托妮•莫裏森 (Toni Morrison)
美國著名作傢。1931年生於俄亥俄州,曾在蘭登書屋擔任高級編輯,後赴普林斯頓大學等校任教。代錶作有《最藍的眼睛》《所羅門之歌》《寵兒》《爵士樂》《愛》《恩惠》等,曾獲普利策小說奬、美國書評傢協會奬、美國國傢圖書奬等多項大奬。1993年榮獲諾貝爾文學奬。
所有的女人都為比爾•柯西著迷。即使他死瞭。
他是父親,是丈夫,是戀人,也是守護者與朋友。
也許所有女人的內心都藏著那個蜜糖般的小孩,那隻天真的可憐的小貓,切切巴望著白馬王子的到來。
如何變得勇敢,而非剛硬?如何彼此相愛,而非憎恨?如何纔能被愛包圍,而非囚禁?
隻有智慧非凡的人纔懂得真正的愛:輕柔和緩,無依無傍。
99页,一个人名有两种译法(厄尔尼和厄内斯特)。这本书的感觉和《第十三个故事》差不多,但是营造氛围没有那么好。有一种前面很大气后面莫名其妙就没有了的感觉。翻译很烂啊各位,真的,感觉就是百度一下然后自己修修改改,很多地方读得不顺不畅,小错误随处可见。人名就音译...
評分各种爱交织起来却变成了恨,变成了疯狂,变成了恐惧。其实我感觉像是群P....... 两个小女孩,克和留,一起玩耍,一起长大,突然有一天,留变成了克的奶奶。 最后到 克 想吃了自己的奶奶! 啊 呀 一直从别人的口中,听到柯西,朋友,情人,孙子,还有陌生人.让我印...
評分 評分在那些没有街灯也没有刺眼霓虹之处,夜是深沉的,降临时往往带来安慰。不必四面堤防,不必转眼回避。盗贼需要夜色掩护,却无法享受它。母亲们等待它,却在梦中时刻警醒。夜的主旨是逃离监视和监视者。像星星一样,自由创造自己的历史,而不必在意另一颗星星,也像卸下的...
其實是衝作者的名字去看的,看完覺得很震撼……以我現在的年齡還是不怎麼能理解,留心和剋莉絲汀之間的感情我是能感受到的,然而比爾柯西和梅又代錶瞭什麼,我還是琢磨不齣來。
评分一位老師的翻譯。聽著The death of Emmett Till,直到最後一刻纔意識到廚師隱藏身份的我,到底是麻木得失去洞察力瞭,還是愛無微不至卻又疏遠冷漠的緣故,叫人陌生得辨認不齣。
评分我的天呐這文筆也太美瞭吧!我被震到無話可說。說是有色人種女性與權力者之間謀害與反抗,以及她們的愛與尊嚴的故事,但是好美,仿佛能看到黑皮膚下麵血液裏流淌的幻想。btw,是被第一篇長評的最後一段種草的:破除對理想父愛的執念,和同性建立持久而穩定的友誼——這兩件事是相輔相成的。(於玲娜)
评分開始讀的時候覺得不流暢,很多細節和事情發生的原因會在下一章的細枝末節齣現,因此讀完一整本纔會豁然開朗
评分補標。愛是恒久忍耐,,愛是永不止息 ——《哥林多前書》
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有