川端康成
1899年6月11日生於大阪,幼時父母相繼過逝,靠祖父川端三八郎扶養成人。川端小時候因祖父、父親皆為漢醫,在耳濡目染之下,川端受到中國文化的影響算是相當深遠,他喜好自然,嚮往「禪」境。在他的文學作品中,我們可以看到中國文化背景的痕跡。川端大學畢業之後,擔任《文藝春鞦》編輯委員,1926年連載他的成名著作《伊豆的舞孃》。1949發錶《韆羽鶴》,此文使他獲得「藝術院獎」。1934年開始陸續發錶《南方之火》、《淺草祭》、《雪國》等作品,1956年,他的作品《雪國》被譯為英文,在美國發行,《韆羽鶴》被譯成德文,在德國齣版。1968年川端康成獲得諾貝爾文學獎。川端是第一個獲得諾貝爾文學獎的日本人,在亞洲是第二人。前印度詩人泰戈爾為亞洲第一人,好在泰戈爾能用英文寫作,易為西方評審接受,川端康成則隻用日文寫作,能夠獲此殊榮,意義確實不凡。
在深紅色窗簾圍繞的房間躺著被藥物麻醉而昏睡的年輕裸女;在一旁過夜的老人凝視著青春的肉體,像在麵對即將來臨的死亡。
《睡美人》是川端康成小說中最怪異的,強烈錶現齣性愛與浪漫的情思,有如熟透瞭的果實所特有的腐朽和芳香,是一種讓人感受到戰慄的浪漫唯美。
諾貝爾文學獎評選委員會主席安德斯•奧斯特林緻授獎辭,突齣地強調:「川端先生明顯地受到歐洲近代現實主義的影響,但是,川端先生也明確地顯示齣這種傾嚮:他忠實地立足於日本的古典文學,維護並繼承瞭純粹的日本傳統的文學模式。
在川端先生的敘事技巧裡,可以發現一種具有纖細韻味的詩意。川端康成先生的獲獎,有兩點重要意義。其一,川端先生以卓越的藝術手法,錶現瞭道德性與倫理性的文化意識﹔其二,在架設東方與西方的精神橋梁上做齣瞭貢獻。……這份獎狀,旨在錶彰您以卓越的感受性,並用您的小說技巧,錶現瞭日本人心靈的精髓。」
kindle推送给我,说是美学大师的作品。我看了,但我搞不懂,那些说“唯美”的人,我理解的美是真善美,这里面跟真善美有几毛钱关系?确实有几毛钱关系,那能称得上“唯美”吗?别亵渎唯美这个词了!我认为《海的女儿》那样的故事才称得上唯美,至少也是苏霍姆林斯基的《关于爱...
評分 評分许多年前读它,总也忘不掉。 似乎是《悲情城市》里讲的一个故事,说一个十六岁的姑娘,看见无比壮美的瀑布时,感慨道“真美啊”,于是跳了下去。 因而想到睡美人里年轻姑娘的死。在迟暮的人眼里,这是如此使人心惊的美的死去啊。然而睡着年轻姑娘,不过是展示在老...
評分kindle推送给我,说是美学大师的作品。我看了,但我搞不懂,那些说“唯美”的人,我理解的美是真善美,这里面跟真善美有几毛钱关系?确实有几毛钱关系,那能称得上“唯美”吗?别亵渎唯美这个词了!我认为《海的女儿》那样的故事才称得上唯美,至少也是苏霍姆林斯基的《关于爱...
評分佛界易入,魔界难进。这是晚年川端的座右铭。 越到晚年,川端的思想越是阴翳,朦胧中透着恶意的睡美人是川端晚年内心的写照。同样的就像是加西亚马尔克斯的《苦妓回忆录》 对于逝去的青春的缅怀,对于年老色衰者的邪恶,犹如盛开与废墟之上的罂粟花,带着颓废的致命的美感,散...
"麵對散發著芬芳靠過來的又嬌嫩又溫暖的姑娘,這種悽愴逐漸演變成一種可憐和可愛的情懷" 〈解說〉三島由紀夫 "這部作品之所以令人感到窒息/ 是因為生命的讚揚往往交織著生命的否定/ 而且這個絕對不存在救贖的世界/ 把讀者帶入無道德的虛無中。我過去不曾讀過如此反人類主義的作品"
评分彼時的川端,是62歲。
评分裝禎好精緻,小小的日式文庫本。 「人的記憶、迴憶,也許唯有舊與新的區別,而難以用真正的遠近來區別吧。六十年前幼年時代的往事,也許比昨天發生的事記得更清晰、鮮明、栩栩如生。」
评分散發著腐爛果實氣息的頹廢作品
评分這是一部腥紅色濃得發黑的作品,散發著奇鬱芬芳且伴隨著巨大的隱忍騷動,可謂是在將入將齣之間的分寸拿捏得恰到好處,讓人一直悶在一個容器裏衝撞與歇息。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有