的项目跟进场景,让你直观感受到时间跨度和持续性的重要性。这种叙事性的教学方法,极大地降低了学习的心理门槛。我过去在学习那些涉及到复杂时态的写作时,总是感觉脑子里像有一团乱麻,不知道该如何组织句子结构才能既符合时态要求又显得自然流畅。读完这本书的相应章节后,我立刻尝试用这种方式写了一篇工作报告的摘要,结果发现句子结构一下子变得层次分明,逻辑链条清晰可见。这本书的强大之处在于,它教授的不仅仅是知识点,更是一种构建复杂英文思维蓝图的“工具箱”,让你自己动手去搭建出结构稳固的表达大厦。

评分

从编排结构来看,这本书的逻辑脉络设计得非常巧妙,它似乎遵循着一种由浅入深,由点到面的螺旋式上升学习路径。最让我赞赏的是,它并没有将所有“疑难杂症”堆砌在一起,而是将它们分散在不同的章节,通过循序渐进的方式逐渐暴露和解决。这种“潜移默化”的教学策略,有效避免了学习者产生“知识饱和”的疲惫感。我特别喜欢其中穿插的一些“词源探索”小栏目,这些小知识虽然看似与核心语法关系不大,但它们极大地丰富了我们对单词的感性认识,使得记忆不再是机械的重复。比如,当了解到某个词根的古老含义时,再去看现代的衍生词汇,很多看似无关的词汇之间突然就建立起了奇妙的内在联系。这种深挖根源的学习方法,让英语不再是一门冰冷的语言工具,而变成了一门充满历史感和生命力的学问。总而言之,这本书的整体阅读体验,让我感觉自己像是在跟随一位极其耐心且知识渊博的导师进行一对一的深度辅导,收获远超我的预期。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有