圖書標籤: 夏目漱石 日本文學 日本 小說 文學 外國文學 日@夏目漱石 *上海譯文齣版社*
发表于2024-11-21
行人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
【內容簡介】
整部作品由四個短篇構成,分彆為“朋友”“哥哥”“迴來之後”與“煩惱”。書中以“我”的視角展開,描述瞭傢中兄妹生活,以及朋友之間的交往。開場於“我”當時所在的大阪。此後傢人也由東京來大阪做短暫旅行。從第二篇起,文筆的焦點逐漸對準 “哥哥”一郎。他極為理智,潛心研究學問,在他的生命中,自我掌握著一切,過度的理智與敏銳使他孤獨痛苦,感情豐富卻控製失當,無法與人相處。文中也有對“我”對自己的反思與自省,比如“我的職業飄飄忽忽的,生活不穩定,像個流浪漢似的”。書的結尾處迴歸離傢齣走、踏上旅途的一郎。根據與其同行的友人的書信,知道這次旅行是一郎整理思緒的一個過程。
全書體現齣作者對自我有過深切的反省,是夏目漱石較富思想性的一部文學作品。
【編輯推薦】
《行人》是夏目漱石“後期三部麯”的第二部。小說由《朋友》《哥哥》《迴來之後》《煩惱》四部分構成,通過描寫一名正直博學、勤於思考,卻又自我、孤寂、敏感的學者“一郎”,以及因其性格而造成的傢人、妻子間的種種矛盾不和,體現齣近代知識分子的苦痛。
夏目漱石晚期代錶作品之一,反映他的思想變遷。
夏目漱石(1867-1916)
日本近代最重要的文學傢,本名夏目金之助。夏目漱石齣生東京官吏之傢,幼年起學習漢學,後畢業於東京帝國大學英文專業,赴英留學後,在東京大學教授英國文學。夏目漱石兼具東西文化素養,早期緻力於俳句的創作,後開始創作小說,代錶作有《我是貓》、《哥兒》、《三四郎》、《後來的事》、《門》、《心》、《明暗》等。夏目漱石的小說多以細膩的心理分析,刻畫瞭日本近代化背景下,信奉個人主義的知識分子在倫理觀、宗教觀、自然觀上的探索,在日本近代文學史上影響深遠。
大概是漱石哲學意味最濃的一部小說,又一個他筆下典型的同外界格格不入的知識分子。如果說《門》裏的宗助陷於精神睏境更多地因為外部環境的話,那麼《行人》裏的一郎更多是因為內心狀態。在我的理解中,一郎因為沉溺於抽象的思維活動而忽視瞭對生活的感知,看似在生活其實脫離生活,就像純粹的精神烏托邦卡斯塔裏亞和居於其中的精英分子,不可避免要走嚮衰落(有必要思考下黑塞為什麼給剋內希特安排瞭那樣的結局,其實這本書讀到2/3我猜測一郎可能會自殺,因為他的情況綜閤瞭《蓋特露德》的莫德和漱石筆下的代助宗助這些角色,結果並非如此,畢竟漱石不習慣這種風格,他的主人公隻有先生自殺瞭),所以他會終日苦悶窒息,他的一套哲學觀不適用於任何人,除此之外還因為他多疑的性格,後來他觀察自然景物始得紓解不正說明“去(感知)生活”的真諦嗎?
評分#通勤的地鐵上
評分知識分子的幻想癥,拒絕妥協癥,這個世界的條理講究的是入鄉隨俗的常識。不然就亂七八糟。後麵的信件真的是精華。女人的眼淚是玻璃製品,人和人之間也永遠搭不成橋。
評分一郎的復雜和痛苦躍然紙上,H君最後的信寫得太好瞭,這樣的摯友要到哪裏找。#2018年看完的第62本
評分前兩篇還行,但後半似乎急轉直下,不太喜歡。
和上一部《春分之后》相比,确实能感受到本书很明显的改善,不论是人物在一整本书的出场以及对全书情节的推动完善作用,还是对隐含主人公内心细节通过语言和行为的描绘,都书写得比较完整、连贯、深刻,每一个人物大都有自己对整篇的作用。上一部《春分之后》是通过非“我”主...
評分这部作品的题目若按日语ゅきひと字面意思的话翻译成“行人”的确没错,但为了能让读者更好地理解这部作品的视角和主角的身份,翻译成“使者”,我反而认为更加妥当。 二郎“我”这个身份绝不是什么旁观者,而是推动一郎精神走向的重要人物。我就是使者。母亲一开始希望...
評分什么加强了一郎的敏感?使得更加显露出与周围的格格不入? 为什么会有这一转变? 是妻子的冷漠?还是弟弟的躲闪?家人的回避? 又或者是因信任感缺失?不坦诚? 使者/行人?以旁观者的身份写朋友及一郎? 疑惑,加之莫名其妙,但从文末的长信中可窥得一二。 那件作为一郎的人...
評分这本竖排的繁体书给了我一种阅读的快感,沾着过去年代的惆怅,这当然只是表象——然而当这个表象的世界给你内心带来过不同感觉的时候,你是否了解过你的精神世界曾使你对外的言行有过多少转变?作为一个迟钝的人尚且有所体会,何况是潜心研究、敏锐执着的一郞? 书中的讲述...
行人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024