当代美国诗双璧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


当代美国诗双璧

简体网页||繁体网页
(美)罗伯特·哈斯//布兰达·希尔曼|译者
北方文艺
陈黎
2016-5-1
248
58.00元
平装
北极光诗系·当代译丛
9787531735595

图书标签: 诗歌  美国  陈黎  美国文学  罗伯特·哈斯    布兰达·希尔曼  外国文学   


喜欢 当代美国诗双璧 的读者还喜欢




点击这里下载
    


想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-21

当代美国诗双璧 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

当代美国诗双璧 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

当代美国诗双璧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024



图书描述


著者简介

编辑推荐

当代美国诗坛的惠特曼和狄金森

他们爱诗,爱自然,关心土地、河流……

他们志同道合,却展现各自迷人的诗风,成为互补的双璧

替花命名,因美失神,为如此多难的世界歌唱……

媒体推荐

我想到这世界如此多难,

必须不时为某种歌唱。

且想到顺序是有所助益的,一如秩序——

先是自我,而后磨难,而后歌唱。

——罗伯特·哈斯

作者简介

关于作者:

罗伯特·哈斯(Robert Hass, 1941— ),生于美国旧金山,诗人、散文家和翻译家,美国当代诗歌核心人物。曾任美国桂冠诗人,获国家图书奖、国家图书批评家奖、普立兹诗歌奖等。著有散文集《20世纪的乐趣:关于诗的散文》,诗集《田野指南》等,译有《经典俳句:芭蕉、芜村、一茶诗译集》,与诺贝尔文学奖得主米沃什合译米沃什十二卷诗集。

布兰达·希尔曼(Brenda Hillman, 1951— ),生于美国亚利桑那州,美国当代著名女诗人,作品风格多样,深入各种题材,极富创新与实验精神。著有诗集《白衣》《着火字母的四时之作》等,曾获威廉·卡洛斯·威廉斯诗歌奖、洛杉矶时报图书奖、美国诗人学会奖、格里芬国际诗歌奖等。

关于译者:

陈黎,1954年生,台湾师大英语系毕业。著有诗集、散文集、音乐评介集等二十余种。曾获国家文艺奖,吴三连文艺奖,时报文学奖叙事诗首奖、新诗首奖,联合报文学奖新诗首奖,台湾文学奖新诗金典奖,梁实秋文学奖翻译奖等。2005年获选“台湾当代十大诗人”。

张芬龄,台湾师大英语系毕业。曾获林荣三文学奖散文奖、小品文奖,并多次获梁实秋文学奖翻译奖。著有《现代诗启示录》,与陈黎合译《万物静默如谜:辛波斯卡诗选》《二十首情诗和一首绝望的歌》《拉丁美洲现代诗选》《世界当代诗抄》等二十余种。


图书目录


当代美国诗双璧 pdf epub mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

无论搭船或乘车,他突然察觉万物皆动。我们将躺下歇息,在最后,沉甸甸地,触摸,漂流向清晨。 我想到这世界如此多难,必须不时为某种歌唱。且想到顺序是有所助益的,一如秩序——先是自我,而后磨难,而后歌唱。 十月的夜晚,夕阳渐没。

评分

3.5。1.“一整天/你待在一个身体里。而今你来到了头骨之中。”2.“睡眠像下行电梯/模拟记忆丧失。”

评分

无论搭船或乘车,他突然察觉万物皆动。我们将躺下歇息,在最后,沉甸甸地,触摸,漂流向清晨。 我想到这世界如此多难,必须不时为某种歌唱。且想到顺序是有所助益的,一如秩序——先是自我,而后磨难,而后歌唱。 十月的夜晚,夕阳渐没。

评分

“我们时常是悲哀的动物。/百无聊赖的狗,被雨淋湿的猴子。”

评分

诗这种东西,还是不要翻译的好

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价

当代美国诗双璧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有