封面照片:由陶立夏在肯尼亚拍摄
封面材质:进口棉布纹路触手可感
内文用纸:象牙白书纸典雅又高贵
这本回忆录以二十世纪二十至三十年代的肯尼亚为背景,真实再现了作者在非洲的生活,其中包括她毕生钟爱的两项有趣又传奇的事业——训练赛马和驾驶飞机。柏瑞尔•马卡姆以非常动人的文字, 铺陈出她在非洲度过的童年、她参与狩猎的情景、她与当地土著的情谊、她训练赛马的过程,以及她独自驾驶单翼双座木螺旋桨飞机,在东部非洲从事职业飞行并组织猎队搜寻大象踪迹的往事;还详细描述了她从非洲驾机回英国沿途所遭遇到的政治与自然险阻;最后更记录了她在一九三六年九月独自驾机从英国飞越大西洋直抵加拿大的经过。
一部让海明威自愧弗如的传奇经典
“你读过柏瑞尔•马卡姆的《夜航西飞》了吗?……她写得很好,精彩至极,让我愧为作家。我感觉自己只是个处理词语的木匠,将工作所得拼装到一起,有时略有所成……由于我彼时正在非洲,所以书中涉及的人物故事都是真实的。我希望你能买到该书,并读一读,因为它真的棒极了。”
——美国作家海明威
柏瑞尔•马卡姆(Beryl Markham)一九〇二年十月二十六出生于英国莱斯特郡,四岁时随父亲到了肯尼亚。她先是跟随父亲训练赛马,十八岁便成为非洲首位持赛马训练师执照的女性。一九三一年开始,她驾驶小型飞机在东部非洲载运邮件、乘客和补给物品,成为非洲第一位职业女飞行员。一九三六年九月,她从英国出发,驾驶飞机一路向西飞行,最后在加拿大迫降,费时二十一小时二十五分,成为第一位单人由东向西飞越大西洋的飞行员。一九四二年,《夜航西飞》首次出版。一九五〇年,她回到肯尼亚,重操赛马训练师的职业,直到一九八六年八月三日,她在内罗毕自己的家里突然辞世。
《夜航西飞》翻译的很美,看了译者的后记,感觉正是他对英文原著和柏瑞尔本人的深爱,才得以成就这本中文版本。柏瑞尔是名女飞行员,在非洲大地长大,创造了一系列飞行记录。她文字中透着深深的孤独,尤其是夜航,她写的那些“逃离的圆满,独处的喜悦”让人读来更觉得黑暗的牢...
评分一些作家擅长以局外人的立场观察和想像,描绘出严肃的现实和优美的理想,用理性来褒贬人性;另一些作家则擅于总结个人得失,因成就成为后人的榜样。柏瑞尔•马卡姆属于后者。本书由柏瑞尔一生中令人印像深刻的碎片组成,丰富有趣,结构流畅。本书开头不凡,就像将一块非洲的...
评分 评分在某一个特定的时刻,我能感受到过去的岁月卷土重来,一鼓作气、气势汹汹,沉甸甸迎面砸在头上,像海面上毫无征兆卷起的浪,来不及反应,已经被卷入这毫不客气的海水里,耳鼻之间,周身所处,是与世隔绝的黑暗。这黑暗是有声的,水流的声音,你呼出的气泡的声音,如此清晰。 在...
评分“夜航依旧是种孤独的工作。但飞越牢不可破的黑暗,没有冰冷的耳机陪伴,也不知道前方是否会出现灯光、生命迹象或标志清晰的机场,这就不仅仅是孤独了。有时那种感觉如此不真实,相信别人的存在反而成了毫不理性的想象。”——柏瑞尔·马卡姆 《夜航西飞》:飞越牢不可...
装帧的考究程度,直接体现了对内容本身的重视。我常常在想,如果内容本身不够分量,出版社是绝不会舍得用如此高规格的材料来包装它的。这种“里子面子”都做到极致的做法,让我对内部的文字内容产生了极高的期待值。从装帧的精良程度来看,这本书绝不是那种快餐式的流行读物,它被赋予了长久流传的使命感。这种厚重感不仅仅是物理上的重量,更像是一种精神上的沉淀,暗示着其中蕴含的知识或故事是需要时间去慢慢消化和品味的。这种对品质的坚持,也让我对作者的专业性有了更深层次的信任。
评分从收藏价值的角度来看,这个“布面精装珍藏本”的定位是毋庸置疑的。它不仅仅是书籍,更是一件可以代代相传的物件。这种材质和工艺的结合,保证了它在数十年后依然能保持极佳的状态,不会因为时间的流逝而显得陈旧不堪。我甚至开始想象多年以后,这本书还会被谁珍视,它所承载的故事和文化价值会以物理形态延续下去。这种对永恒性的追求,使得购买它不再是简单的消费,而是一种对知识和美学的投资。它让“阅读”这个行为本身,重新拥有了那种仪式感和被珍视的感觉,这是任何电子设备都无法替代的。
评分这本书的纸张触感极其细腻,不是那种一摸就掉粉的廉价纸张,而是带着微微的韧性,油墨的印制清晰锐利,即便是最小的字号也看得清楚,阅读起来眼睛非常舒服,长时间阅读也不会感到疲劳。我注意到,内页的留白处理得恰到好处,既不会显得空洞,也不会显得局促,这种对阅读舒适度的极致追求,在现在的出版物中已经不多见了。这让我觉得,作者和编辑团队对读者的尊重是刻在骨子里的。有时候,我会特意在午后阳光下翻开它,感受那种纸张被光线柔和地晕染开来的感觉,每一次翻页都是一种享受,这与快速消费的电子阅读体验完全是天壤之别。
评分说实话,我是一个对书籍物理形态有特殊偏好的人,这本书的尺寸和比例设计得非常合理,拿在手里既有分量感,又不会觉得笨重,单手可以比较稳定地持握,这在阅读时非常重要。边距的设置也很有讲究,既保证了文字的展开度,又留出了足够的空白区域供读者进行批注和思考,这对于深度阅读者来说是极其友好的设计。而且,书脊的粘合度非常牢固,可以完全摊平阅读,阅读体验丝滑流畅,完全不必担心因为过度用力而损坏书本。这种细致入微的人体工学考虑,显示了出版方在设计之初就将读者的使用体验放在了首位。
评分这本书的封面设计简直是艺术品,那种复古的布面质感,拿在手里沉甸甸的,立刻就能感受到一种庄重和厚实感。我特别喜欢那种老派的装帧风格,仿佛每一针一线都凝聚着岁月的痕迹。光是看着它摆在书架上,就觉得整个房间的文化氛围都提升了一个档次。而且,这种精装本的耐用性也是没得说的,可以放心大胆地反复翻阅,不用担心书脊会断裂或者纸张会松散。我甚至会花时间去研究一下封面的纹理和字体排版,每一个细节都透露着出版方对“珍藏”二字的认真态度。这样的书,不仅仅是阅读材料,更像是一件值得收藏的工艺品,让人爱不释手,每次拿起它都有一种仪式感。
评分第一次做布面精装书啊、、
评分1.飞行员伍迪;2.斗牛梗和英国牧羊犬混血布勒;3.想名字的时候,所有人都会抬头看的吧?抬起头来,除了天空还能看见什么?4.倔强的珀伽索斯;5.聪儿的脚腱。6.夜行。7. 或许是我多心了,翻译很好,但总感觉欠缺些什么。回忆性质自传体小说,我想更适合读原版。毕竟不是译者亲身经历。有形无神。
评分好感动
评分果然是海明威喜欢的
评分看过这本书你会相信,一个人的质感是由他的高度和眼界决定,因为抵达过高空,深入过丛林,下笔才能如此磅礴,因为挑战过极限,才知道要对超越心存敬畏。回看柏瑞尔的人生,虽然世人对她的风流韵事津津乐道,可她的目光却根本没有在情爱上停留,书中对私人生活只字未提,她的梦里是飞翔,是狩猎,是草原和辽阔的天空。(p.s 看完最后一页时,我毫无征兆地哭了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有