作者
安托萬•德•聖埃剋蘇佩裏,法國著名作傢,法國最早的一代飛行員,以1943年齣版的童話《小王子》聞名於世。《小王子》齣版一年後,他為祖國披甲對抗納粹德軍。在1944年7月31日執行一次飛行任務時失蹤。直到2004年4月,離奇失蹤近60年的聖埃剋蘇佩裏的飛機殘骸纔在法國南部馬賽海底附近被尋獲。
在他逝世50周年時,法國人將他與小王子的形象印在50法郎的鈔票上。其代錶作有《夜航》《空軍飛行員》《給一個人質的信》等。
譯者
柳鳴九,中國社會科學院外國文學研究所研究員、教授,中國法國文學研究會會長、名譽會長,中國社會科學院最高學術稱號“終身榮譽學部委員”獲得者,在法國文學研究、外國文學思潮研究、文藝理論批判、散文隨筆創作以及法國文學名著翻譯等方麵均有很高的建樹,著述等身,齣版有《柳鳴九文集》(15捲),共600萬字。
這是一本足以讓人永葆童心的不朽經典,被全球億萬讀者譽為最值得收藏的圖書。
此版采用中、法、英三文對照形式,中文版采用我國法國文學研究與翻譯領域泰鬥柳鳴九先生為小孫女所作的譯本,配上柳老的10歲小孫女艾瑪專為此版所作的52幅插圖,祖孫聯袂,溫馨暖人,童趣盎然,頗具收藏價值。
遙遠星球上的小王子,與美麗而驕傲的玫瑰吵架負氣齣走,在各星球漫遊曆險中,小王子遇到瞭傲慢的國王、酒鬼、惟利是圖的商人,死守教條的地理學傢,最後來到地球上,試圖找到治愈孤獨和痛苦的良方。這時,他遇到一隻奇怪的狐狸,於是奇妙而令人驚嘆的事情發生瞭……
很多人看完《小王子》后都会突然从脑子里迸出一个问题:你是玫瑰?还是狐狸?作者圣埃克苏佩里的妻子龚苏萝就有一本回忆录,叫作《玫瑰的回忆》,显然,她确信她就是作者的玫瑰。也许龚苏萝在这样认为的时候,她是很愉快的,她很为自己能成为圣埃克苏佩里的夫人而自豪,当他以...
評分那天我第一次打开《小王子》,就呆了。不是因为它的清新剔透,而是圣埃克苏佩里的那些画儿。在过去的一年里,我收到过很多画着小人的卡片,但是一直到那一天看到小王子里面一样的画面,我才知道,原来那些小人和花花草草曾经并且一直在这样忧伤的童话里生长着。 圣埃克苏佩里把...
評分最近,翻译界出乱子了。青年译者李继宏重译了《小王子》《了不起的盖茨比》《老人与海》《动物农场》等几本公版书,出版商启动了大规模宣传。乱子就出在宣传炒作上。 《小王子》登录豆瓣时,出版商雇佣了水军来打分造势,使得此书短短时间内评分就达到罕见的9.3分。腰封上更是...
評分零 四月天是人间最好的时候,自然也是北京最好的时候,柳絮杨絮们开始了春装展示,肆无忌惮防不胜防的渐欲迷人眼。除此之外,前几天属螃蟹的病毒横行,敝菜鸟不幸中招,费了比九牛还多二虎之力,重装了n次系统,才又貌似正常。但我...
評分小王子说:你这儿的人,在一个花园里种满五千朵玫瑰,却没能从中找到自己要的东西。 这本书说的是爱。遇到相似的人,有思想的高度共鸣,有情感模式的一致,就是没有不顾一切的勇气,所以好不过青春年少时的懵懂冲动,越是期待越是经不住一丝不合,所以好不过青春年少时的汹涌...
<12/23得譯者柳鳴九簽名鈐印本一冊> 對當年上譯<局外人>柳鳴九那狗屁不通的譯者序仍記憶猶新 這本譯的說不上差 隻是序跋依舊不能看 真是喜歡不起來 扣一星……
评分讀完並似乎並沒有彆人那麼有感受 但有幾句話真的很可愛
评分這一版有意思!超推薦這一版
评分這一版有意思!超推薦這一版
评分這一版有意思!超推薦這一版
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有